Kašubština
Author
Albert FloresOtčenáš v kašubštině, kostel Pater noster, Jeruzalém Kašubština je západoslovanský jazyk podobný vymřelé polabštině a polštině, za jejíž dialekt se někdy považuje.
Hovoří jí Kašubové kolem Gdaňsku ( Gduńsk), v tzv. Kašubsku ( Kaszëbë či Kaszëbskô) cca 108 tisíc osob.
Má velmi složitý systém samohlásek. Naopak sykavky (S, Z, C, DZ) má jednodušší. +more Původně obsahovala i Ř, ale pod vlivem polštiny se výslovnost této hlásky mění.
Roku 2003 byl kašubštině přidělen mezinárodní kód CSB podle normy ISO 639-2.
Historie
Už v roce 1402 se objevily kašubské glosy v Dutkach ziemskych. Nejstarší tištěnou kašubskou knihou jsou Duchovní písně Martina Luthera (Duchowne piesnie D. +more Marcina Luthera y ynszich naboznich męzow) z roku 1586. V roce 1643 vyšel kašubský překlad Malého Katechismu Michałem Mostnikem (Mały Catechism D. Marciná Lutherá). Kašubské výrazy se objevují v pracích německého sorabisty Karla Gottloba von Antona (1751-1818).
Za zakladatele kašubské literatury se považuje lékař Florian Ceynowa (1817-1881). Ten se snažil vyvrátit představu, že Kašubové jsou pouze Poláci žijící na (tehdy) německém území. +more Sepsal mj. první kašubskou mluvnici (1879) a vydával i kašubský časopis. Významným básníkem té doby je Hieronim (Jarosz) Derdowski, autor eposu O panu Čorlinském (O Panu Czorlińścim co do Pucka po sece jachoł) z roku 1880. Bernard Sychta byl kašubský jazykovědec a etnograf.
Na jaře 2004 byla založena také kašubská Wikipedie. V kašubštině vycházejí noviny. +more Kašubistika je filologický obor, který se zabývá literaturou a jazykem Kašubů. Kašubština je také zavedena v několika kostelích jako liturgický jazyk.
Abeceda
Kašubská abeceda obsahuje následující znaky:
wikitable | Velká | A | Ą | Ã | B | C | D | E | É | Ë | F | G | H | I | J | K | L | Ł | M | N | Ń | O | Ò | Ó | Ô | P | R | S | T | U | Ù | W | Y | Z | Ż |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Malá | a | ą | ã | b | c | d | e | é | ë | f | g | h | i | j | k | l | ł | m | n | ń | o | ò | ó | ô | p | r | s | t | u | ù | w | y | z | ż |
Čtení v kašubštině
Výslovnost zvláštních znaků: * ã - nosové a. * é - přibližně “yj”. +more Ypsilonem se přitom chápe polské y. * ë - ə, pro odborníky šva, prostě neurčitý temný zvuk jako v anglické thE house. * ò - ue, nebo po anglicku we. * ô - podle dialektu je to O nebo se zabarvením do e. * ù - wu (w opět chápáno anglicky).
Příklady
Číslovky
Kašubsky | Česky |
---|---|
jeden | jeden |
dwa | dva |
trzë | tři |
sztërë | čtyři |
piãc | pět |
szesc | šest |
sétmë | sedm |
òsmë | osm |
dziewiãc | devět |
dzesãc | deset |
Ukázka modlitby Otče náš v kašubštině (Otče náš)
Modlitwa Ojcze Nasz w języku kaszubskim
Òjcze nasz, jaczi jes w niebie, niech sã swiãcy Twòje miono, niech przińdze Twòje królestwò, niech mdze Twòja wòlô jakno w niebie tak téż na zemi. Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô i òdpùscë nóm naje winë, jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm. +more A nie dopùscë na nas pòkùszeniô, ale nas zbawi òde złégò. Amen.
Vzorový text
Fotogalerie
Soubor:Powiat Pucczi 2 ubt. jpeg|Dvojjazyčné označení okresu Puck File:Garcz. +morejpg| File:Polish and Kashubian. jpg|Dvojjazyčné označení okresu Wejherowo Soubor:Kaszuby wg J. Mordawskiego 1999. png|Mapa Kašubska Soubor:Kashubian keyboard layout. png|Kašubská klávesnice.
Literatura
Andrea Spretková: Charakteristika Kašubštiny v okolí Kartuz, magisterská diplomová práce, Brno 2008 [url=https://is. muni. +morecz/auth/th/64578/ff_m/Magisterska_prace_-_Andrea_Spretkova. pdf]on-line[/url].
Externí odkazy
[url=http://www. hks. +morere/wiki1/doku. php. id=kasubove_v_polsku]Hajný J. , Doležal J. Kašubové v Polsku (online) Hospodářská a kulturní studia, Provozně ekonomická fakulta ČZU v Praze, 2009. [/url] * [url=http://www. sweb. cz/tyras/kasz/]Kašubský konzulát v Česku[/url] mezinárodní sítě Kašubská liga * [url=https://web. archive. org/web/20100427005511/http://www. czetnica. org/]Kaszëbskô czëtnica[/url] - Kašubská čítanka (kašubsky) * [url=https://web. archive. org/web/20061005201334/http://www. cassubia-slavica. com/]Cassubia Slavica[/url] - Kašubská studia (kašubsky, polsky, německy).
Kategorie:Západoslovanské jazyky Kategorie:Jazyky Polska Kategorie:Kašubové Kategorie:Ohrožené slovanské jazyky