Litevská hymna

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Litevská hymna je oficiální národní hymnou Litvy. Byla přijata 15. června 1920, tedy krátce po vyhlášení nezávislosti Litvy. Autorem textu je básník Vincas Kudirka a hudbu složil básník a hudební skladatel Mikalojus Konstantinas Čiurlionis. Litevská hymna se skládá ze tří slok: první sloka vyjadřuje lásku k vlasti, druhá sloka oslavuje litevskou krajinu a třetí sloka vyjadřuje vůli bojovat za svobodu. V průběhu let prošla hymna několika změnami, ale její text zůstal v podstatě nezměněn. Hymna se stala jedním ze symbolů litovského národního hnutí a je často provázena během slavnostních událostí a sportovních akcí.

Píseň Tautiška giesmė (Národní píseň) je litevská hymna.

...

Historie hymny

Vincas KudirkaAutorem slov i hudby litevské hymny je Vincas Kudirka. +more Píseň Tautiška giesmė byla vydána tiskem v roce 1898. Její autor neměl v úmyslu stvořit národní hymnu a nedožil se vyhlášení nezávislosti, ani přijetí svého díla za litevskou hymnu. První veřejné provedení písně se konalo v Petrohradě v roce 1899. Ve Vilniusu byla hrána v předvečer schůze Velkého sněmu v roce 1905. Po jistý čas dílu Kudirky konkurovala píseň básníka Maironise Litva, má milovaná země. Píseň Tautiška giesmė byla zakázána v období sovětské okupace a jako hymna byla vrácena v roce 1988.

Text a český překlad

Lietuva, Tėvyne mūsų Tu didvyrių žeme, Iš praeities Tavo sūnūs Te stiprybę semia. Tegul Tavo vaikai eina Vien takais dorybės Tegul dirba Tavo naudai Ir žmonių gėrybei Tegul saulė Lietuvoj Tamsumas prašalina, Ir šviesa, ir tiesa Mūs žingsnius telydi. +more Tegul meilė Lietuvos Dega mūsų širdyse, Vardan tos Lietuvos Vienybė težydi. Litvo, vlasti naše, jsi zemí hrdinů. Nechť z minulosti tví synové čerpají sílu Nechť tví synové jdou pouze cestami pravými. Nechť pracují pro tvé dobro a pro dobro všech lidí. Nechť litevské slunce Rozežene chmury, a světlo a pravda nechť nás provázejí. Nechť láska Litvy hoří v našich srdcích. Ve jménu Litvy nechť roste naše jednota.
.

Básnický překlad

(Jaroslav Kabíček a Alena Vlčková)

Litvo, naše drahá vlasti, země bohatýrů,

synové tví z minulosti ať čerpají sílu.

Tvé děti ať cestou pravou

jdou k poctivé sklizni,

ať pracují pro tvé blaho

a pro dobro bližních.

Nechať slunce nad Litvou

tmu tmoucí pryč zaplaší,

náš krok ať provází jas pravdy a světla.

Nechať láska na Litvě

a nám v srdcích nezháší,

ve jménu Litvy té jednota ať vzkvétá.

Zajímavost

Poslední verš státní hymny: "Vienybe Težydi!"/"Jednota ať vzkvétá" je heslem v heraldickém emblému litevského parlamentu Seimasu.

Související články

Litva * Litevská vlajka * Státní znak Litvy

Externí odkazy

Hymna Litva Hymna

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top