Čínská mytologie

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Dračí bohové

Čínská mytologie je soubor čínských bájí, pověstí a kulturní historie, předávaných ústní nebo písemnou tradicí. Zahrnuje mýty o založení čínské kultury a čínského státu, popisuje přírodní katastrofy a skutky bohů a hrdinů. +more Podobně jako u jiných mytologií, i zde lidé v minulosti věřili, že alespoň část těchto příběhů byl skutečný zápis jejich historie. Některá témata mají i více převyprávěných verzí.

...

Stvoření světa

Existuje šest verzí popisující stvoření světa. V první vystupuje bohyně Nü Kua, která pomocí svých sedmdesáti proměn dala tvar všemu. +more Jiné dvě verze líčí stvoření světa vzájemným působením sil Jin a Jang. Ve čtvrté verzi se popisuje příběh o bohovi Čuan Sü, který poroučí svým dvěma vnukům Čchungovi a Liovi, aby navždy nesli nebesa a stlačovali zemi, čím je od sebe rozdělují. Další verzi nalezneme v knize Čuang, kterou napsal někdy ve 4. století př. n. l. filozof Čuang-c’. Vystupuje zde bůh Chun-tun, který svou smrtí dá vzniknout vesmíru. Poslední mýtus vypráví o obrovi Pchan Kuovi, polobohovi s lidskou podobou. Pchan Ku umírá a různé části jeho těla se přeměňují na různé věci na zemi: z dechu se stane vítr, z končetin hory, z hmyzu na jeho těle se staly lidé, aj. Jiná varianta příběhu spojuje mýtus o Pchan Kuovi a Jin a Jang.

Stvoření lidstva

V mýtech o vzniku lidí se opět vyskytuje obr Pchan Ku a Jin a Jang. Objevuje se zde i bohyně Nü Kua, která lidi vytvořila pomocí hrnčířského kruhu z žlutého jílu. +more Když již nemohla dál tvořit, namáčela provázek v bahně a vystřikující kapky se měnily v lidi. Zatímco lidé ze žlutého jílu tvořili vyšší bohatou a šlechtickou část společnosti, lidé z bahna tvořili chudé z nižších vrstev.

Významné mytologie a božstva

Tři čistí (三清), taoistická trojice: ** Yuanshi Tianzun (元始天尊) ** Lingbao Tianzun (靈寶天尊) ** Daode Tianzun (道德天尊)

* Čtyři císaři (四御), nebeští králové taoismu: ** Jü-chuang (Ju Huang, Nefritový císař) ** Beiji Dadi ** Tianhuang Dadi ** Císařovna Země

* Osm nesmrtelných (八仙): ** He Xiangu (何仙姑) ** Cao Guojiu (曹國舅) ** Tie Guaili (鐵拐李) ** Lan Caihe (藍采和) ** Lu Dongbin (呂洞賓) ** Han Xiangzi (韓湘子) ** Zhang Guolao (張果老) ** Han Zhongli (漢鍾離)

* Božstva odkazující na Buddhu: ** Guan Yin (觀音) (觀音菩薩, také Kuan Yin) ** Hotei - smějící se Buddha ** Dizang (地藏菩薩/地藏王, Ksitigarbha) - vládce deseti pekel ** Čtyři nebeští králové (四大天王) - čtyři buddhišští ochranní bohové ** Gautama Buddha (釋迦牟尼) * Erlang Shen (二郎神) * Lei Gong (雷公) - bůh hromů a bouří * Nezha (哪吒) * Guan Yu (關聖帝君) - bůh bratrství a války * Zhao Gongming (趙公明) * Bi Gan (比干) * Bi Fang * Kui Xing (魁星) * Sun Wukong (孫悟空) * Daoji (道濟) * Matsu (媽祖) * Zao Jun (灶君) * Tu Di Gong (土地公) * Town god (城隍) * Zhong Kui (鍾馗) * Lung Mo (龍母) * Hung Shing (洪聖) * Tam Kung * Wong Tai Sin (黃大仙) * Meng Po (孟婆) * Tři vznešení a pět císařů (三皇五帝) - soubor bájných vládců * Zhu Rong (祝融) * Gong Gong (共工) * Chi You (蚩尤) * Da Yu (大禹) * Kua Fu (夸父追日) * Cangjie (倉頡) * Hou Yi (后羿) * Čchang E (嫦娥) * Qi Xi (牛郎織女) * Han Ba (旱魃) * Wenchang Wang (文昌王) * Gao Yao (皋陶) * Tu Er Shen (兔兒神) * Wu Gang (吳剛)

