Jana Vagnerová
Author
Albert FloresJana Vagnerová (rj. Яна Вагнер, * 8. října 1973 Moskva) je ruská spisovatelka a překladatelka. Mezi její nejznámější díla patří romány Pandemie a Spoluviníci.
Život
Rodina a osobní život
Jana Vagnerová se narodila v roce 1973 v Moskvě v dvoujazyčné česko-ruské rodině. Její matka pracovala jako překladatelka do češtiny v Ruském rozhlase, otec byl inženýr a známý moskevský sběratel starých gramofonových desek. +more Vagnerová je jméno její matky, která se narodila v Kadani, v 60. letech odjela do SSSR studovat ruštinu a ruskou literaturu na pedagogické fakultě v Moskvě. Tam se seznámila se svým budoucím ruským manželem. Za několik let se narodila Jana, její rodiče se vzali a zůstali v Moskvě. Doma mluvili rusky, ale Jana jezdila každé léto na měsíc do Česka za svojí babičkou, dědečkem, sestřenicemi a bratranci, díky čemuž mluví plynule česky.
Do roku 2011 žila v Moskvě. Poté se přestěhovala se svým manželem a synem do vesnice blízko Zvenigoroda, ve které žije jen 11 oficiálně zaregistrovaných obyvatel.
Studium a profese
V roce 1994 absolvovala Ruskou státní humanitní univerzitu v Moskvě v oboru management. Po absolvování univerzity pracovala 3 roky jako překladatelka do angličtiny. +more Poté pracovala 10 let v dopravní logistice, až do roku 2008. Procestovala Afriku, Evropu a Latinskou Ameriku. Vytvořila i české titulky pro několik ruských filmových festivalů v Čechách.
Dílo
Jana se proslavila svým debutním katastrofickým románem Pandemie, který začala psát v roce 2010 ve 37 letech „úplnou náhodou“. Napsala krátký úryvek textu a vložila ho na internet na svůj blog. +more Díky příznivým ohlasům čtenářů pokračovala dál ve psaní. Během roku měla román dopsaný. Dostala nabídku hned od tří ruských nakladatelství. V roce 2011 vyšel tento román v nakladatelství EKSMO, a v roce 2019 vyšel znovu v nakladatelství AST v redakci Jeleny Šubinové. Proslavila se s ním nejen v Rusku, ale i v zahraničí. Několik měsíců po prvním vydání jí nabídli překlad do švédštiny a pak do dalších 11 jazyků. Podle této knihy vychází i ruský seriál s názvem Epidemie, který měl premiéru 14. listopadu 2019.
V roce 2013 vyšlo volné pokračování prvního románu pod názvem Živí lidé. Její zatím poslední (do roku 2019) román Spoluviníci vydalo nakladatelství AST v roce 2017. +more Na českém překladu této knížky spolupracovala s Jaroslavou Janečkovou a nakladatelstvím Fenix. Na podzim 2019 přijela do České republiky tento svůj psychologicko-detektivní román představit. Kromě románů napsala i 9 povídek a 1 novelu.
Romány
Pandemie - 2011, nakladatelství EKSMO (2011), AST (2019) * Živí lidé - 2013, nakladatelství AST * Spoluviníci - 2017, nakladatelství AST
Novely
2068 - 2018, nakladatelství Vimbo
Povídky
Lízina láska (Лизина любовь) - 2010, nakladatelství AST * Husa (Дура) - 2010, nakladatelství AST * Past (Ловушка) - 2010, nakladatelství AST * Žena v jeho domě (Женщина в его доме) - 2010, nakladatelství AST * Výměna (Обмен) - 2010, nakladatelství AST * Anna mluví (Анна говорит) - 2010, nakladatelství AST * Ošklivá Soňa (Некрасивая Соня) - 2013, nakladatelství Astrel * Jeden normální den (Один нормальный день) - 2014, nakladatelství Astrel * Blahoslavení chudí v duchu (Блаженны нищие духом) - 2018, nakladatelství Astrel
Audioknihy
Pandemie (Вонгозеро) - 2018 * Živí lidé (Живые люди) - 2018 * Spoluviníci (Кто не спрятался) - 2018 * 2068 - 2019 * Jeden normální den (Один нормальный день) - 2019 * Blahoslavení chudí v duchu (Блаженны нищие духом) - 2019
Zfilmování
Epidemie (Эпидемия) - 2019, seriál, podle románu Pandemie
Ocenění
2011 - cena NOS (НОС) - román Pandemie * 2012 - Nacionalnyj bestseller (Национальный бестселлер) - román Pandemie * 2013 - Nacionalnyj bestseller (Национальный бестселлеp) - román Živí lidé * 2018 - Nacionalnyj bestseller (Национальный бестселлер) - román Spoluviníci * 2018 - Bolšaja kniga (Большая книга) - román Spoluviníci * 2018 - Jasnaja poljana (Ясная поляна) - román Spoluviníci
Finalista
2015 - Grand Prix des lectrices de Elle - román Pandemie * 2015 - Prix Bob Morane 2015 (prix littérature fantastique) catégorie meilleur roman étranger - román Pandemie * 2015 - Prix Russophonie meilleure traduction du russe vers le français - román Pandemie
Zajímavosti
Díky svým kořenům má Jana Vagnerová blízko k Česku, a přestože se do České republiky nedostane každý rok, čte alespoň české knihy a sleduje české moderní kino, aby neztratila češtinu. Přečetla všechna díla od Milana Kundery. +more Mezi její oblíbené knihy patří Báječná léta pod psa od Michala Viewegha, kterou přečetla i v ruštině. Viděla filmy od Zdeňka Svěráka a Jana Hřebejka. V oblibě má taky Alice Nellis.
Citáty
Odkazy
Reference
Externí odkazy
Kategorie:Narození v Moskvě Kategorie:Ruské novinářky Kategorie:Narození v roce 1973 Kategorie:Narození 8. +more října Kategorie:Žijící lidé Kategorie:Ženy.