Dora Hanušová

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Theodora Hanušová (zvaná Dora, publikující nejčastěji pod pseudonymem Bohdana Ivanová, 20. srpna 1841 Lvov - 2. prosince 1920 Praha) byla česká pedagožka, spolková činovnice, sufražetka a feministka, z překladatelka z francouzštiny a angličtiny.

Život

Mládí

Narodila se ve Lvově v Haliči v české rodině spisovatele, kritika a vlastence Ignáce Jana Hanuše, který mj. patřil k osobním přátelům Boženy Němcové a v Haliči pracovně působil. +more Její mladší sestrou byla Klemeňa Hanušová, pozdější učitelka tělocviku a členka Sokola pražského. Rodina se roku 1849 přestěhovala do Prahy, kde Ignác Jan Hanuš získal místo na univerzitě. Theodoře se dostalo velmi dobrého, zejména jazykového, domácího vzdělání vedeného otcem.

Ženské hnutí

Jako emancipovaná mladá žena se rozhodla stát učitelkou a přihlásila na učitelský kurz a následně absolvovala státní zkoušku z francouzštiny. Toto povolání bylo v té době při výkonu spojeno s příslibem celibátu, Hanušová tak zůstala svobodná.

Spolupracovala s předními osobnostmi českého ženského emancipačního hnutí, jako byli například Karolína Světlá či Sofie Podlipská. Ty spolu s mecenášem Vojtou Náprstkem založily roku 1865 ženský spolek Americký klub dam, jehož byla Hanušová členkou. +more Roku 1871 se Hanušová rovněž podílela spolu s Karolínou Světlou, Emílií Bártovou či Věnceslavou Lužickou na vzniku tzv. Ženského výrobního spolku českého. Z gesce spolku byla pro tyto ženy otevřena řemeslná a obchodní škola. Ten si dal za cíl zaopatřit zejména, také válečné, vdovy a matky samoživitelky, které po ztrátě manžela nebyly schopny zajistit sobě, případně rodině, obživu a často tak upadaly do chudoby. Hanušová se rovněž stala členkou přípravného výboru dívčího gymnázia Minerva. J. R. Vilímka, 1887).

Literární činnost

Publikovala téměř výhradně pod pseudonymy. Za svou kariéru přeložila celou řadu textů a děl, především z francouzštiny a angličtiny. +more Její překlad románu skotského spisovatele Waltera Scotta Waverley aneb Před šedesáti lety vytvářený spolu s Paulinou Královou a vydaný roku 1875 je považován za první český moderní překlad tohoto díla (včetně redakčního krácení). V následujících letech vytvořila řadu českých překladů oper evropských autorů, například romány Charlese Dickense.

Články, překlady, ale také drobné prózy a další autorské texty publikovala Hanušová od roku 1875 například v časopisech Ženské listy, Ženský svět, Koleda, Lada či Ruch.

Úmrtí

Dora Hanušová zemřela 2. prosince 1920 v Praze ve věku 79 let. Pohřbena byla na Olšanských hřbitovech.

Dílo

Překlady (výběr)

Waverley aneb Před šedesáti lety, (W. Scott, 1875) * Kenilworth, (W. Scott, asi1910) * David Copperfield., (CH. Dickens, 1903) * Nikudy ven!. (CH. Dickens a C. Collins, 1888)

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top