Mytické bytosti

Bashe (巴蛇) - had proslulý polykáním slonů

* Ptáci: ** Fenghuang - čínský fénix ** Jian (鶼) - bájný pták, údajně jen s jedním okem a jedním křídlem: 鶼鶼 pár těchto ptáků je závislý jeden na druhém, jsou nerozlučitelní, představují ženu a muže ** Jiguang (吉光) ** Jingwei (精衛) - bájný pták, který se snaží naplnit oceán větvičkami a kamínky ** Jiufeng - devítihlavý pták užívaný pro strašení dětí ** Peng (鵬) - bájný pták ohromné velikosti s neskutečnou sílou létat ** Qing Niao (青鳥) - bájný pták, posel Xi Wangmua *** Qingniao (tradiční čínština: 青鳥; zjednodušená čínština: 青鸟; pinyin: qīngniǎo; „Modrý (nebo zelený) pták (nebo ptáci)“) byli modří nebo zelení ptáci, kteří se objevují v čínské mytologii, populárních příbězích, poezii a náboženství (tzv. Číňané jsou poněkud nejednoznační s ohledem na anglický barevný slovník a slovo qing může a bylo přeloženo jako „modrý“ nebo „zelený“, nebo dokonce „černý“). +more Qingniao je zvláště považován za posly nebo jinak sloužící královně matce Západu Xi Wangmu. V některých zdrojích, tří legend Qingniao nosí její zprávy; v jiných zdrojích, Qingniao přinesl její jídlo . V některých verzích jí potravu nosili tři, někdy třínozí, zelení ptáci: zdá se, že mají nějakou podobnost s třínohými ptáky, o kterých se věří, že bydlí na slunci. (Někdy se těmto ptákům říká „vrány“. ) Qingniao je důležitým motivem a často je zobrazován v mýtech o Xi Wangmu a jejím Západním ráji, který se obvykle nachází na mytické hoře Kunlun. ** Sanzuniao (三足鳥) - trojnohá vrána ** Shang-Yang (Žluna zelená) ** Su Shuang (鷫鵊) - bájný pták, také někdy popisován jako vodní pták, podobně jako jestřáb. ** Zhen (鴆) - zhoubný pták ** Zhu - špatné znamení.

* Čínští draci: ** Yinglong - mocný služebník Huang Dia ** Dračí král ** Fucanglong - drak bohatství ** Shenlong - drak deště ** Dilong - drak země ** Tianlong - nebeský drak ** Chi - bezrohý drak nebo horský démon ** Jiaolong - drak potop a moře

* Čínští "jednorožci": ** Qilin ** Xiezhi (獬豸) ** Bai Ze (白澤) ** Xiniu (犀牛)

* Čtyři symboly (四象): ** Qīng Lóng - azurový drak z východu ** Xuán Wǔ - černá želva ze severu ** Bái Hǔ - bílý tygr ze západu ** Zhū Què - rumělkový pták z jihu

* Čtyři démoni (四凶): ** Hundun (渾敦) - zmatek ** Taotie (饕餮) - obžerství ** Taowu (梼杌) - neznalost ** Qiongqi (窮奇) - nevyzpytatelnost

* Longma (龍馬) - "dračí kůň", podobný Qilinu. * Kui (夔) - jednonohý horský drak nebo démon * Kun (někdy také Peng - 鯤) - bájná obrovská ryba * Jiang Shi * Luduan * Yaoguai - démoni * Huli jing - liščí duchové * Nian * Pixiu (貔貅) * Rui Shi (瑞獅) * Xiao (魈) - bájný horský duch nebo démon * Xing Tian (刑天 "potrestaný" nebo "ten, kdo byl potrestán nebem") - bezhlavý obr * Chinese Monkey - zlí duchové * Yifan Zhang - kočičí bohyně * Zhayu (詐窳) * Iphot - bytost ze světla, která přináší světlo do světa

Existují i další jiné bytosti.

Mytická místa

Xuanpu (玄圃) - bájná říše v pohoří Kunlun Shan (崑崙). * Yaochi (瑤池) - obydlí nesmrtelných, kde žije Xi Wang Mu. +more * Fusang (扶桑) - mytický ostrov, interpretován jako Japonsko. * Queqiao (鵲橋) - most přes Mléčnou dráhu utvořený ptáky. * Penglai (蓬萊) - ráj, legendární ostrov v Čínském moři. * Longmen (龍門) - dračí brána. * Di Yu (地獄) - čínské označení pro peklo.

Odkazy

Reference

Literatura

ANNE BIRRELLOVÁ, Čínské mýty. Levné knihy, Praha, 2006.

Externí odkazy

Kategorie:Mýty a pověsti Mytologie

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top