Jaromír Borecký

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores
...

Život

Narodil se v rodině Johanna Boreckého (1827-1912) a Anny rozené Isákové (1835-1927). Měl dva sourozence Václava (1858-1918) a Zdenku (1867-1954). +more Se svou ženou primabalerínou Františkou Schöpfovou (1862-1946) měl dvě děti: Jaromíru Rödlovou (1901-1969) a Miloše (1903-1954).

Gymnázium studoval v Písku, ale maturoval v Praze. Po gymnáziu vystudoval Filozofickou fakultu Univerzity Karlovy (1899). +more Věnoval se také studiu hudby a hudební teorie. Od r. 1891 byl úředníkem Veřejné a univerzitní knihovny (dnes Národní knihovna), v l. 1920-1930 jejím ředitelem. Podílel se mmj. na založení Překladatelského spolku, Syndikátu českých spisovatelů, působil v řadě spolků a výborů.

Jeho literární činnost byla ovlivněna stálým zájmem o vážnou hudbu, přátelstvím s Jaroslavem Vrchlickým, orientální literaturou a francouzskými dekadenty. Boreckého lyrika se vyznačuje výraznou náladovostí a hudebností, jeho próza zachycuje život českých lidí v cizím prostředí. +more Překládal z angličtiny, francouzštiny, italštiny, němčiny, perštiny, polštiny, portugalštiny, sanskrtu a španělštiny. Věnoval se rozsáhlé práci redakční a kritické, publikoval např. v České Thalii, Národních listech, Národní politice. Redigoval Sborník společnosti Jaroslava Vrchlického, revui Topičův sborník a po Antonínu Klášterském Literární týdeník Zvon, sérii Sborník světové poezie aj.

Roku 1939 byl jmenován čestným občanem města Písku.

Dílo

Básně

[url=https://ndk. cz/view/uuid:9fdfcff0-c0ef-11e5-b93e-005056827e52. +morepage=uuid:0a220d80-ca26-11e5-bb59-5ef3fc9ae867]Rosa mystika[/url] - Praha: Jaroslav Pospíšil, 1892 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:05bc5cf0-ef7c-11e2-9923-005056827e52. page=uuid:ef03e760-f306-11e2-a0b3-5ef3fc9bb22f]Básníkův kancionál[/url]: láska - Praha: Máj, 1905 * Zpěvy života - Praha: Máj, 1911 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:3d70df00-dcec-11e8-bc37-005056827e51. page=uuid:887e5480-248d-11e9-90cf-5ef3fc9bb22f]Pršely růže . [/url] - Praha: František Topič, 1920 * 8 nejkrásnějších - [Žermanice - Petr Bezruč; Je láska - Jaromír Borecký]. Ostrava-Vítkovice: Knihovna literárního kruhu, 1949.

Drama

Krakonoš: opera o třech jednáních - hudba J. R. Rozkošný. Praha: F. A. Urbánek, 1890

Próza

Na cizím: románové studie. Praha: Unie, 1920

Spisy

Abul Kásim Firdúsí - dizertační práce. Praha: Univerzita Karlova, 1899 * Několik myšlének o Flaubertově "Pokušení sv. +more Antonína" - Praha: s. n. , po 1900 * Česká poezie XIX. století. Slovenská literatura - in: Devatenácté století slovem i obrazem (viz níže) * [url=https://ndk. cz/view/uuid:6acc63d0-b55b-11e6-88f6-005056827e52. page=uuid:ff1c3040-d2e5-11e6-8f91-005056827e51]Jaroslav Vrchlický[/url]: pokus o studium jeho díla - Praha: Máj, 1906 * Bedřich Smetana: tvůrce české hudby národní - J. S. Machar, O. Hostinský, Zdeněk Nejedlý, J. Borecký, F. V. Krejčí. Praha: Karel Ločák, 1909 * Jaroslav Kvapil - Praha: Máj, 1918 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:17884000-733e-11e5-99af-005056827e52. page=uuid:6cced110-f1eb-11e5-8d5f-005056827e51]Stručný přehled dějin české hudby[/url] - Praha: Mojmír Urbánek, 1928 * Stručný přehled dějin evropské hudby - Praha: M. Urbánek, 1929 * Alois Jirásek - Praha: Česká akademie věd a umění (ČAVU), 1933.

