Array ( [0] => 15534715 [id] => 15534715 [1] => cswiki [site] => cswiki [2] => Tachanun [uri] => Tachanun [3] => [img] => [4] => [day_avg] => [5] => [day_diff] => [6] => [day_last] => [7] => [day_prev_last] => [8] => [oai] => [9] => [is_good] => [10] => [object_type] => [11] => 1 [has_content] => 1 [12] => Tachanun je v židovské tradici modlitba, která je součástí dopoledních modliteb a recituje se po dočtení Šmonej Esré, což je centrální modlitba judaismu. Tato modlitba, jejíž název v hebrejštině znamená „pokorné prosby“, má za cíl vyjádřit pokoru a touhu po hlubším spojení s Bohem. I když Tachanun často zahrnuje prosby o odpuštění a vyjádření žalu, je důležité si uvědomit, že vychází z pozice naděje a víry. Odráží naši schopnost uznat nedokonalosti a zároveň usilovat o zlepšení, jak ve vlastních životech, tak v širší komunitě. Mnozí židé vnímají recitaci Tachanun jako příležitost k osobnímu růstu a posílení vnitřní síly. Zatímco některé dny jsou pro modlitbu Tachanun výjimečné za účelem oslavy a radosti, jako jsou svátky a dny radosti, jindy je tato modlitba symbolickým odrazem našeho úsilí o překonání překážek a hledání naděje i v těžkých časech. Tachanun tak propojuje oba aspekty lidské existence – i ve chvílích smutku si zachováváme víru a optimismus v lepší zítřky. [oai_cs_optimisticky] => Tachanun je v židovské tradici modlitba, která je součástí dopoledních modliteb a recituje se po dočtení Šmonej Esré, což je centrální modlitba judaismu. Tato modlitba, jejíž název v hebrejštině znamená „pokorné prosby“, má za cíl vyjádřit pokoru a touhu po hlubším spojení s Bohem. I když Tachanun často zahrnuje prosby o odpuštění a vyjádření žalu, je důležité si uvědomit, že vychází z pozice naděje a víry. Odráží naši schopnost uznat nedokonalosti a zároveň usilovat o zlepšení, jak ve vlastních životech, tak v širší komunitě. Mnozí židé vnímají recitaci Tachanun jako příležitost k osobnímu růstu a posílení vnitřní síly. Zatímco některé dny jsou pro modlitbu Tachanun výjimečné za účelem oslavy a radosti, jako jsou svátky a dny radosti, jindy je tato modlitba symbolickým odrazem našeho úsilí o překonání překážek a hledání naděje i v těžkých časech. Tachanun tak propojuje oba aspekty lidské existence – i ve chvílích smutku si zachováváme víru a optimismus v lepší zítřky. ) Array ( [0] => [[Soubor:Man_praying_at_the_Western_Wall.jpg|náhled|Padání na tvář je obvyklá pozice pro první část modlitby ''tachanun''.]] [1] => '''Tachanun''' ([[Hebrejština|hebr.]]: תחנון, „prosba“), nazývaný také '''nefilat apajim''' („padání na tvář“) je součástí židovské [[Šacharit|ranní]] a [[Mincha|odpolední]] modlitby. V pořadí modlitbe je řazena bezprostředně za [[Amida|amidu]], ústřední modlitbu židovské bohoslužby. Tachanun se neříká o [[šabat]]u, [[Židovské svátky|svátcích]] a při některých dalších příležitostech (např. v přítomnosti ženicha v průběhu prvního týdne po jeho svatbě). V pondělí a čtvrtek se ve většině obcí říká rozšířená verze tachanunu. [2] => [3] => == Struktura == [4] => {{Judaismus}} [5] => S výjimkou pondělí a čtvrtka (dny, kdy se v synagoze předčítá [[Tóra]]) Tachanun sestává ze tří (v některých komunitách dvou) krátkých odstavců. Ve většině [[Aškenazim|aškenázských]] synagog Tachanun začíná úvodními verši z {{Citace bible|2S|24|14}} a pokračuje žalmem ({{Citace bible|Ž|6|2||11}}), který podle tradice{{Doplňte zdroj}} složil [[král David]], když byl nemocen a trpěl. Kdo recituje tachanun v místě, kde se nachází [[Sefer Tora|svitek Tóry]], pokládá v této části hlavu na hřbet nebo předloktí levé ruky; má-li na levé ruce položené ''[[tefilin]]'', pokládá hlavu na pravou ruku.