Perfektum

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Perfektum (z latinského perfectum, doslova „dokončené“) je slovesný čas, který v některých jazycích vyjadřuje ukončenost minulého děje. Často vyjadřuje minulý děj, který má nějaký vztah k přítomnosti. Někdy se též nazývá předpřítomný čas. Patří mezi tzv. relativní slovesné časy.

Perfektum se používá např. v latině, románských nebo germánských jazycích.

Slovanské jazyky

Ve většině slovanských jazyků v minulosti nahradilo všechny ostatní minulé časy (aorist, imperfektum, plusquamperfektum - ty se však zachovaly např. v bulharštině). +more V současnosti se používá k vyjádření všech minulých dějů a označuje se jako préteritum.

Tvoří se pomocí příčestí minulého (l-ového) a přítomných tvarů pomocného slovesa být (byl jsem, byl jsi atd.).

V západoslovanských jazycích (včetně češtiny) pomocné sloveso ve 3. osobě odpadá; v ruštině odpadá ve všech osobách (např. +more я был [ja byl] - byl jsem); v jihoslovanských jazycích je pomocné sloveso ve všech osobách přítomné.

V polštině není pomocné sloveso být samostatným slovem, ale jeho zkrácené tvary se připojují ke slovesu nebo jinému slovu (např. był'em - byl jsem, był'eś - byl jsi, byls); v hovorové češtině se podobně připojuje s pouze ve 2. +more osobě jednotného čísla (Kams' koukal. , Udělalas to dobře. ).

Praslovanské perfektum označovalo původně přítomný stav vzniklý následkem ukončeného minulého děje, teprve později se tato konstrukce začala používat i ve funkci slovesného času. Příčestí minulé bylo tedy vlastně krátkým (jmenným) tvarem přídavného jména. +more Původní význam dnešní konstrukce přišel jsem tedy zřejmě byl (šel jsem a) jsem přišlý.

Bulharština

V bulharštině se tento čas nazývá "Минало неопределено време" (Minulý neohraničený/neurčitý čas) nebo "Перфект" a plní funkci předpřítomného času. Jde o složený minulý čas. +more Tvoří se pomocí slovesa "съм" (být) a slovesa v příčestí minulém (velmi podobné tvary jako v češtině, říká se mu l-ové příčestí). Vyjadřuje děj, který sice proběhl v minulosti, ale jeho působení sahá do přítomnosti. Perfektum zdůrazňuje samotný děj a jeho výsledky, nikoliv dobu průběhu, okolnosti děje a vlastní zkušenosti.

Perfektum slovesa "пиша" (=psát)

sgpl
1. os. +moreписал съмписали сме
2. os. писал сиписали сте
3. os. писал еписали са
.

Pomocné sloveso je ve třetích osobách zachováno. Bez něj by větná konstrukce měla jiný význam (šlo by o formu nepřímé výpovědi). +more Bulharština si zachovala původní praslovanský systém minulých časů, kromě perfekta používá aorist, imperfektum a plusquamperfektum.

Germánské jazyky

Perfektum se v germánských jazycích tvoří jako složený čas z pomocného slovesa s významem mít, případně být (viz Němčina), a příčestí minulého/trpného (supina ve švédštině). Původní germánské jazyky měly pouze 2 časy - přítomný a minulý. +more Perfektum se vyvinulo jako slovesný čas ve středověku z konstrukcí s významem „(udělal jsem a) mám uděláno“ (angl. I have done).

Angličtina

V angličtině se tvoří pomocí slovesa have (mít) a příčestí minulého/trpného, které u pravidelných sloves přibírá koncovku -ed (stejný tvar jako [url=://www. helpforenglish. +morecz/article/2006030602-predpritomny-cas][préteritum]]): * I have booked - zarezervoval jsem (a je to hotové) * I have done (nepravidelné) - udělal jsem (a je to hotové) * I have never seen (nepravidelné) - nikdy jsem neviděl (až doteď).

Používá se k vyjádření (nedávno) ukončených dějů, jejichž následky přetrvávají do přítomnosti. V záporných větách vyjadřují naopak děj, který se dosud neuskutečnil. +more [Zdroj:[/url].

Průběhová forma (specifická pro angličtinu) vyjadřuje děje, které začaly v minulosti a probíhají/přetrvávají i do současnosti. Tvoří se konstrukcí have been + -ing: * I have been living here for 2 years. +more - Jsem tu žijící 2 roky.

