Milan Calábek

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Univerzita Nové doby Milana Calábka

Milan Calábek (* 7. +more listopadu 1940, Kladno) je český dramatik, dramaturg, lektor a překladatel anglických a sovětských divadelních her (i prózy). Po roce 1980 se začal věnovat zenu, buddhismu a různým disciplínám alternativní medicíny a to včetně oborů jako je: archetypální psychologie, léčba změnou modelu skutečnosti, hypnóza, aurická typologie apod. V roce 1997 založil institut alternativního vzdělávání (Univerzitu Nové doby).

...

Život

Mládí a studia

Milan Calábek se narodil 7. +more listopadu 1940 v Kladně. Jeho matka byla povoláním učitelka a jeho otec pracoval jako úředník. Po složení maturitní zkoušky v roce 1958 zahájil Calábek studium v Plzni na Lékařské fakultě, ale studium nedokončil, odešel do Prahy a zde prošel několika příležitostnými zaměstnáními. V roce 1960 zahájil studium na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy (FF UK) v Praze obor dějiny divadla a teorie divadla. Po několika letech studia (roky 1960 až 1966) ale svoje vysokoškolské studium na FF UK neuzavřel.

Práce pro divadla

Jako lektor činohry Národního divadla pracoval Milan Calábek v letech 1965 až 1967 a v období mezi léty 1967 a 1968 vykonával funkci dramaturga v ostravském Státním divadle. V letech 1968 až 1973 byl dramaturgem v Divadle Petra Bezruče v Ostravě. +more Po návratu do Prahy dramaturgicky spolupracoval s Činoherním klubem (v letech 1973 až 1974) a od roku 1974 až do roku 1980 pak rovněž dramaturgicky spolupracoval s Divadlem na Vinohradech.

Změna oboru

Změnu profesní orientace zahájil Milan Calábek v roce 1980, kdy opustil spolupráci s divadly. Zážitek blízkého setkání se smrtí změnil jeho životní postoje, stal se abstinentem a vegetariánem a začal se plně věnovat cestování, studiu buddhismu, meditační praxi, etnografii jakož i praktickému provozování alternativní medicíny. +more Také zahájil spolupráci s Psychoenergetickou laboratoří profesora Františka Kahudy a stal se viceprezidentem Filipínského léčitelského kruhu. Po sametové revoluci založil v roce 1997 Univerzitu Nové doby - institut alternativního vzdělávání. V rámci rozsáhlé přednáškové činnosti doma i v zahraničí se těmto oborům i nadále intenzivně věnuje.

Dílo

Hry, povídky, překlady

Státní divadlo v Brně se pokusilo nastudovat Calábkovu prvotinu Lesní čtvrť, ale ještě před jejím uvedením byla Lesní čtvrť v roce 1967 zakázána.

Mezi léty 1970 až 1975, kdy měl zakázáno publikovat český básník, prozaik, dramatik, herec a divadelní režisér Jiří Šotola, propůjčil Milan Calábek svoje jméno jako krycí pro jeho historizující komedii Zázrak Na louži.

Calábek publikoval občasně v literárním časopisu Plamen (v roce 1962 zde Calábek uveřejnil překlad povídky Zabijáci od Ernesta Hemingwaye) a v českém literárním časopise Světová literatura, kde v roce 1963 otiskli Calábkův překlad Faulknerovy prózy Šindele pro Hospodina.

Po roce 1980

Po změně profesní orientace publikuje především v periodikách, které se zabývají metodami alternativní medicína (například měsíčník Regenerace).

Charakter tvorby

S profesí dramaturga souvisí i Calábkova literární činnost. Calábkovy antiiluzivní hry nesou znaky scénářů nebo libret a žánrově jdou tyto hry přes hranice činohry předeveším důrazným uplatněním postupů charakteristických pro hudební, taneční nebo pohybové výrazové prostředky. +more Zároveň v nich autor dává i možnost jejich dalšího scénického dotvoření přímo na jevišti (princip divadla na divadle, obraznost sdělení nebo paralelismus tematických linií, jenž se významově vzájemně doplňují). Milan Calábek většinou zpracovával starší literární a dramatické předlohy.