[[Šulchan aruch]], Orach chajim 131:1-2 Druhý odstavec, שומר ישראל (''Strážce [[Izraelský národ|Izraele]]'') se čte v sedě, ale vzpřímeně (v některých komunitách se tento odstavec čte pouze o [[veřejné postní dny|půstech]]). Poté po slovech ''„va'anachnu lo neida“'' je v mnohých obcích zvykem povstat a zbytek posledního odstavce přečíst ve stoje. Po tachanun vždy bezprostředně následuje ''[[kadiš]]'' – poloviční kadiš v ranní modlitbě a celý kadiš v odpolední modlitbě. [6] => [7] => V pondělí a ve čtvrtek se čte delší modlitba začínající {{Citace bible|Ž|78|38}}; tato modlitba se vkládá buď před, nebo za „krátký“ každodenní tachanun, podle zvyklostí, a čte se ve stoje. V různých komunitách se liší i délka této modlitby. Aškenázové používají nejdelší text, Sefaradi (a Chasidé, jejichž struktura modlitby vychází ze sefardského ritu) mají podobnou modlitbu, ale o něco kratší. Italské obce mají nejkratší text, který navíc nezačíná zmíněným žalmem, nýbrž veršem {{Citace bible|Da|9|15}}. [8] => [9] => [[Talmud]] (''Bava Kamma'') označuje pondělí a čtvrtek jako ''et racon'', čas dobré vůle, kdy prosebné modlitby mají větší naději být vyslyšeny. [10] => [11] => V sefardském ritu začíná tachanun modlitbou ''viduj'' (vyznání), která vyjmenovává některých hříchů. Během jejich výčtu si věřící symbolicky udeří pěstí na srdce při zmínění každého hříchu. Následuje výčet třinácti atributů božího milosrdenství. Většina Sefardů nemá ve zvyku pokládat hlavu na ruku, ale aškenázský vliv v Maroku způsobil, že některé marokánské [[sidur]]y tento zvyk zmiňují.{{Doplňte zdroj}} [12] => [13] => == Historie == [14] => Pramenem pro prosebnou modlitbu (''tachanun'') je {{Citace bible|Da|9|3}} a {{Citace bible|1Král|8|54}}. Tyto verše naznačují, že po modlitbě by měla vždy následovat prosba. Na základě toho [[talmud]]ičtí učenci zavedli zvyk připojovat osobní prosby k bohu za ustálenou sestavu modliteb.příklady takových modliteb lze najít v Berachot 16b. Ve [[14. století]] se z těchto spontánních proseb ustálil text modlitby ''tachanun''.{{Doplňte zdroj}} [15] => [16] => Zvyk sklonit se a položit tvář na levou ruku vychází z prvního verše tachanunu, který zahrnuje slova: „Nipla na be-jad ha-Šem“ („Upadněme do rukou Hospodina“). Rovněž je to připomínka denní [[oběť|oběti]] přinášené v [[jeruzalémský chrám|chrámu]], která byla před porážkou povalena na levý bok.{{Doplňte zdroj}} [17] => [18] => Paže má být zahalena rukávem, [[talit]]em nebo jiným oděvem. Tato poloha se vyvinula v potalmudické době a symbolizuje původní praxi, kdy lidé klekali a dotýkali se tváří země. Vyjadřovali tak svoji pokoru a podřízení boží vůli. Stejnou polohu zaujal [[Mojžíš]] a [[Jozue]], když padli na tvář před Bohem po hříchu [[Zlaté tele|zlatého telete]].{{Doplňte zdroj}} Kvůli tomuto zvyku je ''tachanun'' někdy označován jako ''nefilat apajim'' („padání na tvář“). Z toho, že Jozue padl na tvář před [[Archa úmluvy|Archou úmluvy]], praktikuje se zvyk padání na tvář pouze v místě, kde je [[aron ha-kodeš]] se svitkem Tóry; jinde se má při tachanun sedět vzpřímeně.{{Doplňte zdroj}} [19] => [20] => Dlouhá verze tachanunu čtená v pondělí a ve čtvrtek má svůj původ podle klasických pramenůnapř. S. Baer, ''Siddur Avodath Yisrael'' u třech učenců, kteří unikli před [[Starověké dějiny Židů#Židovská povstání|zničení židovského osídlení Svaté země Římany]]: Když pak cestovali lodí do Evropy, zastihla je bouře; všichni tři se modlili své osobní modlitby, načež se bouře sklidnila. Tito učenci potom založili židovské obce v Evropě. ''[[David Abudraham|Abudraham]]'' uvádí, že slova ''„rachum ve-chanun“'' („milosrdný a milostivý“) označují začátek další části. [21] => [22] => == Vynechávání tachanunu == [23] => Tachanun je vynecháván o šabatu, o všech svátcích (včetně [[Chol ha-mo'ed]]), o [[Roš chodeš|novoluní]], o [[Chanuka|Chanuce]] a [[Purim]], protože tyto dny mají sváteční povahu a ''tachanun'', který je poněkud truchlivý, se k nim nehodí. [24] => [25] => Následující seznam uvádí