Aragonština
Author
Albert FloresAragonština je jazyk, který se používá v autonomní komunitě Aragonie ve Španělsku. Je to románský jazyk, který je nejvíce podobný katalánštině. Aragonština má bohatou historii a je známá svými literárními tradicemi, především ve středověku. V současné době je však ohrožena vymizením, protože se většina obyvatel Aragonie učí španělsky. Aragonština se stále angažuje ve spolkových organizacích a na školách, které se snaží její užívání a učení podporovat. Jazyk má své vlastní specifické rysy a odlišnosti od katalánštiny, které jsou zachovány v kultuře a tradicích Aragonie.
Aragonština (aragonsky Aragonés) je románský jazyk blízce příbuzný španělštině používaný v údolí řeky Aragón, Sobrarbe a Ribagorza, v provincii Huesca ve španělském autonomním společenství Aragonii. Města kde se jazyk používá jsou například Huesca, Graus, Mazón, Bielsa nebo Echo. Jedná se o jediný novodobý jazyk ze středověké navarro-aragonštiny, který přežil jinak než španělština. Má několik nářečí podle oblasti a místní pro něj tak mají různé názvy - cheso z údolí Valle de Hecho nebo patués z Valle Benasque. V dnešní době má 8 000-12 000 aktivních mluvčích. Jedná se o ohrožený jazyk, kterému hrozí zánik. V roce 2009 byl uznán jako vlastní jazyk Aragonie.
Historie
Aragonština vznikla ve vrcholném středověku, v údolí řeky Ebro a nahradila původní jazyky v oblasti, které byly pravděpodobně podobné baskičtině. Jazyk se rozšiřoval společně s šířením Aragonského království během reconquisty, převážně na jihovýchod. +more Důležitou osobou pro tento jazyk byl Johan Ferrandez d'Heredia, velmistr Řádu maltézských rytiřů, autor mnoha knih v aragonštině a překladatel z řečtiny do aragonštiny. Během 15. století začalo docházet k ústupu aragonštiny kastilštině (španělštině) a bodem zlomu pro tento ústup byla korunovace Ferdinanda I. Aragonského. Roku 1707 král Filip V. zakázal aragonštinu ve školách a jazykem Španělského království byla již pouze kastilština. Od té doby se aragonština vyskytovala jako jazyk chudých rolníků v původní oblasti výskytu a ve školách bylo její používání trestáno. Od roku 1978 je aragonština opět uznávána jako vlastní jazyk.
Výuka
Od roku 1997 májí Aragoňané a Katalánci právo na výuku vlastního jazyka a ve vlastním jazyce. Ve školním roce 1997/98 byly proto zavedeny hodiny aragonštiny a to jako neznámkovaný, dobrovolný předmět.
Předškolní výuka
Na žádost rodičů je dětem v mateřské škole umožněna výuka aragonštiny v rozsahu 30-60 minut týdně. Ve školním roce 2013/14 tyto hodiny bralo 262 studentů.
Základní školy
Pro první stupeň základních škol byl v Aragonii vytvořen kompletní vzdělávací plán. Dlouhodobým problémem je zde nedostatek učitelů, v roce 2014/15 tp bylo 7 učitelů na 320 studentů a v roce 2017 12 učitelů na 1068 studentů.
Střední školy
Pro druhý stupeň základních škol chybí vzdělávací plán a oficiální učebnice (k dispozici jsou dvě učebnice neoficiální). Většina učitelů tak raději využívá vlastní materiály. +more Ve většina škol není tento předmět známkován. V roce 2007 byla umožněna výuka v aragonštině, nicméně pro tento typ výuky neexistuje vzdělávací plán. Ve školním roce 2014/15 se aragonštinu na druhém stupni učilo 14 studentů.
Vyšší vzdělávání
Aragonštinu není možné vystudovat na vysoké škole. Je možné získat titul Bc. +more/Mgr. v oboru výuky jazyků, nicméně bez specializace na aragonštinu. Pro výuku aragonštiny je tedy nutné tento jazyk ovládat z mimoškolního prostředí. Zároveň Španělsko postrádá jednotnou jazykovou zkoušku z aragonštiny, hodnocení je tedy individuální na každé škole.
Příklady
Číslovky
Aragonsky | Česky |
---|---|
un / uno | jeden |
dos | dva |
tres | tři |
cuatre | čtyři |
cinco | pět |
seis | šest |
siet | sedm |
ueito | osm |
nueu | devět |
diez | deset |
Vzorový text
Text z Pána prstenů
Pro srovnání aragonštiny se španělštinou, katalánštinou, galicijštinou a portugalštinou, je text uveden ve všech pěti jazycích.