Překlady

Tereza Raquinová: román - Emil Zola. Praha: J. +more Pospíšil, 1892 * Krásná Niverňanka: historie staré lodi a jejího mužstva - Alfons Daudet. Praha: J. Pospíšil, 1893 * Masky: drama o jednom dějství - Roberto Bracco; z italštiny Praha: Jan Otto, 1894 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:1e6b28b0-b167-11dd-a2ce-000d606f5dc6. page=uuid:db555200-507f-11e7-80b4-001018b5eb5c]Bratři Zemganno[/url] - Edmond de Goncourt. Praha: František Šimáček, 1894 *Méghadút, čili, Oblak poslem lásky: elegie - Kálidása; přeložili Josef Zubatý a Jaromír Borecký. Praha: Alois Wiesner, 1903 *Katechismus dějin hudby - Hugo Riemann; přeložil a opatřil dodatkem o české hudbě. Praha: Mojmír Urbánek,1903 *[url=https://ndk. cz/view/uuid:af7272d0-5371-11e3-ac69-005056827e51. page=uuid:dd2a76c0-615c-11e3-bc9f-5ef3fc9bb22f]Sokratova žena:[/url] komedie - Théodore de Banville. Praha: Jan Otto, 1905 *[url=https://ndk. cz/view/uuid:28e1f2e0-9126-11e6-9325-005056827e52. page=uuid:cde3d760-9714-11e6-9328-005056825209]Kniha králů[/url] - Firdúsí; z perštiny. Praha: Česká akademie Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1910 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:7d4be090-36d8-11e7-8e0f-005056827e52. page=uuid:915a02f0-7d15-11e7-8b50-001018b5eb5c]Sonety[/url]: znělky milostné, znělky krymské - Adam Mickiewicz. Praha: Alois Hynek, 1911 * Triumf smrti - Gabriele d'Annunzio. Praha: J. R. Vilímek, 1912. * Život - Guy de Maupassant; ilustrace Auguste Leroux. Praha: J. R. Vilímek, 1911 * Povídky ze staré Francie - Jean Moréas. Praha: F. Topič, 1914 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:c7ee8d80-9607-11ec-b29b-005056827e52. page=uuid:b19fa9b1-2f9d-4f79-a7e9-9aff1353a8fc]Obraz Doriana Graye[/url] - Oscar Wilde; přeložili Antonín Tille a Jaromír Borecký. Praha: Máj, po 1917 * Varšavanka - Stanisław Wyspiański. Praha: Jan Otto, 1918 * Pokušení sv. Antonína - Gustave Flaubert. Praha: F. Škeřík, 1921 * Pagoda lásky a jiné povídky - Myriam Harry. Praha: Máj, 1921 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:1e3c5940-7498-11e4-9e20-005056827e52. page=uuid:3ddbfdb0-85e5-11e4-9d8c-005056827e51]Třicítiletá[/url] - Honore de Balzac. Praha: J. R. Vilímek, 1925 * Život - Guy de Maupassant. Praha: J. R. Vilímek, 1933 * Návrat do ráje - Teixeira de Pascoaes; z portugalštiny přeložili Jaromír Borecký a Rudolf J. Slabý. Praha: ČAVU, 1936 * [url=https://dnnt. mzk. cz/view/uuid:409a7c90-2504-11e3-a5bb-005056827e52. page=uuid:7a4fdf40-351f-11e3-b79f-5ef3fc9bb22f]Šílený Bůh[/url]: drama ve 4 dějstvích - José Echegaray. Praha: Máj, 1937 * Gítagóvinda: píseň o lásce Kršnově - Džajadéva; přeložili Josef Zubatý a Jaromír Borecký; k vydání připravil a komentáře sestavil Jiří Hubáček; úvodní studie Jiří Hubáček a Jakub Čejka. Červený Kostelec: Pavel Mervart, 2021.

