Gumídci
Author
Albert FloresGumídci (v anglickém originále Disney's Adventures of the Gummi Bears) je americký animovaný televizní seriál z produkce společnosti Walt Disney. Tento seriál byl v USA odvysílaný na NBC od 14. září 1985 do 22. února 1991. Bylo vyrobeno celkem 65 dílů (95 segmentů, 30 dílů je složeno ze dvou epizod). V zemích bývalého Východního bloku, jako bylo Československo nebo Rusko, byl tento seriál odvysílaný až po pádu Železné opony.
Každý díl je dlouhý přibližně 22 minut.
Vysílání v Česku
V Československu, resp. v Česku, bylo postupně odvysíláno všech 65 dílů (95 segmentů). +more Nejprve bylo prvních 52 dílů (81 segmentů) odvysíláno v letech 1992 - 2010 na ČST a nakonec bylo posledních 13 dílů (14 segmentů) odvysíláno v únoru 2011 na TV Barrandov v pořadu Animáček. Bylo tak odvysíláno kompletních 65 dílů (95 segmentů).
Obsah seriálu
Hlavními postavami v tomto seriálu jsou humanoidní medvídci, od 1. dílu do 20. +more dílu jich je 6 (od 21. dílu až do konce jich je 7), jsou jedinými Gumídky, kteří zůstali v Medunii v tzv. Gumdolí (ostatní jejich příbuzní odpluli před 500 lety ze strachu z lidí do zámoří), dále se v seriálu objevují obři jménem tupouni a několik dalších lidských postav. Seriál se odehrává ve světě podobném středověké Evropě. Gumídci žijí v lese, kde se skrývají před lidmi, kteří si myslí, že Gumídci již neexistují a že příběhy o nich jsou pouhé pohádky. O jejich existenci ví kromě epizodních postav jen několik málo lidí - kníže Ignor, princezna Klára, královské páže Kryštof a dědeček Kryštofa.
Hlavním nepřítelem Gumídků je kníže Ignor, který žije v Lotrounsku na hradě Lotrník společně s obry tupouny, ke kterým patří i malý tupoun Stoupa, hlavní poskok Ignora. Hlavním cílem Ignora je získat hrad Strdín, kde se svou rodinou a svými poddanými žije král Medunie jménem Kristián. +more Na tom, že se Ignorův cíl nikdy nepodařilo uskutečnit, mají velký podíl Gumídci a jejich přátelé.
Postavy v seriálu
Tohle je seznam postav v seriálu Gumídci. Existují různé dabované verze překladu do českého jazyka. Některé postavy proto mají v českém jazyce vícero jmen.
Hlavní postavy
Brepta (v originále Zummi, namluvil Paul Winchell a Jim Cummings, česky Lubomír Lipský a Milan Stehlík) je hlavním vedoucím gumídků, který má ve své kanceláři Velkou gumvědnou knihu, díky které se naučil kouzlit a z níž bere všechny své vědomosti o původních gumídcích a jejich vynálezech. Je nejstarším ze všech gumídků z Gumdolí. +more * Babča (v originále Grammi, namluvila June Foray, česky Eva Jiroušková) je hlavní kuchařkou gumídků a kromě vaření vykonává i další domácí práce. Ona jediná vždy vaří speciální hopsinkovou šťávu. * Brůča (v originále Gruffi, namluvil Bill Scott a Corey Burton, česky Oldřich Vlach) je hlavním opravářem a údržbářem gumídků. Snaží se i zprovoznit vynálezy starých gumídků, jako je například dráha hopstráda, kterou se původní gumídci velmi rychle dostávali do vzdálených míst. Je jediným z gumídků, který nesouhlasí s návštěvami Kláry a Kryštofa v jejich obydli. * Bumla (od 53. dílu Brumla, v originále Tummi, namluvil Lorenzo Music, česky Vlastimil Zavřel) si velice rád pochutná na dobrém jídle a je to vidět i na jeho postavě. Má také trochu jednodušší myšlení, což ho několikrát přivede do problémů. * Bára (od 53. dílu Barča, v originále Sunni, namluvila Katie Leigh, česky Jitka Morávková) je mladá slečna, na jejímž chování je vidět její pubertální věk. Je velkou obdivovatelkou lidí a jejich společenských způsobů. * Bíďa (v originále Cubbi, namluvila Noelle North, česky Jana Altmanová a Radka Malá), nejmladší člen gumídků, touží po dobrodružství a život gumídků v Gumdolí se mu zdá velice nudný. * Bóža (od 53. dílu Gusta, v originále Gusto, namluvil Rob Paulsen, česky Jiří Prager a Martin Písařík) se neobjevuje v seriálu od prvního dílu, je objeven a přiveden Brůčou a Bumlou. On sám se považuje za umělce, ale jeho styl nikdo nechápe.