další dny, „menší svátky“, kdy je tachanun rovněž vypouštěn z modlitby. Není-li uvedeno jinak vypouští také z odpolední modlitby mincha předcházejícího dne: [26] => [27] => * ''9. [[tišri]] –1. [[chešvan]]:'' Den před [[Jom Kipur]]em (ale ne předcházející odpoledne v mincha), až do konce měsíce. V některých komunitách se začíná číst hned po [[Simchat Tóra]], 24./25. tišri [28] => * ''10. a 20. [[kislev]]:'' zvyk [[Chabad]]u. [29] => * ''19. kislev:'' chasidský zvyk — [[jarcajt]] [[Dov Ber z Mezriče|Magida z Mezriče]]) [30] => * ''2. [[ševat]]'': den, kdy požár téměř zničil ghetto v Římě, ale obec byla zázračně zachráněna; zvyk není obecně přijímán. [31] => * ''15. ševat:'' [[Tu bi-švat]], „Nový rok stromů“. [32] => * ''7. [[adar]]:'' výročí narození a smrti Mojžíše; pouze v některých obcích [33] => * ''11.–17. adar:'' chasidský zvyk [34] => * ''15. adar:'' [[Purim#Šušan Purim|Šušan Purim]] [35] => * ''14.–15. Adar I:'' [[Purim#Purim katan|Purim Katan]] a Šušan Purim Katan [36] => * ''celý měsíc [[nisan]]'' [37] => * ''14. [[ijar]]:'' [[Pesach#Pesach šeni|Pesach šeni]] (ale ne mincha předcházejícho dne; zvyk není obecně přijímán). [38] => * ''14.–20. ijar:'' chasidský zvyk [39] => * ''18. ijar:'' [[Lag ba-omer]] [40] => * ''1.–12. [[sivan]]:'' [[Šavuot]], včetně začátku měsíce a doplňkového týdne pro přinášení sváteční oběti do Chrámu; zvyk neříkat tachanun po svátku není obecně přijímán. [41] => * ''12.–13. [[tamuz]]:'' zvyk Chabadu [42] => * ''9. [[Av (měsíc)|av]]:'' [[Tiš'a be-av]]. [43] => * ''15. av:'' [[Tu be-av]] [44] => * ''29. [[elul]]:'' Předvečer [[Roš ha-šana]] (ale ne v mincha předcházejícího dne a také ne v ranních [[slichot]]). [45] => [46] => Tachanun se také nečte v domě [[Židovský způsob pohřbívání#Období smutku|truchlícího]]. Uváděné důvody se různí: buď proto, aby se nepřitěžovalo truchlícímu v jeho žalu zdůrazňováním Božího soudu, nebo proto, že dům truchlícího je domem soudu a soud není patřičné místo pro vyprošování milosrdenství. [47] => [48] => Tachanun se také nečte v přítomnosti ženicha v období [[Židovská svatba#Tradice|sedmi dnů veselí]], dále v synagoze, kde probíhá [[obřízka]] nebo v přítomnosti otce, [[mohel]]a nebo [[sandak]]a. V mnohých obcích se také vypouští tachanun, když se koná [[Simchat Bat]] a je přítomen některý z rodičů. [49] => [50] => V chasidských obcích se tachanun vypouští na výročí smrti [[Chasidismus#Cadik a Admor|admora]], protože takový den je považován za den duchovní obnovy a slavnosti. [51] => [52] => V některých obcích je zvykem vypouštět tachanun i o svátcích ustanovených [[Stát Izrael|Státem Izrael]], případně i o některých občanských svátcích jiných zemí: [53] => * ''4. ijar:'' [[Jom ha-Zikaron]] (Den památky na izraelské padlé); [54] => * ''5. ijar:'' [[Jom ha-Acma'ut]] (Den nezávislosti); [55] => * ''28. ijar:'' [[Jom Jerušalajim]] (Den Jeruzaléma, výročí sjednocení [[Jeruzalém]]a v r. [[1967]]); [56] => * ''4. červenec:'' [[Den nezávislosti USA]]; [57] => * ''[[Den díkůvzdání]]'' v [[Spojené státy americké|USA]]. [58] => [59] => == Reference == [60] => {{Překlad|en|Tachanun|291659260}} [61] => [62] => == Literatura == [63] => * {{Citace monografie [64] => | příjmení = Blažek [65] => | jméno = Jiří [66] => | příjmení2 = Holubová [67] => | jméno2 = Markéta [68] => | rok = 2008 [69] => | titul = Sidur Adir ba-marom. Modlitební kniha pro všední dny, šabat a svátky s paralelním českým překladem a komentářem [70] => | vydavatel = Nakladatelství Bergman Tomáš [71] => | místo = Praha [72] => | isbn = 978-80-904207-0-0 [73] => | počet stran = 676}} [74] => [75] => == Externí odkazy == [76] => * {{Commonscat}} [77] => {{Autoritní data}} [78] => [79] => {{Portály|Hebraistika}} [80] => [81] => [[Kategorie:Židovské modlitby]] [82] => [[Kategorie:Hebrejská slova a fráze]] [] => )
good wiki