Divadelní hry

Česká mše (rozmnoženo, 1969, premiéra 1968, hráno s titulem Česká mše vánoční). Hra líčí úděl skladatele Jakuba Jana Ryby na pozadí produkce lidové vánoční hry. +more * Zavraždění svaté Celestiny. (premiéra v roce 1969) Mystérium podle kastilského spisovatele Fernanda de Rojase (rozmnoženo, 1969, i premiéra, hráno s titulem: Zavraždění svaté Celestiny, kuplířky z města Salamanky).

Scénicky zpracované divadelní hry

Doktor Faust (premiéra v roce 1969, též s tituly: Doktora Fausta život a smrt, Život a smrt doktora Fausta). Notoricky známý příběh o Faustovi promítl Calábek na horizont střídajících se ročních období, jež jsou znázorněna tradičními folklorními obřady. +more * Čas nočního světla (1976, premiéra s titulem: Úzkost). Tradičně stavěná psychologuízující hra s kriminální zápletkou. * Krásná Františka aneb Strašné rejdy mořských vrahů (1981). (Poznámka|Strojopis textu je uložen v knihovně Divadelního ústavu spolu s libretem muzikálové úpravy Mladé gardy od Alexandra Fadějeva a textem divadelní hry Krásná Františka aneb Smutné vyražení v Tůvru. ).

Adaptace divadelních her

Fráňa Šrámek: Stříbrný vítr (D, rozmnoženo, 1975, premiéra 1972);

Scénická práce při adaptaci divadelních her

Gustave Flaubert: Citová výchova (1975, premiéra 1. verze s titulem: Frederic, 1972); * Alexandr Fadějev: Mladá garda (muzikálové libreto, 1975); * L. +more J. Hernándezová: Slavnost na Stříbrné hoře (1977).

Překlady divadelních her

Alexej Konstantinovič Tolstoj: Car Fjodor (rozmnoženo, 1976, i premiéra).

Překlady divadelních her (scénická práce)

T. Wilder: Jen o chlup (1966, s Janou Werichovou); * William Saroyan: Lásko, měj se hezky (1967); * Federico García Lorca: Dům doni Bernardy (1967); * Alexander Vampilov: Rozloučení v červnu (1972).

Publikování

CALÁBEK, Milan, ed. a ŠMÍDOVÁ, Irena, ed. +more Divadlo na Vinohradech 75. (název v tiráži: Divadlo na Vinohradech - 75 let. ) [Praha: s. n. , 1982]. 117 stran. (uspořádal Milan Calábek a Irena Šmídová) * autor textu: 1977; George S. Kaufman, Moss Hart: Přišel na večeři. * přeložil: 1963; Šindele pro Hospodina, Světová literatura, 8, 3, 1963/05, strany 125-139.

Odkazy

Reference

Literatura

JANOUŠEK, Pavel, ed. Slovník českých spisovatelů od roku 1945. +more Vydání 1. Praha: Brána, Ústav pro českou literaturu Akademie věd ČR, 1995-1998; 2 svazky; (Díl 1, A - L); . * Kuchař, Jiří. Léčitelé, jasnovidci a mágové: Moje svědectví o tom, jak jsem je potkal. Praha: nakladatelství Eminent, 2021. 408 stran; Milan Calábek je uváděn na stránkách: 22, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 127, 128, 147, 213, 230, 249, 278, 288, 334, 358, 360, 361, 363, 364, 365, 366; (pevná vazba s matným přebalem); (EAN: 9788072815661); .

Studie a články

H. Petružela: Radokův Faust - Zpráva o nerealizované inscenaci, Divadelní revue 2004, číslo 2.

Související články

Jiří Kuchař * Vlastimil Hela

Externí odkazy

[url=https://www.mandala-praha.cz/milan-calabek2/]Osobní stránka[/url]

Kategorie:Narození v roce 1940 Kategorie:Narození 7. +more listopadu Kategorie:Narození v Kladně Kategorie:Překladatelé z ruštiny do češtiny Kategorie:Překladatelé z angličtiny do češtiny Kategorie:Čeští dramatici Kategorie:Čeští dramaturgové Kategorie:Čeští léčitelé Kategorie:Esoterici Kategorie:Žijící lidé Kategorie:Muži.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top