Jiné

[url=https://ndk. cz/view/uuid:38af42f0-a28c-11e6-9325-005056827e52. +morepage=uuid:960022e0-bc6c-11e6-9afa-001018b5eb5c]Renáta Mauperinova[/url]: román - J. a E. Goncourtové; přeložil Adolf Holk; nasal úvod. Praha: J. Otto, 1900 * Máj 1903: Ročník I. - František Herites; [J. Borecký, Metoděj Jahn, R. J. Kronbauer, Vilém Mrštík, Felix Téver, Emil Tréval]. Praha: Máj, 1903 * Vzpomínky členů Máje: Bohumil Adámek. J. Borecký. Díl 2 - R. J. Kronbauer; [Jan Havlasa, Josef Havlík, F. S. Holeček, M. Jahn, V. K. Jeřábek, Jan Klecanda, J. D. Konrád, Karel Leger, Alois Mrštík, Jan Osten, František Sekanina, Josef Šmaha, Emil Tréval]. Praha: Máj, 1904 * Devatenácté století slovem i obrazem: dějiny politické a kulturní. Díl I. , 2 svazky - redaktor: Jan Klecanda; spolupracovníci: Bohumil Bauše, J. Borecký, František Xaver Harlas, Alois Irmler, Karel Jonáš, F. V. Krejčí, Jan Ladecký, František Mašek, Jaroslav Preis, J. Šedivý, Břetislav Šetlík, Ondřej Schrutz, Karel Štěpánek, J. J. Toužimský, Jaroslav Vrchlický. Praha: Unie, 1904 * Devatenácté století slovem i obrazem: dějiny politické a kulturní. Díl II. , svazek druhý - redaktor: Jan Klecanda; spolupracovníci: Bohumil Bauše, J. Borecký, František Xaver Harlas, Alois Irmler, Karel Jonáš, F. V. Krejčí, Jan Ladecký, František Mašek, Jaroslav Preis, J. Šedivý, Břetislav Šetlík, Ondřej Schrutz, Karel Štěpánek, J. J. Toužimský, Jaroslav Vrchlický. Praha: Unie, po 1904 * Žena - uspořádali František Herites, J. Borecký; přispěli členové Máje Adolf Heyduk . [et al. ] Praha: Máj, 1906 * Máj 1908: Ročník VI. - František Herites; ilustrace Mikoláš Aleš, Antonín Chittussi, Josef Mánes; [J. Borecký, Adol Heyduk, Antonín Klášterský, Karel Klostermann, Jaroslav Vrchlický]. Praha: Máj, 1908 * Talisman - Nedždet; in: 1000 nejkrásnějších novel č. 1; z turečtiny přeložil Quido Jarník, napsal úvod. Praha: J. R. Vilímek, 1911 * Topičův sborník literární a umělecký. Roč. I. , 1913-1914 - redakce: J. Borecký, Adolf Wenig. Praha: František Topič, 1913 * Vzpomínáme vás . : bohatýrům Balkánu čeští spisovatelé a umělci - redigovali: výtvarnou část: Mikoláš Aleš a Otokar Štáfl; slovesnou část: Em. z Lešehradu, Pavel List, F. S. Procházka, K. Rožek a Q. M. Vyskočil; hudební část: Jaromír Borecký a J. Hoffmeister. Praha: Máj, 1913 * Topičův sborník literární a umělecký. Roč. II-X. - redaktoři J. Borecký, Adolf Wenig, Rudolf Vejrych. Praha: F. Topič, 1914-1923 * Sborníky Společnosti Jaroslava Vrchlického. - redakce: J. Borecký, P. M. Haškovec, A. Klášterský. Praha: Společnost, 1915-1937 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:adac6540-dce8-11e8-a5a4-005056827e52. page=uuid:e7bc4160-1e42-11e9-bc55-5ef3fc9bb22f]Když slunce zapadlo --[/url]: písně a nálady - Teréza Dubrovská; v úpravě M. Kalába; o básnířce J. Borecký. Praha: F. Topič, 1918 * Závěť Dra Fr. Lad. Riegra - upravil a původními dřevoryty vyzdobil F. Kobliha; [J. Borecký, Karel Mattuš, R. J. Kronbauer]. Praha: Máj, 1918 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:ce5021a0-c99b-11e5-a19b-005056827e52. page=uuid:ba2f2930-3879-11e6-ad5e-5ef3fc9bb22f]Sedlák svým pánem[/url]: veselohra o čtyřech jednáních - Lope de Vega; ze španělského pro česká jeviště zpracoval Jaroslav Vrchlický; s úvodem J. Boreckého. Praha: Zora, 1919 * Chvatěruby: návštěvníkům v milou upomínku: uspořádal sborník; obálku navrhl V. H. Brunner. Praha: F. X. Matějovský, 1922 * Výbor básní - Anton Aškerc; přeložil Jaroslav Vrchlický; napsal úvod. Praha: J.

