Jan Erik Vold

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Jan Erik Vold (* 18. října 1939 Oslo) je norský básník, recitátor, publicista a překladatel.

Je synem novináře Ragnara Volda. Patří ke generaci autorů spojené s časopisem Profil. +more Vychází z konkrétní poezie a při svých vystoupeních používá jazzovou hudbu, spolupracoval s Janem Garbarkem a Chetem Bakerem.

Na invazi vojsk Varšavské smlouvy do Československa reagoval básnickým cyklem Dagens tsjekkiske (Dnešní česká).

Přeložil do norštiny následující autory: Richard Brautigan, Samuel Beckett, Bob Dylan, Wallace Stevens, Frank O'Hara, Peter Bichsel a Tomas Tranströmer.

Jeho poezie je v Norsku součástí školních osnov.

Dílo

Malý kruh. Nakladatelství Archa 2012. +more Přeložil Ondřej Buddeus * Deník Ruth Maierové : příběh židovské dívky v Evropě pod nadvládou nacistů : život by mohl být tak krásný; z norského originálu Ruth Maiers dagbok . s přihlédnutím k německému originálu deníků přeložila Kateřina Krištůfková, V Brno : Edika, 2021, 419 stran, ISBN 978-80-266-1595-8 ** v roce 2022 zpracováno v Českém rozhlasu jako pětidílná četba na pokračování. Účinkuje: Lucie Pernetová, režie: Dimitrij Dudík.

Reference

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top