Tachanun

Padání na tvář je obvyklá pozice pro první část modlitby tachanun. Tachanun (hebr.

More about us

About

Tato modlitba, jejíž název v hebrejštině znamená „pokorné prosby“, má za cíl vyjádřit pokoru a touhu po hlubším spojení s Bohem. I když Tachanun často zahrnuje prosby o odpuštění a vyjádření žalu, je důležité si uvědomit, že vychází z pozice naděje a víry. Odráží naši schopnost uznat nedokonalosti a zároveň usilovat o zlepšení, jak ve vlastních životech, tak v širší komunitě. Mnozí židé vnímají recitaci Tachanun jako příležitost k osobnímu růstu a posílení vnitřní síly. Zatímco některé dny jsou pro modlitbu Tachanun výjimečné za účelem oslavy a radosti, jako jsou svátky a dny radosti, jindy je tato modlitba symbolickým odrazem našeho úsilí o překonání překážek a hledání naděje i v těžkých časech. Tachanun tak propojuje oba aspekty lidské existence – i ve chvílích smutku si zachováváme víru a optimismus v lepší zítřky.

Expert Team

Vivamus eget neque lacus. Pellentesque egauris ex.

Award winning agency

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur elitorceat .

10 Year Exp.

Pellen tesque eget, mauris lorem iupsum neque lacus.

You might be interested in

,'Soubor:Man_praying_at_the_Western_Wall.jpg','Archa úmluvy','Roš ha-šana','tišri','Sefer Tora','Izraelský národ','Starověké dějiny Židů#Židovská povstání','Chol ha-mo\'ed','Židovský způsob pohřbívání#Období smutku','jarcajt','kislev','adar'