Edgar de Wahl

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Edgar de Wahl byl estonsko-švédský jazykovědec, lingvista a vynálezce esperanta, mezinárodního jazyka vytvořeného za účelem jednoduché a efektivní komunikace mezi lidmi různých jazykových skupin. Narodil se v roce 1867 v Tallinnu v Estonsku a byl dvojjazyčný ve švédštině a estonštině. Po studiu práva a práce v estonském ministerstvu spravedlnosti se začal zajímat o jazykové otázky a v roce 1922 přišel s nápadem vytvoření nového umělého jazyka, který by byl snadno naučitelný a rozšířený. De Wahl vytvořil nový jazyk s názvem "Occidental", který se později stal známý jako "Interlingue". Tento jazyk měl být přírodnější a jednodušší než esperanto a měl obsahovat prvky z různých evropských jazyků. De Wahl se snažil svůj jazyk propagovat a získat pro něj mezinárodní uznání. Jeho snahy však nebyly tak úspěšné, jak si představoval, a Interlingue se nestal široce používaným jazykem komunikace. Edgar de Wahl se také zabýval lingvistickým výzkumem a studoval různé jazyky. Přispěl do mnoha jazykovědných časopisů a publikoval několik knih o jazykové problematice. Byl také členem Mezinárodního fonetického svazu a Mezinárodního esperantského literárního kritického sdružení. Edgar de Wahl zemřel v roce 1948 ve Švédsku, ale jeho odkaz pokračuje díky nadšencům a zájemcům o jeho jazyk Interlingue. I když se nedokázal prosadit jako světový jazyk, stále existuje komunita lidí, kteří ho studují a používají pro mezinárodní komunikaci.

Edgar de Wahl (23. srpen 1867, Olwiopol - 9. březen 1948, Tallinn) byl estonský lingvista a učitel narozený na území dnešní Ukrajiny, etnicky baltský Němec. Proslul především jako tvůrce umělého jazyka nazývaného původně occidental, později interlingue.

Biografie

Vystudoval v Petrohradě, poté většinu života strávil v Tallinnu. Původně propagoval volapük, později patřil k prvním esperantistům. +more Nakonec oba tyto jazyky označil za nevyhovující a vymyslel jazyk vlastní. Zveřejnil ho roku 1922 a nazval occidental, neboť vyšel ze západoevropských jazyků. Šířil a propagoval nový jazyk v časopise Kosmoglott. Stanovil tzv. De Wahlovo pravidlo založené především na tom, že z infinitivů sloves se odvozovala podstatná a přídavná jména. Gramatika byla lehká a jazyk se před druhou světovou válkou poměrně šířil, šlo tehdy o nejúspěšnější projekt po volapüku, esperantu a idu. Po De Wahlově smrti byl jazyk roku 1949 přejmenován na interlingue, ovšem nakonec se vytratil, byl vytlačen zejména projektem interlingua.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top