Przybyli ułani pod okienko
Technology
12 hours ago
8
4
2
Author
Albert FloresPrzybyli ułani pod okienko (česky Přišli huláni pod okénko) je polská lidová a vojenská píseň, kterou napsal roku 1914 Feliks Gwiżdż. Svou popularitu si píseň získala během první světové války, kdy si ji pro kuráž zpívali polští legionáři v upravené verzi, a proto roku 1916 jeden z legionářů, Bogusław Szul, následně text písně pozměnil. Pod touto verzí je dodnes známá v celém Polsku. Píseň de facto vyjadřuje touhu po vytvoření Polska. Města ve slokách jako Vilnius, Lvov a Varšava vyjadřují bitevní stezku, kterou vojáci musí zdolat. Po konci války se všechna zmíněná města skutečně staly součástí Polské republiky.
Text
Przybyli ułani pod okienko, Pukają, wołają: „Puść, panienko. “ | Přišli huláni pod okénko, Klepou, volají: „Otevři, dívenko. +more“ |
---|---|
Zaświecił miesiączek do okienka, W koszulce stanęła w nim panienka. | Zasvítil měsíček do okénka, V košilce tam (ve svitu) stála dívenka. |
O, Jezu, a cóż to za wojacy. Otwieraj. Nie bój się, to czwartacy. | Ó, Ježíši, co jste to za vojáky. Otevři. Neboj se, jsme čtvrtá pěchota. |
O, Jezu. A dokąd Bóg prowadzi. Warszawę odwiedzić byśmy radzi. | Ó, Ježíši. A kde vás Bůh vede. Rádi bychom došli do Varšavy. |
Gdy zwiedzim Warszawę, już nam pilno. Zobaczyć to stare nasze Wilno. | Až dojdeme do Varšavy, rychle pokračujeme, Abychom viděli i ten náš Vilnius (Vilno). |
A z Wilna już droga jest gotowa, Prowadzi prościutko aż do Lwowa. | A z Vilniusu je už připravená cesta, Která vede přímo až do Lvova. |
O, Jezu, a cóż to za mizeria. Otwieraj. Nie bój się, to kawaleria. | Ó, Ježíši, co je to za neštěstí. Otevři. Neboj se, jsme jezdectvo. |
Przyszliśmy napoić nasze konie, Za nami piechoty pełne błonie. | Přišli jsme dát napít našim koním, Za námi je pěchot celé pole. |
O, Jezu, a cóż to za hołota. Otwieraj. Nie bój się, to piechota. | Ó, Ježíši, co je to dav. Otevři. Neboj se, jsme pěchota. |
Panienka otwierać poskoczyła, Żołnierzy do środka zaprosiła. | Dívenka šla otevřít, A pozvala vojáky domů. |