Nikolaj Vladimirovič Někrasov

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Nikolaj Vladimirovič Někrasov (18. prosince 1900, Moskva - 4. října 1938, popraven) byl ruský novinář. Zabýval se zvláště esperantskou literaturou ze sociologického hlediska. Jeho hlavní dílo je překlad od A. Puškina EŬGENO ONEGIN. Překládal též Majakovského, Gerasimova aj.

Dílo

Překlady

Poezie

Kupra rajdanto, Alexandr Puškin * Euxgeno Onegin, Aleksandr PUSKIN, SAT, 1931 * Dekdu kaj Najtingala gxardeno de Aleksandro Blok * Blanka cigno kaj La mortaj sxipoj de Balmont * Nubo en pantalono kaj Suno de Vladimír Vladimirovič Majakovskij * Monna Liza, Gerasimov * Socialismo, Patrino de Bezimenskij

Próza

Rugxa Stelo|La Rugxa Stelo, Aleksandro BOGDANOV, SAT, 1929. * La Vojo de formigxo kaj disvastigxo de la lingvo internacia, Ernest DREZEN, SAT, 1929 * Historio de la mondolingvo, Ernest DREZEN, EKRELO.

Vlastní dílo

Poezie

Fablo pri gxilotinsxrauxbeto, Sennacieca Revuo * Testamento de Satano * Verda flamo * Krono de sonetoj pri Esperanto, poemaro * Mi moskvano, Internacia Literaturo

Próza

Bibliografio de Esperantaj presajxoj en USSR dum 12 jaroj de la revolucio 1917-1928, Moskva, 1928 * Tra USSR per Esperanto * několik esejí v La Nova Epoko

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top