Palatální laterální aproximanta

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Palatální laterální aproximanta je souhláska, která se vyskytuje v mnoha jazycích. V mezinárodní fonetické abecedě se označuje symbolem , číselné označení IPA je 157, ekvivalentním symbolem v SAMPA je L. Neodborně se v češtině někdy označuje jako měkké l.

Charakteristika

Způsob artikulace: aproximantní souhláska (aproximanta). Vytváří se přiblížením artikulačních orgánů, které je však menší než u frikativ, takže proudění vzduchu nevytváří tak výrazný šum. +more * Místo artikulace: středopatrová souhláska (palatála). Špička jazyka se dotýká v oblasti tvrdého patra. * Znělost: Znělá souhláska - při artikulaci hlasivky vibrují. * Ústní souhláska - vzduch prochází při artikulaci ústní dutinou. * Boková souhláska (laterála) - vzduch proudí převážně přes boky jazyka spíše než přes jeho střed. * Pulmonická egresivní hláska - vzduch je při artikulaci vytlačován z plic.

Tato hláska patří mezi sonory, tj. má kromě šumové i tónovou charakteristiku.

V češtině

V češtině se tato hláska nevyskytuje (pouze v některých moravských nářečích).

V jiných jazycích

Ve slovenštině se hláska označuje jako „mäkké ľ“ (měkké l, tak často neodborně i v češtině) a zapisuje se písmenem , např. ľahký (lehký), * v chorvatštině se hláska zapisuje spřežkou , např. +more ljubav (láska), * v makedonštině se zapisuje písmenem cyrilice , např. љубов (láska), * v portugalštině se hláska zapisuje spřežkou , např. velho (starý), * v provensálštině se zapisuje jako (ve středověkých textech mnoha způsoby, krom často např. ), např. ve slově mulher (manželka), * ve spisovné španělštině se hláska zapisuje spřežkou , např. llover (pršet), v mnoha dialektech se ale tato skupina vyslovuje jiným způsobem (tzv. yeísmo), * stejná spřežka se používá také v kečuánštině (qallu - jazyk), galicijštině (ollo - oko) a ajmarštině (llaki - smutný), katalánštině (ull - oko), * v italštině se hláska zapisuje spřežkou , např. paglia (sláma); před samohláskou se čte celá skupina jako [ʎ], na konci slova se čte [ʎi] (například fogli - listy papíru), * ve skotské gaelštině se zapisuje spřežkou , např. ve slově till (vracet se).

Nářečně se vyskytuje v norštině a maďarštině.

Kategorie:Laterální souhlásky Kategorie:Palatální souhlásky Kategorie:Aproximantní souhlásky

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top