Katalánština

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Katalánština (ve Valencii pod označením valencijština) je románský jazyk používaný zejména v tzv. katalánských zemích, tedy v Katalánsku, na Baleárských ostrovech (Illes Balears - Mallorca, Menorca, Ibiza, Formentera), ve Valencii (País Valencià), v části Aragonu (Franja de Ponent) ve Španělsku, pak také v Andoře, kde je jediným úředním jazykem, a v menší míře rovněž v některých regionech Francie (Catalunya del Nord) a na Sardinii (Alghero - L'Alguer). Ve Valencii je katalánština často pojmenovávána jako valencijština (valencià).

Ač je Katalánsko součástí Španělského království, těší se značné autonomii a Katalánci se národnostně ostře vyhraňují vůči Španělům. Na prvním stupni základních škol v Katalánsku se vyučuje pouze katalánsky, nikoliv španělsky.

Odhady počtu mluvčích se pohybují od 7 do 11 miliónů.

Jazykem nejbližším katalánštině je okcitánština, potom italština a portugalština (se kterými má společných 85 % slovní zásoby) a španělština (společných 75 % slovní zásoby).

Historie

Katalánština se vyvinula z vulgární latiny v oblasti východní části Pyrenejí a během reconquisty se rozšířila po dnešním Katalánsku, Valencii a Baleárských ostrovech. Vrcholným obdobím v dějinách katalánštiny bylo 15. +more století; roku 1700 bylo její úřední používání zakázáno na francouzském a později i na španělském území a „renesance“ se dočkala až počátkem 19. století. V období frankistického režimu byla tolerována mimo oficiální sféru a média. Po roce 1975 se dostala do politiky, médií i škol.

Nářečí

Katalánština zahrnuje mnoho dialektů, které se od sebe různou měrou liší lexikálně, morfologicky a foneticky. Základní verze jsou dvě: západní katalánština a východní katalánština; obě mají různé regionální varianty. +more Nejvýraznějším rozdílem jsou nepřízvučné samohlásky - západní katalánština odlišuje /e/ od /a/ a /o/ od /u/, zatímco ve východní se z , a bez přízvuku stává /ə/ a z , a se stává .

Příklady

Číslovky

KatalánskyČesky
unjeden
dosdva
trestři
quatrečtyři
cincpět
sisšest
setsedm
vuitosm
noudevět
deudeset

Vzorový text

Otčenáš (modlitba Páně): : Padre nostre, que esteu en el cel: : Sigui santificat el vostre nom. : Vingui a nosaltres el vostre regne. +more : Faci's la vostra voluntat, : així a la terra com es fa en el cel. : El nostre pa de cada dia, : doneu-nos, Senyor, el dia d'avui. : I perdoneu les nostres culpes, : així com nosaltres deutros. : I no permeteu que nosaltres caiguem : en la temptació, ans deslliureu-nos : de qualsevol mal. Amén.

Odkazy

Literatura

Ottův slovník naučný: illustrovaná encyklopaedie obecných vědomostí. 14. +more díl. V Praze: J. Otto, 1899. 1066 s. cnb000277218. [Heslo „Katalanská literatura" je na str. 53-58, heslo „Katalanský jazyk" je na str. 58. ] [url=https://archive. org/stream/ottvslovnknauni00studgoog#page/n58/mode/1up]Dostupné online[/url] * UTRERA DOMÍNGUEZ, David. Katalánská literatura. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2013. 142 s. . [url=https://digilib. phil. muni. cz/data/handle/11222. digilib/128635/monography. pdf]Dostupné online[/url].

Související články

Pompeu Fabra * Reforma katalánského pravopisu

Externí odkazy

Kategorie:Katalánsko Kategorie:Baleáry Kategorie:Jazyky Španělska Kategorie:Západorománské jazyky Kategorie:Jazyky Andorry

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top