Árpád Tőzsér

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Árpád Tőzsér (* 6. října 1935, Gemerské Petrovce) je maďarsko-slovenský básník; literární historik, kritik a teoretik; překladatel z češtiny, francouzštiny, polštiny, ruštiny a slovenštiny do maďarštiny; univerzitní pedagog; významná osobnost maďarské menšiny a na Slovensku.

Biografie

Narodil se v roce 1935 v etnicky maďarské obci Gemerské Petrovce na maďarských státních hranicích v tehdejším Československu. V roce 1954 odmaturoval na maďarském gymnáziu v Komárně. +more V roce 1960 absolvoval studium se specializací maďarština-slovenština na Vysoké pedagogické škole v Bratislavě. V letech 1960 až 1965 byl redaktorem magazínu A Hét, mezi lety 1965 až 1971 redaktorem Irodalmi Szemle. V letech 1971 až 1976 vyučoval jako odborný asistent na katedře maďarského jazyka a literatury na Vyšší pedagogické škole v Nitře. Mezi lety 1976 až 1991 byl vedoucím redakce slovenského literárního překladu nakladatelství Madách Könyvkiadó v Bratislavě a od roku 2002 jejím redaktorem. V letech 1991 až 2002 bádal a vyučoval jako odborný asistent na Univerzitě Komenského v Bratislavě. Mezi lety 1998 až 1999 působil jako prezident Spolku maďarských spisovatelů na Slovensku. Od roku 2005 je člen Maďarské akademie umění.

Soukromý život

Jeho otcem byl István Tőzsér, matkou Julianna Sándor.

V roce 1974 se oženil s Erzsébet Kállay. Mají dva syny, Istvána a Árpáda, oba narozené v roce 1975.

Dílo

Pro začátek jeho tvorby jsou charakteristické: blízký vztah k přírodě, prožitek krajiny, morálním závazky spojené s tradicemi a historií a tónem připomínajícím Endre Adyho. Svůj temperament později spojil s analytickým způsobem vidění, využívá stimulaci střízlivé objektivity a kombinuje ji s bohatou obrazotvorností. +more Jeho intelektuální poetická skladba je spojena experimentálním a inovativním záměrem. Píše poezii, literární kritiku a eseje, pravidelně překládá do rodné maďarštiny českou, francouzskou, polskou, ruskou a slovenskou literaturu. Je zastáncem literární autonomie.

Básnické sbírky

Mogorva csillag; Szlovákiai Szépirodalmi, Bratislava, 1963 * Kettős űrben. Versek; Tatran-Szépirodalmi, Bratislava-Budapest, 1967 * Érintések (1972) * Genezis (1979, 2006) * Adalékok a Nyolcadik színhez (1982) * Na brehu papiera; do slovenštiny přeložili: Vojtech Kondrót, Marta Podhradská, Mila Haugová; Slovenskí spisovatel, Bratislava, 1982 (Nová poézia) * Körök. +more Válogatott versek 1953-1982; Madách, Bratislava, 1985 (Csehszlovákiai magyar írók) * Történetek Mittel úrról, a gombáról és a magánvalóról (1989) * Mittelszolipszizmus. 1994-1972; Széphalom Könyvműhely, Budapest, 1995 * Leviticus. Új versek; Argumentum, Budapest, 1997 * Négy negyed (1999) * Finnegan halála. Új versek; Kalligram, Pozsony, 2001 * Tanulmányok költőportrékhoz. Új és kevésbé új versek a versről és költőkről; Széphalom Könyvműhely, Budapest, 2004 * Tőzsér Árpád legszebb versei (2005) * Léggyökerek. Új versek; Helikon, Budapest, 2006 * Csatavirág. Lét-dalok; Kalligram, Pozsony, 2009 * A vers ablakán kihajolva. Válogatott versek; Palatinus, Budapest, 2010 * Fél nóta. Versek; Kalligram, Pozsony, 2012 * Erről az Euphorboszról beszélik. Összegyűjtött versek, 1963-2012; Kalligram-Kalligram Polgári Társulás, Pozsony-Dunaszerdahely, 2015 * Imágók. Új versek, 2012-2016; Kalligram-Kalligram Polgári Társulás, Pozsony-Dunaszerdahely, 2016 * Lélekvándor. Új versek, 2017-2018; Kalota Művészeti Alapítvány-Napkút, Budapest, 2019 * Suttogások sötétben. Új versek és versesszék, 2019-2021; Kortárs, Budapest, 2021 (Kortárs vers).

