Smečka
Author
Albert FloresSmečka je fiktivní postava ve fantasy sérii Pán prstenů od J.R.R. Tolkiena. Jedná se o vlka, který je jedním z vedlejších charakterů ve třetím díle s názvem Návrat krále. Smečka je vůdcem smečky vlků, která je nasazena na stopování a pronásledování Aragorna a jeho společníků v jejich snaze dostat se do Mordoru. Smečka je velmi inteligentní a schopný vůdce, který dokáže svou smečku efektivně vést. Ve filmové adaptaci Pána prstenů byla smečka zobrazována digitálními efekty a vyvolávala silný strach u diváků. Smečka je jedním z nejznámějších nepřátel Aragorna a stala se ikonou krvelačných vlků a nelidské brutality ve fantasy literatuře.
Další pojmenování skupin živočichů
hejno - větší seskupení živočichů, zejména ptáků či jiných létavých živočichů (netopýrů, kobylek, komárů) a ryb; zdrobněle hejnko (slovo „hejno“, staročesky „hajno“ lze nejspíše odvozovat od označení pro křik sdružených ptáků); * houf - seskupení např. ptáků (odtud sloveso houfovat se); zdrobněle houfec, houfek; * kolonie - soubor organismů (zpravidla téhož druhu) žijících společně kvůli potravě, rozmnožování a obraně (např. +more v souvislosti s ptačím hnízdištěm, shlukem bakterií aj. ); * krdel - nářeční výraz pro skupinu živočichů (stádo, hejno); * láj - starý český výraz pro velkou skupinu ptáků, např. hus; * roj - skupina či společenstvo hmyzu (zejm. včel, vos, mravenců); * stádo - seskupený větší počet živočichů (nejčastěji kopytníků, např. krav, koní, žiraf; jindy např. slonů, velryb, mrožů aj. ); * šik - uspořádaná skupina letících ptáků; * tlupa - skupina primátů.
Přenesený význam
Ve skautingu se slovo smečka užívá k označení dílčí části skautské organizace, jež sdružuje nejmladší skauty (tzv. vlčata) a skautky (tzv. +more světlušky). * Během 2. světové války byly pojmem smečka označovány např. vojenské jednotky německého válečného námořnictva složené ze skupin ponorek (popř. dalších pomocných a podpůrných hladinových plavidel).
Související články
Reference
Externí odkazy
[url=http://nase-rec. ujc. +morecas. cz/archiv. php. art=1830](A. B. ) Hejno. Naše řeč. 1922, roč. 6, č. 8, s. 249. [/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=hejno]hejno v SSČ, SSJČ[/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=houf]houf v ASCS, SSČ, SSJČ[/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=kolonie]kolonie v ASCS, SSČ, SSJČ[/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=roj]roj v SSČ, SSJČ[/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=sme%C4%8Dka]smečka v SSČ, SSJČ[/url] * [url=http://prirucka. ujc. cas. cz/. slovo=st%C3%A1do]stádo v SSČ, SSJČ[/url].