Hymna řecké Makedonie
Technology
12 hours ago
8
4
2
Author
Albert FloresΜακεδονία ξακουστή, Makedonia ksakustí (česky Slavná Makedonie) je vlastenecká píseň, která je považována za hymnu řecké Makedonie.
Text a český překlad hymny
Originální text | Transkripce | Český překlad |
---|---|---|
ΜΑΚΕΔΟΝΊΑ ΞΑΚΟΥΣΤΉ Μακεδονία ξακουστή του Αλεξάνδρου η χώρα, που έδιωξες τους βάρβαρους κι ελεύθερη είσαι τώρα. ήσουν και θα ΄σαι ελληνική, ελλήνων το καμάρι, κι έμεις τα Ελληνόπουλα, σου πλέκουμε στεφάνι. +more Οι Μακεδόνες δεν μπορούν να ζούνε σκλαβομένοι, όλα και αν τα έχασαν η λεφτεριά τους μένει. | MAKEDONÍA XAKOUSTÍ Makedonía xakustí tu Alexándrou i chóra, pu édiokses tus várvarus ki eleftheri ise tóra. ísun ke tha 'se ellinikí, ellínon to kamári, ki émis ta Ellinópula, su plékume stefáni. I Makedónes den borun na zune sklavoméni, óla ke an ta échasan i lefteria tus méni. | SLAVNÁ MAKEDONIE Slavná Makedonie země Alexandrova, ty jsi porazila barbary a nyní jsi svobodná. Byla jsi a budeš řecká, a Řekové na tebe jsou hrdi, a my, řecké děti, splétáme ti korunu. Ó, Makedonci nemohou žít v otroctví, všechno mohou ztratit, však svoboda vždy zůstane. |
Externí odkazy
18px [url=https://web. +morearchive. org/web/20060924210121/http://www. geo. auth. gr/phonolites/music/makedonia. mp3]Makedonía xakoustí[/url] * 18px [url=http://www. army. gr/n/g/archive/marchsong/makedonia%20xakousti. mp3]Makedonia ksakusti by a Military Band[/url].
Kategorie:Řecko Řecká Makedonie Kategorie:Makedonie (region)