Tantum ergo
Technology
12 hours ago
8
4
2
Author
Albert Florespřepodstatnění krvácet. (Raffael Santi, 1512) Tantum ergo (doslova: Před Svátostí touto slavnou) je část katolického hymnu od svatého Tomáše Akvinského (1225-1274). Byl napsán pro novou Slavnost Těla a Krve Páně. Jedná se o poslední dvě sloky hymnu Chvalte, ústa které jsou často užívány samostatně.
Užití
Tantum ergo se zpívá během výstavu a požehnání Nejsvětější svátosti v katolické církvi a dalších denominacích, které mají tuto zbožnost. Obvykle se zpívá, i když se někdy provádí slavnostní recitace, přípustné jsou oba způsoby.
V zemích bývalého Rakouska-Uherska se hymnus zpívá také na melodii císařské hymny Zachovej nám, Hospodine.
Text
:Latinsky :Pange, lingua, gloriósi :Córporis mystérium, :Sanguinísque pretiósi, :Quem in mundi prétium :Fructus ventris generósi :Rex effúdit géntium. :Nobis datus, nobis natus :Ex intácta Vírgine, :Et in mundo conversátus, :Sparso verbi sémine, :Sui moras incolátus :Miro clausit órdine. +more :In suprémæ nocte coenæ :Recúmbens cum frátribus :Observáta lege plene :Cibis in legálibus, :Cibum turbæ duodénæ :Se dat suis mánibus. :Verbum caro, panem verum :Verbo carnem éfficit: :Fitque sanguis Christi merum, :Et si sensus déficit, :Ad firmándum cor sincérum :Sola fides súfficit. :Tantum ergo sacraméntum :Venerémur cérnui: :Et antíquum documéntum :Novo cedat rítui: :Præstet fides suppleméntum :Sénsuum deféctui. :Genitóri, Genitóque :Laus et jubilátio, :Salus, honor, virtus quoque :Sit et benedíctio: :Procedénti ab utróque :Compar sit laudátio. :Amen. | :Česky :Chvalte ústa, vznešeného :těla Páně tajemství, :chvalte předrahou krev jeho, :kterou z milosrdenství, :zrozen z lůna panenského, :prolil Král všech království. :Nám byl dán a nám se zrodil : z Panny neporušené, :jako poutník světem chodil, :sil zde zrno pravdy své, :skvělým řádem vyvrcholil :svoje žití pozemské. :Na poslední večer k stolu :s bratřími když zasedal, :beránka by s nimi spolu :podle zvyku pojídal, :dvanácteru apoštolů :za pokrm sám sebe dal. :Slovo v těle slovu dává :moc chléb v tělo proměnit, :z vína Boží Krev se stává. :I když Pán je smyslům skryt, :stačí sama víra pravá : srdce čisté :Před Svátostí touto slavnou :v úctě skloňme kolena, :bohoslužbu starodávnou :nahraď nová, vznešená, d- :oplň smysly, které slábnou, :víra s láskou spojená. :Otci, Synu bez ustání :chvála nadšená ať zní, :sláva, pocta, díkůvzdání :naše chvály provází. :Duchu též ať vše se klaní, :který z obou vychází. :Amen. |
---|