Y Gododdin
Author
Albert FloresY Gododdin (vyslovováno ə ɡɔˈdɔðɪn) je středověká velšská báseň, skládající se ze série žalozpěvů na muže britonského království Gododdin a jejich spojence, kteří měli podle konvenčních výkladů básně zemřít v bitvě proti Anglům z království Deira a Bernicie, ke které došlo kolem roku 600 n. l. u Catraethu. Autorství anonymní básně bývá připisováno bardu Aneirinovi. Dílo se dochovalo pouze v jednom rukopise, známém jako Kniha Aneirinova.
Báseň je zaznamenána v rukopise z druhé poloviny 13. století a její vznik je datován mezi 7. +more a rané 13. století. Text je psán částečně ve starovelštině a částečně středovelšským pravopisem. Vznik v 7. století by znamenal, že báseň byla - nejprve nejspíše v ústní formě - složena již krátce po bitvě, nejspíše v Hen Ogledd („Starý Sever“) v cumbrijském dialektu britonštiny. Další hypotéza považuje Y Gododdin za dílo středověkého velšského básníka, vytvořené v 9. , 10. nebo 11. století. Ovšem i pokud by báseň vznikla v 9. století, stále by zůstávala jedním z nejstarších dochovaných děl velšské poezie.
Království Gododdin, jehož obyvatelé byli nazýváni za římské okupace Británie jako Votadini, ovládalo oblast dnešního jihovýchodního Skotska, Northumberland a část Hen Ogleddu („Starého Severu“). Báseň popisuje shromáždění družiny 300 (nebo 363) vybraných válečníků, původem nejen z Gododdinu, ale i Piktů a mužů z království Gwynedd. +more Po roce hodování v Din Eidyn, dnešním Edinburghu, zaútočili na Catraeth, obvykle identifikovaný jako Catterick v Severním Yorkshire. Po několika dnech boje proti několikanásobné přesile byli téměř všichni bojovníci pobiti. Étos básně připomíná hrdinskou epickou poezii, zdůrazňující boj pro slávu, báseň ale není výpravná.
Rukopis také obsahuje několik slok, které nemají žádnou zjevnou souvislost s královstvím Gododdin a jsou tedy považovány za později vložené. Zde se především diskutuje o sloce zmiňující krále Artuše, která, pokud by byla původní, by mohla být nejstarším známým odkazem na tuto postavu - s výjimkou Y Gododdin je totiž velšská artušovská tradice doložena až od raného 12. +more století.
Poznámky
Reference
Další literatura
Berggren, J. Lennart and Alexander Jones. +more "Ptolemy's 'Geography:' An Annotated Translation of the Theoretical Chapters. " Princeton University Press: Princeton and Oxford. * Breeze, Andrew. 1997. Medieval Welsh literature. Four Courts Press. * Charles-Edwards, Thomas. 1978. "The authenticity of the Gododdin: a historian's view" in Bromwich, Rachel & R. Brinley Jones (eds) Astudiaethau ar yr hengerdd: cyflwynedig i Syr Idris Foster Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. pp. 44-71 * Clancy, Joseph P. 1970. The earliest Welsh poetry. Macmillan. * Clarkson, Tim. 1999. [url=https://web. archive. org/web/20080529221133/http://www. mun. ca/mst/heroicage/issues/1/hatf. htm#gododdin]"The Gododdin Revisited"[/url] in The Heroic Age 1. Retrieved August 21, 2006. * Davies, Wendy. 2005. "The Celtic Kingdoms". In Fouracre, Paul, and McKitterick, Rosamond (eds), The New Cambridge Medieval History: c. 500-c. 700. Cambridge. * Dillon, Myles and Nora K. Chadwick. 1973. The Celtic realms Cardinal. * Dumville, D. 1988. "Early Welsh poetry:problems of historicity" in Roberts, Brynley F. (ed) "Early Welsh poetry: studies in the Book of Aneirin. " Aberystwyth: National Library of Wales. * Elliott, Elizabeth. 2005. "Scottish Writing". In Fouracre, Paul, and McKitterick, Rosamond (eds), The New Cambridge Medieval History: c. 500-c. 700. Cambridge. * Evans, D. Simon. 1977. "Aneirin- bardd Cristionogol. " in Ysgrifau Beirniadol 10. Gwasg Gee. pp. 35-44 * Evans, D. Simon. 1978. "Iaith y Gododdin" in Bromwich, Rachel & R. Brinley Jones (eds) Astudiaethau ar yr hengerdd: cyflwynedig i Syr Idris Foster Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru. pp. 72-88 * Evans, D. Simon. 1982. Llafar a llyfr yn yr hen gyfnod : darlith goffa G. J. Williams Gwasg Prifysgol Cymru. * Evans, Stephen S. 1997. "The heroic poetry of Dark-Age Britain : an introduction to its dating, composition, and use as a historical source. " Lanham, Md. : University Press of America. * Greene, David. 1971. "Linguistic considerations in the dating of early Welsh verse". Studia Celtica VI, pp. 1-11 * Huws, Daniel (ed. ). 1989. Llyfr Aneurin: a facsimile. South Glamorgan County Council & The National Library of Wales. * Isaac, G. R. 1999. "Readings in the history and transmission of the Gododdin. Cambrian Medieval Celtic Studies 37 pp. 55-78 * Jackson, Kenneth H. 1953. Language and history in early Britain: a chronological survey of the Brittonic languages first to twelfth century A. D. Edinburgh: Edinburgh University Press. * Jackson, Kenneth H. 1969. "The Gododdin: The Oldest Scottish poem. " Edinburgh: Edinburgh University Press. * Jarman, A. O. H. (ed. ) 1988. Y Gododdin.
Externí odkazy
[url=https://web. archive. +moreorg/web/20060322065940/http://www. gtj. org. uk/en/pages/17975]Barevná faksimilie Knihy Aneirinovy v rámci projektu "Gathering the Jewels[/url] * * [url=https://web. archive. org/web/20090607090718/http://www. maryjones. us/ctexts/aindex. html]The Book of Aneurin[/url], originalní text a anglický překlad * [url=https://web. archive. org/web/20050912201910/http://itsa. ucsf. edu/~snlrc/britannia/saxonadvent/edinburgh. html]Edinburský hrad a komentář k "Y Gododdin"[/url].
Kategorie:Středověké rukopisy Kategorie:Velšská literární díla Kategorie:Knihy ze 7. +more století Kategorie:Knihy z 9. století Kategorie:Knihy z 10. století Kategorie:Knihy z 11. století Kategorie:Artušovská legenda.