Kladné postavy
Kryštof (v originále Cavin, namluvil v 1. řadě Christian Jacobs, v 2. +more řadě Brett Johnson, v 3. řadě David Faustino, ve 4. a 5. řadě Jason Marsden a v 6. řadě R. J. Williams, česky Pavel Tesař) je mladík, který dělá páže nejvyššímu rytíři na dvoře krále Kristiána a jako první se seznámí s gumídky, když jim vrátí gumídkovský medailón, který zdědil po svých předcích a který dokáže otevřít Velkou gumvědnou knihu. Stejně jako Bíďa touží po dobrodružství. * Princezna Klára (od 53. dílu Princezna Klárka, v originále Princess Calla, namluvila Noelle North, česky Šárka Joklová a Eliška Pohorská), dcera krále Kristiána, se s gumídky seznámí s pomocí Báry a stává se druhým člověkem, který o gumídcích ví. * Král Kristián (v originále King Gregor, namluvil Michael Rye, česky Petr Pelzer) je dobrým a přívětivým vládcem Medunie, otcem Kláry a ochráncem svého lidu před nepřáteli, jako je například kníže Ignor. * Sir Randál (v originále Sir Tuxford, namluvil v 1. řadě Bill Scott, v 2. řadě Roger C. Carmel a od 3. řady Brian Cummings, česky Pavel Zedníček) a jeho rytíři chrání Strdín před nepřáteli. Sir Randál je nemehlo a většinu svých akcí poplete. * Lord Bodyček (ve 41. díle Sir Hložinka, v originále Sir Thornberry, namluvil Walker Edmiston, česky Jiří Bruder a Martin Klásek) je strážcem bájné Hopsantidy (v originále Ursalia). * Tukan Arťa (v originále Artie Deco, česky namluvil Antonín Jedlička) je inteligentní mluvící pták, přítel gumídka Bóži.
Záporné postavy
Kníže Sigmund Ignor (v originále Duke Sigmund Igthorn, namluvil Michael Rye, česky Jiří Plachý mladší) je majitelem hradu Lotrník. Snaží se získat hrad Strdín a stát se vládcem místo krále Kristiána. +more Jeho věrným poskokem je Stoupa a při uskutečňování jeho plánu mu pomáhá tlupa tupounů. * Stoupa (v originále Toadwart nebo domácky Toadie, namluvil v 1. řadě Bill Scott a od 2. řady Corey Burton, česky Jan Kotva a Miroslav Vladyka) je zakrslý tupoun, kterému to myslí o trochu lépe než ostatním tupounům. Je hlavním služebníkem knížete Ignora a při horlivém plnění příkazů svého pána většinou vždy něco zkazí. Knížete Ignora oslovuje „Vaše knížecí Ignorantstvo“ nebo „Knížo". * Tlupa tupounů (v originále the Ogres, namluvil Will Ryan) jsou velice hloupí obři. Jsou vždy ochotni splnit příkazy svého pána knížete Ignora. * Lady Čajz (od 53. dílu Lady Bejn, v originále Lady Bane, namluvila Tress MacNeilleová, česky Jana Andresíková) je zlá čarodějnice vlastnící gumídkovský medailón. Ten je jí ale k ničemu, jelikož nezná žádná gumídkovská kouzla. Její zlotřilé plány se tedy točí kolem toho, jak najít gumídky a dostat z nich jejich kouzla. Stejně jako Ignor má Lady Čajz kolem sebe své služebníky, tzv. poskoky. * Poskoci (v originále The Troggles, v díle Cesta do Hopsantidy je česky namluvila Inka Šecová) jsou služebníci Lady Čajz. Podobají se šakalům a příkazy své paní dokola opakují. Jinak se slovně moc neprojevují. V porovnání s tupouny jsou rychlejší, ale za to ještě hloupější. * Podloš (v originále Unwin, namluvil Will Ryan, česky Martin Velda) je rytířské páže stejně jako Kryštof. Projevuje se jako mluvka a zbabělec, obvykle škodí Kryštofovi nebo s ním soupeří, ale Kryštof vždycky nakonec zvítězí chytrostí.
