Array ( [0] => 15514412 [id] => 15514412 [1] => cswiki [site] => cswiki [2] => Ahoj [uri] => Ahoj [3] => [img] => [4] => [day_avg] => [5] => [day_diff] => [6] => [day_last] => [7] => [day_prev_last] => [8] => [oai] => [9] => [is_good] => [10] => [object_type] => [11] => 0 [has_content] => 0 [12] => [oai_cs_optimisticky] => ) Array ( [0] => {{Různé významy}} [1] => [[File:Ship-ahoy-1942.jpg|thumb|Plakát amerického filmu ''Ship Ahoy'' (1942)]] [2] => '''Ahoj''' je neformální [[pozdrav]] používaný v [[Česko|Česku]] a na [[Slovensko|Slovensku]] při vítání a loučení. Původně šlo o [[námořník|námořnický]] pozdrav ([[Angličtina|anglicky]] ''ahoy''), který je doložen od roku [[1751]].{{Citace monografie [3] => | příjmení = Smollett [4] => | jméno = T. (Tobias) [5] => | odkaz na autora = Tobias Smollett [6] => | titul = The Adventures of Peregrine Pickle [7] => | odkaz na titul = Dobrodružství Peregrina Pickla [8] => | url = https://www.gutenberg.org/ebooks/4084 [9] => }} Do [[Střední Evropa|střední Evropy]] pronikl nejprve mezi [[vodák]]y[[Bob Hurikán]]: ''[[Dějiny trampingu]]'', Novinář, [[1990]], {{ISBN|80-7077-432-0}}, str. 149 [10] => a později byl akceptován širokou populací. Obecně se používá mezi přáteli a lidmi známými, nebo v některých specifických kruzích, jako jsou zejména [[let]]ci, vodáci, [[Tramping|trampové]] a vyznavači [[geocaching]]u. [11] => [12] => == Etymologie == [13] => V [[Čeština|češtině]] se díky [[Tramping|trempingu]] začíná užívat v první polovině 20. století.{{Citace elektronického periodika [14] => | titul = Ahoj! Je nejčastější český pozdrav vůbec český? [15] => | periodikum = Uzlíky na jazyku [16] => | odkaz na periodikum = Uzlíky na jazyku [17] => | vydavatel = Stream.cz [18] => | odkaz na vydavatele = Stream.cz [19] => | url = https://www.stream.cz/uzliky-na-jazyku/ahoj-je-nejcastejsi-cesky-pozdrav-vubec-cesky-63787135 [20] => | datum vydání = 2019-03-20 [21] => | datum přístupu = 2024-04-20 [22] => }} Je převzato přes [[Dolnoněmčina|dolnoněmecké]] ''ahoi''{{Citace monografie [23] => | příjmení = Machek [24] => | jméno = Václav [25] => | odkaz na autora = Václav Machek (jazykovědec) [26] => | titul = Etymologický slovník jazyka českého [27] => | odkaz na titul = Etymologický slovník jazyka českého [28] => | vydání = 5 [29] => | vydavatel = [[Nakladatelství Lidové noviny|NLN, s. r. o.]] [30] => | místo = [[Praha]] [31] => | rok vydání = 2010 ([[Fotoreprint]] podle 3. vydání z roku 1971) [32] => | kapitola = ahoj [33] => | typ kapitoly = heslo [34] => | isbn = 978-80-7422-048-7 [35] => }} z [[Angličtina|anglického]] námořnického pozdravu ''ahoy'', psaného též ''a hoy'', což se často překládá jako (nákladní) [[člun]] / [[šalupa]], může to ale také znamenat hej či hola.{{Citace monografie [36] => | příjmení = Rejzek [37] => | jméno = Jiří [38] => | odkaz na autora = Jiří Rejzek [39] => | titul = Český etymologický slovník [40] => | odkaz na titul = Český etymologický slovník [41] => | url = https://www.worldcat.org/title/ocm48757562 [42] => | vydání = 1 [43] => | vydavatel = [[Leda (vydavatelství)|Leda]] [44] => | místo = [[Voznice]] [45] => | rok vydání = 2001 [46] => | počet stran = 752 [47] => | kapitola = ahoj [48] => | typ kapitoly = heslo [49] => | isbn = 978-80-85927-85-6 [50] => | oclc = ocm48757562 [51] => | poznámka = OCLC: ocm48757562 [52] => }} V druhém případě pak ''a'' není [[Neurčitý člen|neurčitým členem]], ale jen jakousi přidanou počáteční [[Samohláska|samohláskou]]. [53] => [54] => Jiný výklad možné [[etymologie]] tvrdí, že ahoj pochází z [[citoslovce]] „hoy“, které bylo zesíleno redukovanou hláskou ''a'' ([[Šva|[ə]]]) a [[Ráz (fonetika)|rázem]]. Citoslovce „h-j“ v různých obměnách je totiž z [[Lingvistika|lingvistického]] pohledu [[kognát]] a vyskytuje se v mnoha jazycích včetně češtiny s různými samohláskami (haj, hej, hoj). Jinými slovy anglické „''ahoy''“ je zesílená forma obyčejného „Hej!