August Gailit

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Georg August Gailit (9. ledna 1891 - 5. listopadu 1960) byl estonský prozaik.

Biografie

August Gailit se narodil v estonské obci Sangaste v kraji Valgamaa. Jako syn tesaře vyrůstal na farmě v Laatre (dnešní Tolle). +more Po otci byl lotyšského původu. Od roku 1899 navštěvoval obecní školu a od roku 1905 školu ve Valze. Od roku 1907 pak studoval školu v Tartu.

Mezi lety 1911 - 1914 pracoval jako žurnalista v Rize, později také v Tallinnu a Tartu. Během estonské války za nezávislost působil jako válečný zpravodaj. +more Od roku 1922 žil postupně v Německu, Francii a Itálii. Od roku 1923 se plně zaměřil na literaturu. Mezi lety 1932-1934 zastával funkci ředitele divadla Vanemuine v Tartu. Roku 1932 se oženil s herečkou Elvi Nanda (1898-1981), která o rok později porodila dceru Aili-Viktoorii. Roku 1944 emigruje do Švédska, kde zůstává až do své smrti. Zemřel roku 1960 ve švédském Örebro.

Literární kariéra

August Gailit se začal věnovat literatuře již v raném věku. V devatenácti letech vydal své první dílo. +more Jedná se o krátkou povídku Kui päike loojub, (1910, Když slunce zapadá). V roce 1917 Gailit společně s ostatními spisovateli a básníky založil literární spolek Siuru. Do tohoto spolku patřili například Friedebert Tuglas, Artur Adson, Marie Under, Johannes Semper a Henrik Visnapuu. Díla vydaná členy tohoto spolku často šokovala veřejnost svými kontroverzními náměty. Během tohoto období Gailit napsal několik novel a krátkých příběhů. Mimo jiné i sbírku povídek Saatana karussell, (1917, Ďáblův kolotoč), satirickou sbírku Klounid ja faunid, (1919) nebo novelu Muinasmaa (1918), která svým humorem vybočuje z Gailitovy rané pochmurné tvorby, jež je silně ovlivněna novoromantismem.

Oblíbeným motivem, který se objevuje v několika jeho dílech, je opěvování estonské a severské přírody. Gailit také popisuje obyvatele těchto zemí. +more Ve svých dílech je zobrazuje jako tvrdě pracující lidi, kteří nedávají najevo své emoce, přesto jsou však laskaví a mají dobré srdce. Nejkrásnější popis severské krajiny podává v novele Ekke Moor (1942). V díle Leegitsev Sudan (1945) proti sobě staví zkaženost velkoměst a ryzost a krásu venkova. V některých novelách se objevují i politická témata, jako v díle Isade maa (1935, Země otců), kde líčí estonskou osvobozeneckou válku (1918-20).

Exil

V září roku 1944 Gailit společně se svojí rodinou emigroval do Švédska. Okupace jeho vlasti na něj měla negativní vliv. +more Ten se odráží v jeho exilové tvorbě, která se od jeho raných děl odlišuje svým pesimismem a vážností. Mezi novely, které vyšly v exilu, patří například Üle rahutu vee (1951) nebo Kas mäletad, mu arm. (1951-1959, Vzpomínáš, má lásko. ), která je někdy označována jako estonský dekameron.

Gailit je někdy napadán, že píše stále jednu a tu samou novelu, kde vystupují podobné postavy i náměty. Je pravda, že celou jeho tvorbu provází popis protikladu krásy a ošklivosti. +more Tato jeho filosofie je nejlépe shrnuta v díle Leegitsev süda (1945).

Toomas Nipernaadi (č. Touha) a Karge meri (č. Drsné moře)

Tyto dva vesnické romány patří k vrcholu Gailitovy tvorby. Dílo Toomas Nipernaadi popisuje romantická dobrodružství stejnojmenného muže. +more Ten cestuje od vesnice k vesnici a vypráví svoje fantastické příběhy, díky nimž se mu povede získat srdce každé ženy.

Drsné moře vypráví o mladičké Katrině Leetové, kterou si jako svoji manželku přiveze na ostrov Matt Ruhve. Obyvatelé ostrova vytvářejí pevnou komunitu. +more Celý jejich život je závislý na moři, dává jim obživu, ale také bere životy.

Oběma románům se dostalo i filmového zpracování. Roku 1982 Arvo Kruusement natočil stejnojmenný film Karge meri. O dva roky později se objevuje film Nipernaadi, režie Kaljo Kiisk.

Díla

Kui päike läheb looja (1910) * Saatana Karussell (sbírka novel 1917) * Muinasmaa (1918) * Klounid ja faunid (1919) * Rändavad rüütlid (sbírka novel 1919) * August Gailiti Surm (sbírka novel 1919) * Purpurne Surm (1924) * Idioot (sbírka novel 1924) * Vastu hommikut (sbírka novel 1926) * Aja grimassid (1926) * Ristisõitjad (sbírka novel 1927) * Toomas Nipernaadi (1928, v českém překladu pod názvem touha, Meteor, Praha 1935, v překladu z němčiny od Jaroslava Starého) * Isade maa (1935) * Karge meri (1938, v českém překladu vyšlo pod názvem Drsné moře, Práce, Praha 1989, v překladu Naděždy Slabihoudové a Ostrov lovců tuleňů Symposion, Praha 1941 v překladu z němčiny od Jiřího Drse. ) * Kogutud novellid I-III" (sbírka novel, 1940-1942) * EKKE Moor (1941) * Leegitsev Sudan (1945) * Viimane romantik (sbírka novel, 1949) * Ule rahutu vee (1951) * Kas mäletad, mu arm. +more (1951-1959) * Põhjaneitsi (sbírka novel, 1991).

Recenze

adv. Letní pohled do Estonska (Touha). +more Národní listy 75, 1935, 192, s. 3. * NOVOTNÝ, Vladimír. Estonci včera a dnes (Drsné moře). Svobodné slovo 45, 1989, 217, s. 5. * STUPKA, Vladimír. A. Gailit: Touha. Lidové noviny 42,1934, 646, s. 5.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top