Santa Lucia (píseň)

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Pohled na Neapolský záliv (Il Porto di Mergellina) Santa Lucia je světově proslulá neapolská píseň, která oslavuje malebný neapolský rybářský přístav Borgo Santa Lucia a rybář v ní zve kolemjdoucí na nádherný večerní výlet lodí po Neapolském zálivu pod zářícími hvězdami.

Původní text v neapolštině napsal roku 1776 baron Michele Zezza, pravděpodobně na melodii lidové písně. Roku 1849 pak píseň jako Barcarolu uveřejnil italský skladatel a hudební vydavatel Teodoro Cottrau (1827-1879) (a je proto někdy považován za jejího tvůrce). +more Cottrau pak během prvních let risorgimenta vytvořil italskou verzi písně (šlo o vůbec první překlad neapolské písně do italštiny) a v tomto jazyce se píseň většinou zpívá. K nejslavnějším jejím interpretům patří Enrico Caruso, roku 1965 ji ve svém albu Elvis for Everyone. nazpíval Elvis Presley. Populární je ve Švédsku pod názvem Luciasången. V české verzi je známá pod názvem Krásná je Neapol v podání Waldemara Matušky.

Píseň byla také použita jako filmová hudba, například Elvisem Presleym v muzikálu Viva Las Vegas (1964) nebo v komedii bratří Marxů A Night at the Opera (1935, Noc v opeře)

...

Text v neapolštině a italštině

vtop | :Text v neapolštině ::Comme se frícceca la luna chiena. ::lo mare ride, ll'aria è serena. +more ::E' pronta e lesta la varca mia. ::Santa Lucia, Santa Lucia. ::Stu viento frisco fa risciatare ::chi vo' spassarse jenno pe mmare. ::Vuje che facite 'mmiezo a la via. ::Santa Lucia, Santa Lucia. ::La tènna è posta pe fa' 'na cena; ::e quanno stace la panza chiena ::non c'è la mínema melanconia. ::Santa Lucia, Santa Lucia. vtop | :Text v italštině ::Sul mare luccica l'astro d'argento. ::Placida è l'onda, prospero il vento. ::Venite all'agile barchetta mia. ::Santa Lucia, Santa Lucia. ::Con questo zeffiro così soave, ::Oh com'è bello star sulla nave. ::Su passaggeri, venite via. ::Santa Lucia, Santa Lucia. ::In fra le tende bandir la cena ::In una sera così serena. ::Chi non dimanda, chi non desia. ::Santa Lucia, Santa Lucia. vtop | : ::Mare sì placida, vento sì caro, ::Scordar fa i triboli al marinaro, ::E va gridando con allegria, ::Santa Lucia. , Santa Lucia. ::O dolce Napoli, o suol beato, ::Ove sorridere volle il creato, ::Tu sei l'impero dell’armonia, ::Santa Lucia. , Santa Lucia. ::Or che tardate. Bella è la sera. ::Spira un’auretta fresca e leggiera. ::Venite all’agile barchetta mia, ::Santa Lucia. Santa Lucia.
.

Reference

Externí odkazy

[url=http://www.italiamerica.org/SantaLucia.htm]Santa Lucia[/url], zpívá Enrico Caruso

Kategorie:Neapolské písně Kategorie:Písně o městech

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top