Kulturní repertoár
Author
Albert FloresKulturní repertoár (z angl. cultural repertoire) je sociologický pojem označující souhrn všech nástrojů (tzn. poznatků, zkušeností, symbolů, vědění), které tvoří předpoklad pro interpretaci či orientaci se v dané situaci a následného jednání.
Kulturní repertoár bychom tedy mohli definovat jako kontext, ve kterém se jedinec nachází, s kterým implicitně pracuje, a kterému podléhá jeho chování. Pojem spadá do oblasti kulturní a sociální antropologie. +more A označuje předpoklad, že jednotlivé kultury jsou jedinečnými a neopakovatelnými sociokulturními systémy, které lze popsat a pochopit pouze v kontextu jejich vlastních hodnot, norem a idejí.
Kulturní repertoár je východiskem pro teorii Kulturního relativismu a je jedním ze základních postulátů moderní kulturní antropologie. Důležitost zohledňování kulturního repertoáru, také zdůrazňoval jeden z klasiků kulturního relativismu Melville J. +more Herskovits, podle něhož je percepce reality u jedince naprosto podmíněna konvencemi daného společenství.
Opakem kulturního repertoáru jsou kulturní univerzálie, například morálka, podobně jako estetické cítění, které chápeme jako univerzální. Jejich reálné projevy jsou ovšem z hlediska různých kultur specifické a často rozdílné. +more .
Definice
„Soubor sdílených symbolických nástrojů, které jsou k dispozici pro interpretaci aktuálního dění“ Ann Swidler definuje kulturní repertoár jako „zásobárnu příběhů, symbolů, rituálů a vidění světa, které je možné použít v různých konfiguracích k řešení rozličných typů problémů."
„Prostředky konstrukce symbolického světa“
O kulturním repertoáru můžeme také hovořit jako o výrazném činiteli pro tvorbu osobnosti a je nezbytnou podmínkou pro socializaci jedince:
„Ve stabilních, do sebe uzavřených obcích, je kultura často zcela neviditelná, ale když mobilita a komunikace, zbavená souvislostí, se stává podstatou společenského života, potom kultura, v níž byl člověk vyučován, aby komunikoval, se stává jádrem jeho totožnosti“
„Lidé mají k dispozici vícero kulturních repertoárů, které se učí používat v rámci socializace, přičemž preferování strategie spočívající ve využití jednoho repertoáru neznamená, že by aktér neměl k dispozici alternativy odpovídající jiným kulturním repertoárům“
Jednotlivé složky kulturního repertoáru podle Karri A. Holley
SLOŽKA | DEFINICE |
---|---|
Sémiotický kód | Významové vztahy, specifické pro daný jazyk |
Kolektivní schémata | Obecně uznávané a sdílené vzorce, které fungují jako vodítka chování; ustálené veřejnými rituály a přenášené jako přesvědčení a hodnoty společenství |
Hierarchie praxe | Vztahy mezi jedinečnými praktikami; jisté kulturní praktiky se navzájem ovlivňují, definují, nebo naopak omezují |
Komunity | Užití kulturního repertoáru rozvíjí totožnost, která je posílená účastí v komunitě |
Jednotlivé složky kulturního repertoáru podle Ann Swidler
# Kultura jako „sada nářadí“ (angl. toolkit) #* Východisek pro lidské jednání a řešení problémů # Kultura jako „strategie chování“ #* Nebo také konstrukt jednání # Kultura jako předpokládané výsledky jednání #* Např. +more: Předpokládám, že když se budu pořádně učit, budu mít v dospělosti dobré zaměstnání. SWIDLER, Ann. Culture in Action: Symbols and Strategies, American Sociological Review [online]. [cit. 2016-11-23]. Dostupné z:.
7 OBROVSKÁ, Jana. Kulturní repertoáry [online]. 2010 [cit. 2016-11-15]. Dostupné z: http://slideplayer.cz/slide/3660144/
Kulturní repertoár je jednou s tří analytických rovin v tradici kulturní sociologie
# Kulturní repertoáry = Prakitky („Culture on the ground“) #* Produkování významů v interakcích a způsoby, jakými je jedinci používají (určité shluky významů nejsou obecně sdílené a neměnné, lidé čerpají z různých významových zdrojů s ohledem na kontext jejich jednání). # Produkce („Culture in institutional fields“) #* Zdůraznění kontextů, v nichž probíhá kulturní produkce a inovace. +more Jde o perspektivu produkování kultury (kulturní průmysl). # Rámce („Culture in the text, cultural objects“) #* Kulturní objekty jsou analyzovány jako texty. Podobně jako jazyk mají svoji vlastní strukturu, která ovlivňuje z nich vyvozené a na nich založené významy.
Kulturní repertoár v umění
Kulturní repertoár ovlivňuje zejména významové chápání a interpretaci uměleckých děl. Proto se v současné době pro interpretaci využívá především principu intertextuality, tedy postihnutí vztahy jednotlivých děl navzájem. +more Prostřednictvím nejrůznějších znamení, odkazů, navazuje dílo vztahy k jiným dílům, umělecké i neumělecké povahy, které už samy v textu, jenž se k nim vztahuje, realizovány nejsou. Při tomto vztahování nepochybně zcela základní úlohu hraje časovost, sukcesivita, chronologie mezi dílem a oněmi nepřítomnými útvary (díly).