“, které slouží k upoutání pozornosti druhého člověka a k navázání komunikačního spojení.{{Doplňte zdroj}} [55] => [56] => Nejstarší známé použití tohoto slova je z roku 1751 od [[Tobias Smollett|Tobiase Smolletta]], kde má právě tuto popsanou funkci: „While he was thus occupied, a voice, still more uncouth than the former, bawled aloud, ‘Ho! the house, a-hoy!’”{{Doplňte zdroj}} [57] => [58] => Ostatní uváděné etymologie:{{Citace elektronického periodika [59] => | titul = Jaký je původ slova Ahoj? [60] => | periodikum = [[Slovo nad zlato]] [61] => | vydavatel = [[Český rozhlas Dvojka]] [62] => | url = https://dvojka.rozhlas.cz/jaky-je-puvod-slova-ahoj-7548433 [63] => | datum_vydání = 2014-06-09 [64] => | datum_přístupu = 2021-05-02 [65] => }} [66] => * [[Latina|Latinský]] pokřik námořníků jako pozdrav jiné lodi „''Ad Honorem Orderes Jesu''“ či „''Ad HOnorem Jesu''“ byl zkrácen na ''AHOJ''. Anglické “''Ahoy''” je tedy fonetický přepis z původního ''A.H.O.J.'' [67] => * Ahoj je citoslovce, kterým středoangličtí honáci popoháněli dobytek, zejména voly. [68] => [69] => == Povinné užití == [70] => * Ve vodácké komunitě panuje obecně akceptovaný [[úzus]], že ahoj je jediným adekvátním pozdravem na řece při zdravení lodě. Použít jakýkoliv jiný pozdrav se považuje za ''[[faux pas]]''. Totéž platí i pro námořnickou komunitu všude po světě. [71] => * U trampů je také zvykem se zdravit ''Ahoj'', jiný pozdrav je chápán jako [[paďour]]ství. [72] => [73] => == Zajímavosti == [74] => [75] => * Vynálezce [[Telefon|telefonu]], [[Alexander Graham Bell]], navrhoval, aby se slovo ahoj stalo běžným telefonním pozdravem. Předběhl ho však jeho konkurent [[Thomas Alva Edison]] se svým hallo. [76] => * Ačkoliv je do češtiny plně integrováno, nemá ahoj jako jediné české slovo [[přízvuk]] na první [[Slabika|slabice]], přestože to je jinak povinné a nevyhnutelné i pro [[Přejaté slovo|slova převzatá]]. [77] => * Za [[Druhá světová válka|II. světové války]] mohlo být slovo ahoj v Česku žertovně vnímáno jako zkratka věty ''[[Adolf Hitler|Adolfa Hitlera]] oběsíme jistě''.{{Citace elektronického periodika [78] => | příjmení = Pfeiferová [79] => | jméno = Petra [80] => | odkaz na autora = Petra Pfeiferová [81] => | titul = Také učíte lidi zdravit? [82] => | periodikum = Třeboňský svět (Zpravodaj města Třeboně) [83] => | odkaz na periodikum = Třeboňský svět [84] => | url = http://www.trebon.net/download.php?id=889 [85] => | číslo = 2009/5 [86] => | kapitola = [[Úvodník]] [87] => | typ kapitoly = [[rubrika]] [88] => | strany = 2 [89] => | url archivu = https://web.archive.org/web/20100530134245/http://www.trebon.net/download.php?id=889 [90] => | datum archivace = 30-05-2010 [91] => | datum přístupu = 30-05-2010 [92] => | nedostupné = ne [93] => }}{{Lepší zdroj}} [94] => [95] => == Odkazy == [96] => === Reference === [97] => [98] => [99] => === Literatura === [100] => * [[Bob Hurikán]]: ''Dějiny trampingu'', Novinář, [[1990]], {{ISBN|80-7077-432-0}}, str. 149 [101] => [102] => === Související články === [103] => * [[Nazdar]] [104] => * [[Tykání]] [105] => [106] => === Externí odkazy === [107] => * {{Wikislovník|heslo=ahoj}} [108] => * {{Otto|heslo=Ahoi!}} [109] => [110] => {{Pahýl}} [111] => [112] => [[Kategorie:Pozdravy]] [] => )
good wiki

Ahoj

Ahoj je neformální pozdrav používaný v Česku a na Slovensku při vítání a loučení. Původně šlo o námořnický pozdrav (anglicky ahoy), který je doložen od roku 1751.

More about us

About

Expert Team

Vivamus eget neque lacus. Pellentesque egauris ex.

Award winning agency

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur elitorceat .

10 Year Exp.

Pellen tesque eget, mauris lorem iupsum neque lacus.