Hopsinková šťáva
Tajný elixír vyráběný z hopsinek (v originále Gummiberries). Gumídci po ní skáčou a lidé dostanou obrovskou sílu, ovšem účinek hopsinkové šťávy trvá pouze 1 minutu a na lidi působí pouze 1x denně.
Díly
Tohle je seznam dílů v seriálu Gumídci. V seriálu Gumídci je 30 dílů složeno ze dvou zcela samostatných epizod, které jsou dlouhé přibližně 11 minut, které jsou rozlišené písmenama "a" a "b". +more České pořadí dílů seriálu Gumídci je totožné i s ostatními evropskými zeměmi, kde byl seriál Gumídci odvysílaný, např. na Slovensku, v Rakousku, v Polsku, v Německu a mnoha dalších.
Číslo epizody | Český název | Originální název |
---|---|---|
01 | Nový začátek | A New Beginning |
02a | Nekalý kameník | The Sinister Sculptor |
02b | Brebta to rád horké | Zummi Makes It Hot |
03a | Dračice je dračice | Someday my Prints Will Come |
03b | Kdopak by se draka bál. | Can I Keep Him. +more |
04 | Zlatý slavík v kleci | A Gummi In a Gilded Cage |
05a | Věštírna | The Oracle |
05b | Divotvorný kámen | When You Wish upon A Stone |
06 | Na koho to jméno padne | A Gummi By Any Other Name |
07a | Punťa se vrací | Loopie Go Home |
07b | Chrochtavé rodeo | A-Huntig We Will Go |
08a | Rozhodnutí | The Fence Sitter |
08b | Noc s chrličem | The Night Of The Gargoyle |
09 | Tajemství šťávy | The Secret of the Juice |
10a | Náladový Brůča | Sweet and Sour Gruffi |
10b | Souboj čarodějů | Duel of the Wizards |
11a | Chytrá past na hlupáky | What You See is Me |
11b | Honička na hopstrádě | Toadie’s Wild Ride |
12a | Bublinové trable | Bubble Trouble |
12b | My cizinou jsme bloudili | A Gummi in a Strange Land |
13 | Světloskop | Light Makes Right |
14 | Jen výš, jen dál | Up, Up and Away |
15a | Bumla na tryskový pohon | Faster Than Speeding Tummi |
15b | Sto dukátů za Ignora | For A Sovereigner More |
16a | Střety a skřety | Over The River and Through The Trolls |
16b | Jsem přece princezna | You Snooze you Lose |
17 | Tajemství Rudého mstitele | The Crimson Avenger |
18a | Černý rytíř zasahuje | A Hard Dazed Knight |
18b | I patolízal se spálí | Do Unto Ogres |
19 | Na koho to kouzlo platí | For Whom The Spell Holds |
20a | Ztráty a nálezy | Little Bears Lost |
20b | Hádej, kdo přijde na oslavu. | Guess Who’s Gumming To Dinner. |
21 | Tam za mořem Gumdolí leží | My Gummi Lies Over The Ocean |
22a | Mela s karamelem | Too Many Cooks |
22b | Stoupa stoupl vedle | Just A Tad Smarter |
23a | V každém těle jiný duch | If I Were You |
23b | Cukr nad zlato | The Eye of the Beholder |
24a | Čáry máry | Presto Gummo |
24b | Na Strdíně roste strom | A Tree Grows In Dunwyn |
25 | Když se vrátí pučmidráti | Day of Beevilweevil |
26a | Samá voda | Water Way To Go |
26b | Příliš blízká setkání | Close Encounters for a Gummi Kind |
27a | Hledání ztraceného jara | Snows Your Old Man |
27b | Vlk a kouzlátka | Boggling the Bears |
28 | Rytíři z Blafíku | The Knight's Of Gummidoon |
29a | Radujme se, veselme se | Mirthy Me |
29b | Ach, ta láska mateřská | Gummi Dearest |