Perfektum se v angličtině vyvinulo ve 14. +more století. Původně se u sloves pohybu tvořilo pomocí slovesa be (být) jako v němčině, do konce 19. století se však přestalo toto pomocné sloveso používat. Dnes se výhradně používá have.

Němčina

V němčině se tímto termínem označuje složený čas minulý. V současnosti se rozdíl mezi préteritem a perfektem stírá, ale v hovorové němčině perfektum značně převládá.

Německé perfektum se tvoří z pomocného slovesa (sein nebo haben) a příčestí minulého slovesa.

Silná slovesa tvoří perfektum z pomocného slovesa haben, avšak jestliže sloveso vyjadřuje pohyb, bývá pomocným slovesem tvar slovesa sein. Dále se příčestí minulé skládá z předpony „ge-“,kořenu slovesa a přípony „-en“. +more V kořenu slovesa je oproti přítomnému času změna v kmenové samohlásce.

Příklad * ich habe gesungen * du hast gesungen * er hat gesungen

* wir haben gesungen * ihr habt gesungen * sie haben gesungen

Slabá slovesa tvoří perfektum z pomocného slovesa haben. Dále příčestí minulé se skládá z předpony „ge-“,kořenu slovesa a přípony „-t či -et“.

Příčestí minulé se v německé větě klade až na konec.

Příklad * ich habe gelernt * du hast gelernt * er hat gelernt

* wir haben gelernt * ihr habt gelernt * sie haben gelernt

Sloveso s neodlučitelnou předponou

Pokud je to sloveso takové, že má neodlučitelnou předponu, tedy be-, ge-, ent-, emp-, er-, ver-, zer- a v některých případech miss- (např. verstehen, bekommen, entschieden, erzählen, missachten . +more), nebo když kmen slovesa končí na -ieren,(např. reparieren, fotografieren. ), tak předpona „ge-“ v příčestí minulém není.

Sloveso s odlučitelnou předponou

Pokud je to sloveso ovšem takové, že má odlučitelnou předponu (např. aufstehen, anfangen, fernsehen, sich vorstellen, . +more), tak se předpona „ge-“ v příčestí minulém vkládá mezi odlučitelnou předponu a kořen slovesa.

Románské jazyky

Španělština

Jedním z minulých časů užívaných ve španělštině je Pretérito perfecto compuesto. V češtině bývá označován jako předpřítomný čas.

Tvoření

Tvoří se pomocí pomocného slovesa haber + příčestí minulé.

Pomocné slovesoPříčestí minulé
hehablado, comido, vivido, dicho, puesto, …
hashablado, comido, vivido, dicho, puesto, …
hahablado, comido, vivido, dicho, puesto, …
hemoshablado, comido, vivido, dicho, puesto, …
habeíshablado, comido, vivido, dicho, puesto, …
hanhablado, comido, vivido, dicho, puesto, …

Užití

Děje probíhající v časovém úseku, který začal v minulosti a stále trvá. Mluvčí ho nepovažuje za ukončený.

Este año hemos decidido ir al norte de Bohemia. - Letos jsme se rozhodli jet do severních Čech

Esta semana ha cumplido 28 años. - Tento týden mu bylo osmadvacet.

Děje, které samy nebo svými důsledky zasahují do přítomnosti

Ya he comprado los billetes de autobús. - Už jsem koupil lístky na autobus. (Tedy mám je.)

Manolo ha cumplido 28 años. - Manolo oslavil osmadvacáté narozeniny / Monolovi už je osmadvacet.

Latina

sgpl
1. os. +morelaudavilaudavimus
2. os. laudavistilaudavistis
3. os. laudavitlaudaverunt
.

Italština

sgpl
1. os. +moreho avutoabbiamo avuto
2. os. hai avutoavete avuto
3. os. ha avutohanno avuto
.

sgpl
1. os. +moresono statosiamo stati
2. os. sei statosiete stati
3. os. è statosono stati
.

Reference

Literatura

Karlík P. , Nekula M. +more, Pleskalová J. (ed. ). Encyklopedický slovník češtiny. Nakl. Lidové noviny. Praha 2002. . * Načeva-Marvanová M. , Perfektum v současné češtině. Nakladatelství Lidové noviny, Praha, 2010, . * Viereck W. , Viereck K. , Ramisch H. Encyklopedický atlas anglického jazyka. Nakladatelství Lidové noviny, Praha, 2004, s 87. .

Kategorie:Slovesné časy

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top