Alandská hymna

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Hymna Aland, autonomní provincie Finska, ve které se mluví švédsky, je píseň Ålänningens sång . Byla přijata v roce 1922, její text napsal John Grandell a hudbu složil Johan Fridolf Hagfors. Tato píseň byla poprvé představena během hudebního festivalu v Mariehamnu roku 1922. Hymna měla původně čtyři sloky, ale poslední dobou je vynechávána třetí sloka.

Text

%" v| Originální text - švédsky : Sloka 1 : Landet med tusende öar och skär, : danat ur havsvågors sköte. : Åland, vårt Åland, vår hembygd det är. +more : Dig går vår längtan till möte. : Forngravars kummel i hängbjörkars skygd : tälja din tusenårs saga. : Aldrig förgäta vi fädernas bygd, : vart vi i fjärrled än draga, : vart vi i fjärrled än draga. : Sloka 2 : Skönt är vårt Åland när fjärdar och sund : blåna i vårljusa dagar, : ljuvt är att vandra i skog och i lund, : i strändernas blommande hagar. : Midsommarstången mot aftonröd sky : reses av villiga händer, : ytterst i utskärens fiskareby : ungdomen vårdkasar tänder, : ungdomen vårdkasar tänder. : Sloka 3 : Skönt är vårt Åland när vågsvallet yr : högt mot de mäktiga stupen : när under stjärnhimlen kyrkfolket styr : över de islagda djupen. : Ryter än stormen, i stugornas ro : spinnrocken sjunger sin visa : minnet av barndomens hägnande bo : sönerna lyckligast prisa, : sönerna lyckligast prisa. : Sloka 4 : Aldrig har åländska kvinnor och män : svikit sin stam och dess ära; : ofärd oss hotat, men segervisst än : frihetens arvsrätt vi bära. : Högt skall det klinga, vårt svenska språk, : tala med manande stämma, : lysa vår väg som en flammande båk, : visa var vi äro hemma, : visa var vi äro hemma. v | Český překlad : Sloka 1 : Země tisíce ostrovů a ostrůvků, : Zrozená pod hlubokými vlnami. : Alandy, naše Alandy, jsou naším domovem. : S tebou se toužíme setkat. : Starověké hrobky skryté pod břízami : Vypráví o naší tisícileté historii. : Nikdy nezapomeneme na zemi našich otců, : Bez ohledu na to, kam půjdeme, : Bez ohledu na to, kam půjdeme. : Sloka 2 : Krásné jsou naše Alandy, když zátoky a úžiny : se rozjasní v jarních dnech, : Je nádherné bloudit v lese a háji, V oblasti plné květin našich břehů. : Svatojánský pól na večerní zářící obloze, : Zvednutý silou ochotných rukou, : V nejodlehlejších rybářských vesnicích na souostroví, : Majáky jsou osvětleny mladými lidmi, : Majáky jsou osvětleny mladými lidmi. : Sloka 3 : Krásné jsou naše Alandy, když se vlny zpění : a víří proti mocné propasti, : Jsou-li zbožní lidé vedeni hvězdami pod nimi, Přes ledové, připoutané mořské propasti. : I když bouře zařve do chalupského klidu : Píseň kolovrátku je zpívaná : Vzpomínka na láskyplné dětství : Syny šťastně chválena, : Syny šťastně chválena. : Sloka 4 : Nikdy alandští muži a ženy : Nezklamali svůj lid ani svou čest; : Válkami a bojem nám vyhrožovali, ale přesto vítězně, : Nosíme dědictví míru. : Hlasitě musí znít, náš švédský jazyk, : Mluvený naléhavým hlasem, : Osvítí naši cestu mořskými značkami plamenů : Ukáže nám, kam patříme, : Ukáže nám, kam patříme.
.

Odkazy

Reference

Související články

Vlajka Aland * Znak Aland * Finská hymna * Švédská hymna

Externí odkazy

[url=https://www.youtube.com/watch?v=WSwj-TdaK2w]Ålänningens sång - Youtube[/url]

Kategorie:Symboly Aland Alandy Kategorie:Finská hudba Kategorie:Švédská hudba

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top