Behistunský nápis

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Behistunský nápis je obrovský hieroglyfický nápis vytesaný na skále v blízkosti města Behistun v provincii Kermánšáh v Íránu. Nápis je datován do 5. století př. n. l. a je nesmírně důležitým zdrojem informací pro studium starověkého Perského impéria. Na nápise jsou zobrazeni a popisováni tři perské králové – Dareios I., Kambýsés II. a smolař Bardija. Text nápisu je psán třemi jazyky – staroperským, elamským a babylónským klínovým písmem. Behistunský nápis poskytuje mnoho informací o perské historii, geografii, náboženství a politických událostech té doby. Je také důležitým pramenem pro studium starověkých jazyků. Nápis byl objeven v roce 1835 britským vojákem a orientalistou Henry Rawlinsonem. Ten strávil několik let kopírováním a překládáním textu, čímž položil základ pro další rozvoj výzkumu starověké perské civilizace. Behistunský nápis získal v roce 2006 status památky světového dědictví UNESCO a je dnes přístupný veřejnosti jako turistická atrakce.

Behistunský nápis ( moderněji též Bísotúnský nápis) je epigrafická památka na vysoké skalní stěně mezi Kermánšáhem a Hamadánem v Íránu, kterou nechal krátce po roce 521 př. n. l. pořídit perský král Dareios I., aby oslavil vítězství nad rebely v prvních letech své vlády (poslední úpravy jsou asi z roku 518 př. n. l.). Dvacet metrů dlouhý a sedm metrů vysoký nápis je psán klínovým písmem ve třech jazycích - staroperštině, akkadštině a elamštině - a doplňuje ho obraz Ahuramazdy, pod nímž stojí král a devět spoutaných vzbouřenců - Açina, Nidintubel, Martija, Fravartiš, Čiçatachma, Fráda, Vahjazdáta, Aracha a Skuncha. Na desátém vzbouřenci Gaumátovi, který leží na zemi, má Dareios položenou levou nohu. V textových partiích se podává celá historie Dareiova nástupu na trůn, od převratu proti Gaumátovi až po boj se skythským knížetem Skunchou kolem roku 519 př. n. l.

Poprvé byl nápis okopírován Henrym Rawlinsonem roku 1836 (některé detaily roku 1844 a 1847) a ve staroperské verzi zveřejněn roku 1847 (akkadská verze vyšla roku 1851). S pomocí nápisu se podařilo vyřešit poslední zásadní nejasnosti kolem klínového písma.

...

Ukázka

Reference

Bibliografie

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top