Kategorie:Ekonomika Bádenska-Württemberska

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Zerubavel Gil'ad ( ‎9. prosince 1912 - 12. srpna 1988) byl izraelský básník, spisovatel, překladatel a editor.

...

Biografie

Narodil se v Benderu v carském Rusku (dnešní Moldavsko) do rodiny besarábských Židů, s níž během první světové války uprchl do Oděsy. Po ruské revoluci v roce 1917 rodina přesídlila do osmanské Palestiny. +more V roce 1924 se usadili v kibucu Ejn Charod, kde Gil'ad žil až do své smrti v roce 1988. V kibucu byl jedním z prvních dětí.

V roce 1929 začal vydávat své povídky a o dva roky později poezii. Psal články do většiny novin a časopisů v mandátní Palestině. +more Angažoval se v náboru mladých lidí do zemědělských osad v Jizre'elském údolí, aby se zde podíleli na aktivitách hnutí ha-No'ar ha-oved ve-ha-lomed. V letech 1933 až 1935 byl tajemníkem ústřední komise tohoto hnutí. Řada z jeho básní byla vydána v deníků Ba-ma'ale , který hnutí vydávalo. V listopadu 1937 byl vyslán do Polska kvůli práci pro průkopnické hnutí he-Chaluc a zpět se vrátil v roce 1939.

Stal se jedním z prvních příslušníků Palmachu, elitních úderných jednotek Hagany, a zároveň jeho básníkem. V roce 1941 sepsal hymnu Palmachu. +more V roce 1946 se zúčastnil tzv. Noci mostů, a to konkrétně u Allenbyho mostu. Dva týdny nato byl zatčen při razii známé jako Černá sobota a několikrát byl za své aktivity vězněn.

V letech 1950 až 1953 pracoval jako editor spolu s Mati Megedem na antologii Sefer ha-Palmach („Kniha Palmachu“), která je považována za nejvýznamnější antalogii své doby. Po řadu let byl též redaktorem časopisu Mi-bi-fnim náležící hnutí ha-Kibuc ha-me'uchad a starším redaktorem vydavatelství téhož hnutí.

Po smrti manželky se v roce 1968 oženil s izraelskou literátkou a překladatelkou Dorotheou Krook-Gilead, která přeložila řadu jeho básní do angličtiny. V roce 1990 byla vydána jeho autobiografie Ma'ajan Gide'on („Gideonův pramen“). +more Jeho jednotlivé básně byly přeloženy do dánštiny, francouzštiny, němčiny, maďarštiny, ruštiny, srbochorvatštiny a španělštiny.

Ocenění

Gil'ad byl za svůj literární přínos několikrát oceněn a mimo jiné obdržel: * Cenu ministerského předsedy za literaturu * Bialikovu cenu v roce 1981

Dílo

Knihy vydané v hebrejštině

Ne'urim (poezie), Ba-Maale, 1936 * Al ha-ajin (poezie), Davar, 1939 * Mar'ot Gilboa (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1943 * Šibolet pla'im (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1949 * Pirkej Palmach, ha-Kibuc ha-me'uchad, 1950 * Nigunim ba-sa'ar (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1946 * Ma'ase be-kaveret u-va-malka ha-gveret (dětská kniha), Am oved, 1946 * Magen be-seter, Židovská agentura, 1948 * Morešet gvura, Kirjat sefer, 1948 * Prichat oranim (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1950 * Sefer ha-Palmach, ha-Kibuc ha-me'uchad, 1953 * Sicha al ha-chof (povídky), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1954 * Nahar jarok (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1955 * Ma'ase be-arnav katan (dětská kniha), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1957 * Egel tal (dětská kniha), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1958 * Efer noher (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1960 * Jam šel ma'ala (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1966 * Or chozer (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1970 * Zmirot jerukot (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1972 * Be-emek Šilo (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1974 * Gachalej retamim (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1980 * ha-Be'er (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1983 * Or ha-har (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1986 * Be-cel ha-te'ena (poezie), ha-Kibuc ha-me'uchad, 1988

Přeložené knihy

Selected Poems (anglicky) Tel Aviv, ha-Kibuc ha-me'uchad, 1983

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top