Trosečník z Cynthie
Author
Albert FloresTrosečník z Cynthie je literární dílo od Petra Bezruče. Je to sbírka veršů, která se skládá ze tří oddílů – Pohádka z cest, V bouři a Sekera. Dílo bylo poprvé publikováno v roce 1898 v časopise Čas. Tato sbírka, která byla inspirována autorovým putováním po Americe, vyjadřuje autorovu sociální nenávist vůči kapitalismu a politickým poměrům ve své době. Verše vyjadřují velké bezmocnost a úzkost cestovatele přicházejícího do neznámého prostředí. Jejich forma je volná a rýmovaná, ale vyznačují se také pestrostí jazyka a bohatým zcela novým výrazovým prostředím, které přesahuje ostatní básnickou tvorbu té doby. Toto dílo má významné místo v české literatuře a je pokládáno za jedno z vrcholů Bezručovy tvorby.
Trosečník z Cynthie (1885, L’Épave du Cynthia) je dobrodružný román francouzských spisovatelů Andrého Laurieho a Julesa Verna. Vernovo spoluautorství je však dosti problematické. Knihu napsal André Laurie, Jules Verne provedl pouze kontrolní práce a jeho jméno bylo přidáno především z komerčních důvodů. Román nebyl původně ani zařazen do Vernova cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires), i když se dnes v rámci tohoto cyklu mnohdy vydává.
Kniha vypráví příběh chlapce Erika, který byl jako osmiměsíční nalezen u norských břehů v kolébce připevněné k záchrannému kruhu ze ztroskotané lodi Cynthia. Když dospěl, podnikl pátrání po svém původu a shodou okolností při něm jako první vykonal okružní cestu kolem severního pólu.
Ilustrace
Knihu ilustroval George Roux.
Image:'The Waif of the Cynthia' by George Roux 08. jpg Image:'The Waif of the Cynthia' by George Roux 17. +morejpg Image:'The Waif of the Cynthia' by George Roux 20. jpg Image:'The Waif of the Cynthia' by George Roux 21. jpg.
Česká vydání
Trosečník z Cynthie, J. R. +more Vilímek, Praha 1920, přeložil Jan Kubišta, znovu 1931. * Trosečník z Cynthie, SNDK, Praha 1963, přeložila Arnoštka Kubelková, znovu 1967. * Trosečník z Cynthie, Návrat, Brno 1998, přeložil Jan Kubišta, znovu 2010. * Trosečník z Cynthie, Nakladatelství Josef Vybíral, Žalkovice 2012, přeložila Jitka Musilová.
Externí odkazy
[url=http://jv.gilead.org.il/pg/16344-h.htm]Anglický překlad románu[/url]
Kategorie:Romány Julese Verna Kategorie:Knihy z roku 1885 Kategorie:Díla Andrého Laurieho