30 | Sedm statečných gumídků | The Magnificent Seven Gummies |
31a | Lotrnický dudák | Music Hath Charms |
31b | Strdínská maškaráda | Dress For Success |
32a | Věčný Ambrož | A Knight To Remember |
32b | Babča tropí hlouposti | Gummis just want to have fun |
33a | Všude dobře, v Gumdolí nejlíp | There’s No Place like Home |
33b | Kristiánův nový portrét | Color me Gummi |
34 | Kdo se směje naposled | He Who Laughs Last |
35a | Jak se kalil Bumla | Tummi’s Last Stand |
35b | Rudý mstitel znovu zasahuje | The Crimson Avenger Strikes Again |
36a | Původ nerozhoduje | Ogre Baby Boom |
36b | Bílý rytíř | The White Knight |
37a | V nouzi poznáš gumídka | Good Neighbour Gummi |
37b | Meč kontra přeslice | Girl's Knight Out |
38 | Létající muži na báječných strojích | Top Gum |
39 | Milý kníže, kam s tou lodí. | Gummi's At Sea |
40a | Kdo to nemá od gumídků, v apatyce nekoupí | A Gummi A Day Keeps The Doctor Away |
40b | Obrovské trampoty | Let Sleeping Giants Lie |
41 | Cesta do Hopsantídy | The Road To Ursalia |
42a | Most přes řeku Krág | Bridge Over The River Gummi |
42b | Večírek nejen pro zvané | Life of the Party |
43a | Království za dort | My Kingdom For A Pie |
43b | Jak je důležité ctít pravidla | The World According To Gusto |
44 | Jeden den tupounem | Ogre For A Day |
45a | Šíleně utrápená princezna | Princess Problems |
45b | Gumídek gumídkovi přítelem | A Gummi is a Gummi’s Best Friend |
46 | Není všechno poklad, co se leskne | Beg, Borrow and Steal |
47 | I dnes zapadá slunce nad Hopsantídou | Return To Ursalia |
48 | Randálův parádní kousek | Tuxford’s Turnaround |
49 | Bod pro lorda Bodyčeka | Thornberry To The Rescue |
50 | Stoupa dobyvatel | Toadie the Conqueror |
51 | Den plný zázraků | A Gummi’s Work is never Done |
52a | Brepta v zemi snů | Zummi in Slumberland |
52b | Z babiččina receptáře | A Recipe For Trouble |
53 | Kouzelná deka | Patchwork Gummi |
54 | Královna Zobanů | Queen of the Carpies |
55 | Babča Barča | Rocking Chair Bear |
56 | Návrat Rudého mstitele | Once More the Crimson Avenger |
57a | Bratr Brumla | Friar Tum |
57b | Na gumídka nevyzraješ | Never Give a Gummi an Even Break |
58 | Medvěd k pohledání | True Gritty |
59 | Záměna | Trading Faces |
60 | Trable s Brumlou | Tummi Trouble |
61 | Křídla nad královstvím | Wings Over Dunwyn |
62 | Kdo je lepší princezna. | May the best Princess Win. |
63 | Tradice | The Rite Stuff |
64 | Král Ignor 1 | King Igthorn 1 |
65 | Král Ignor 2 | King Igthorn 2 |
Desky
VHS a Disney Channel
Externí odkazy
[url=http://www.disney.estranky.cz/]Disney seriály v češtině[/url] * [url=https://www.facebook.com/DisneySvet]Disney seriály na Facebooku[/url]
Kategorie:Americké animované televizní seriály Kategorie:Americké dětské televizní seriály Kategorie:Televizní seriály vysílané od roku 1985 Kategorie:Televizní seriály vysílané do roku 1991 Kategorie:Televizní seriály NBC Kategorie:Televizní seriály ABC Kategorie:Televizní seriály premiérově vysílané v syndikaci v USA