Odkazy

Reference

Literatura

Knihovna Národního musea a Klementinum: úklady Jaromíra Boreckého - Bohumír Lifka. Praha: Rozmach, 1927 * Jaromír Borecký 1869-1951: literární pozůstalost (fragment): soupis - zpracoval Jan Wagner. +more Praha: Národní muzeum, 1963 * Jaromír Borecký 1896-1951: český orientalista, básník, překladatel a hudební a literární kritik - České Budějovice: Krajská knihovna, 1969 * Borecký Jaromír 1869-1951: edice inventářů č. 252 - Milena Vinařová. Praha: Literární archív Památníku národního písemnictví, 1972 * Jaromír Borecký 1869-1951: literární pozůstalost - zpracovala Milena Vinařová. Praha: LAPNP, 1972.

Externí odkazy

[url=https://ipk. nkp. +morecz/oborove-baze-dat/slovnik-ceskych-knihovniku]Slovník českých knihovníků[/url]: Jaromír Borecký * [url=https://www. databazeknih. cz/autori/jaromir-borecky-11329]Databáze knih: Jaromír Borecký[/url] * [url=http://www. pozitivni-noviny. cz/cz/clanek-2009080023]Dobromila Lebrová: Jaromír Borecký, básník, překladatel, hudební kritik a knihovník[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20160305120435/http://www. ctenizpisku. cz/index. php/autori/2-b/72-jaromir-borecky]Čtení z Písku, Jaromír Borecký - slavní obyvatelé města Písku[/url].

Kategorie:Čeští spisovatelé 19. +more století Kategorie:Čeští spisovatelé 20. století Kategorie:Čeští básníci Kategorie:Čeští hudební kritici Kategorie:Ředitelé knihoven Kategorie:Knihovníci Národní knihovny České republiky Kategorie:Čeští překladatelé z francouzštiny Kategorie:Překladatelé z perštiny Kategorie:Překladatelé z angličtiny Kategorie:Překladatelé z francouzštiny Kategorie:Překladatelé z italštiny Kategorie:Překladatelé z němčiny Kategorie:Překladatelé z polštiny Kategorie:Překladatelé z portugalštiny Kategorie:Překladatelé ze sanskrtu Kategorie:Překladatelé ze španělštiny Kategorie:Narození v roce 1869 Kategorie:Narození 6. srpna Kategorie:Narození v Českých Budějovicích Kategorie:Úmrtí v roce 1951 Kategorie:Úmrtí 8. května Kategorie:Úmrtí v Praze Kategorie:Muži.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top