Poutníkova cesta
![Avatar](assets/img/avatar/39.jpg)
Author
Albert FloresPoutníkova cesta též Cesta poutníka (angl. The Pilgrim's Progress from This World to That Which Is to Come) je alegorický náboženský román, nejvýznamnější dílo anglického puritána Johna Bunyana a jedna z nevlivnějších knih v dějinách křesťanství. Poprvé vyšla tiskem roku 1678 (první část), resp. 1684 (druhá část).
Kniha sestává ze dvou částí. V první části putuje Křesťan/Kristián (Christian) z Města zkázy (City of Destruction) do nebeského města (Celestial City), na cestě prochází alegorickými místy (např. +more Jarmark marnosti, Bažina malomyslnosti) a potkává alegorické postavy (např. Světaznal, Pomoc, Neznalost, Lichotník). Ve druhé části sleduje tutéž pouť jeho žena Křesťanka (Christiana) s jejich syny a dalšími poutníky.
Námět knihy byl zpracován i formou dramatu, filmu a opery. Ovlivnil řadu - zejména anglickojazyčných - spisovatelů (např. +more Clive Staples Lewis, Nathaniel Hawthorne či William Makepeace Thackeray).
Poutníkova cesta byla záhy překládána (např. 1681 do nizozemštiny, 1685 do francouzštiny a němčiny, 1727 do švédštiny, 1764 do polštiny, 1778 do maďarštiny, 1782 do ruštiny); v současnosti je přeložena do více než 200 jazyků.
=== České překlady === Do češtiny byla kniha poprvé přeložena z německého překladu péčí Josefa Nedomy a byla vytištěna roku 1815 pod názvem Jana Bunyána cesta Křesťana Z města Zkázy do blahoslawené wěčnosti. Další český překlad byl vydán péčí Leopolda Abaffyho v Pešti roku 1871 pod názvem Cesta poutníků na horu Sion. +more Vícera vydání se dočkal překlad Aloise Adlofa, opatřený výkladovými poznámkami. Moderní český překlad Tomáše Míky pod názvem Poutníkova cesta z tohoto světa do světa budoucího vydalo roku 1996 nakladatelství Argo a roku 2017 nakladatelství Stefanos. Roku 2020 vydalo nakladatelství Didasko knihu pod názvem Poutníkova cesta z města zkázy na horu Sion s výkladovými poznámkami Aloise Adlofa v jazyce 21. století, do nějž text převedl Karel Hýsek.
Odkazy
Externí odkazy
Text knihy
[url=https://books. google. +morecz/books. id=Q5wqAAAAYAAJ&pg=PA77&dq=inauthor:%22John+Bunyan%22&hl=cs&sa=X&ved=2ahUKEwiqobSi5e3sAhVDXxoKHTujAXQQ6AEwBHoECAQQAg#v=onepage&q&f=false]Digitalizované faksimile prvního vydání[/url] * [url=http://kramerius5. nkp. cz/periodical/uuid:bc0d0d80-90a1-11de-ad51-000d606f5dc6]Digitalizovaný český překlad z roku 1815[/url] * [url=http://kramerius. nkp. cz/kramerius/MShowUnit. do. id=2992]Digitalizovaný český překlad z roku 1871[/url] * [url=http://kramerius5. nkp. cz/view/uuid:696f89d0-80e0-11dd-abb3-000d606f5dc6. page=uuid:7e9a1c80-8108-11e7-8b50-001018b5eb5c]Digitalizovaný český překlad Aloise Adlofa (vydání z r. 1900)[/url] * [url=http://files. bjbjablonec. cz/200002086-457f5467a0/Poutn%C3%ADkova%20cesta. pdf]Text českého překladu Aloise Adlofa s výkladovými poznámkami[/url] * [url=https://eknizky. sk/wp-content/uploads/2019/04/JohnBunyan-Cestaputnika. pdf]Text slovenského překladu Jozefa Roháčka (2. vydání z r. 1922)[/url].
Pojednání o knize
[url=https://www. advojka. +morecz/archiv/2017/26/uzka-cesta-johna-bunyana]Matouš Jaluška: Úzká cesta Johna Bunyana. Na okraj roku reformace. [/url] (A2, 26/2017) * [url=https://is. muni. cz/th/nx0jz/NKoziskova_DP. pdf]Nina Kožíšková: Vidění rozličné sedláčka sprostného V. B. Jestřábského a Poutníkova cesta Johna Bunyana. Dvě barokní putování. [/url] Diplomová práce, MU Brno, 2016.
Kategorie:Křesťanská literatura Kategorie:Knihy z roku 1678 Kategorie:Barokní literatura Kategorie:Anglické romány Kategorie:Poutníci v umění