Deníky

Szent Antal disznaja. Naplók naplója; Kalligram, Pozsony, 2008 * Érzékek csőcseléke. +more Naplók (1998-2000) naplója; Kalligram, Pozsony, 2011 * A kifordított ember. Naplók (2001-2004) naplója; Kalligram-Kalligram Polgári Társulás, Pozsony-Dunaszerdahely, 2013 * Einstein a teremtést olvassa. Naplók (2005-2007) naplója; Kalligram-Kalligram Polgári Társulás, Pozsony-Dunaszerdahely, 2015.

Drama

Faustus Prágában. Molnár Albert prágai megkísértésének dialógusokba és jambusokba szedett története; Kalligram, Pozsony, 2005

Překlady

Vilém Závada válogatott versei (1977) * Vladimír Mináč: Összefüggések (1980) * Lubomír Feldek: Virradat a ceruza körül (1980) * Pavol Országh Hviezdoslav: Az erdőőr felesége (1983) * Vjačeslav Grigorjevič Sutejev: A kerekek (1984) * Vladimír Holan: Éjszaka Hamlettel (poemy českého básníka v maďarštině; 2000) * Mintha erdei állat volna és angyal (2002)

Studie

Az irodalom valósága. Tanulmányok, kritikák, jegyzetek; Madách, Bratislava, 1970 * Szavak barlangjában (1980) * Régi költők, mai tanulságok (1984) * Escorial Közép-Európában. +more Esszék és tanulmányok; Madách, Pozsony, 1992 * Pozsonyi páholy; Kalligram, Pozsony, 1994 * Egy diófa és környéke. Irodalomtörténeti tanulmányok (1995) * Tóth László: Szó és csend. Tizenegy beszélgetés. Csiki László, Fodor András, Géczi János, Kukorelly Endre, Petőcz András, Somlyó György, Tornai József, Tőzsér Árpád, Vasadi Péter, Vörös István, Zalán Tibor; JAMK-Új Forrás Szerk, Tatabánya, 1996 (Új Forrás könyvek) * A homokóra nyakában (1997) * Az irodalom határai = Hranice literatúry. / Cselényi László és Grendel Lajos művei s a határon túli magyar irodalom kérdésköre = Diela Lászlóa Cselényiho a Lajosa Grendela a problematika mad'arskej literatúry za hranicami Mad'arska a v Mad'arsku; szlovákra ford. Görözdi Judit et al. ; Kalligram, Pozsony, 1998 (Dialógus könyvek) * A nem létező tárgy tanulmányozása. Az irodalomról, vegyes műfajban; Kalligram, Pozsony, 1999 * Milétoszi kumisz. Tanulmányok, kritikák, jegyzetek; Kalligram, Pozsony, 2004 * A Matrjoska-baba szubjektuma. Esszék, jegyzetek, interjúk; Madách-Posonium, Pozsony, 2005 * A könyv színe előtt. Válogatott irodalomtörténeti tanulmányok, kritikák, esszék, jegyzetek, interjúk. 1970-2012; Pesti Kalligram, Budapest, 2015 * Vagyonos apáink. Balassi Bálinttól Mikszáth Kálmánig. Irodalomtörténeti tanulmányok és esszék; Magyar Napló-Írott Szó Alapítvány, Budapest, 2021 (Rádiusz könyvek).

Ocenění

Madách Imre-díj (1980, 1981, 1985) * Érdemes művész (1988) * Fábri Zoltán-díj (1991) * József Attila-díj (1993) * Cena Svazu slovenských spisovatelů / Szlovák Írók Szövetsége díja (1993) * Maďarský záslužný kříž (1996) * Év Könyve-díj (1996, 2005) * Déry Tibor-díj (1996) * Kemény Zsigmond-díj (1996) * Ady Endre-díj (1997) * Mikes Kelemen-díj (1999) * Arany János-díj (2002) * Füst Milán-díj (2002) * Alföld-díj (2003) * Tiszatáj-díj (2003) * Kossuth-díj (2004) * Magyar Művészetért díj (2004) * Řád Ľudovíta Štúra, III. třída (2004) * Bárka-díj (2008) * Salvatore Quasimodo-emlékdíj (2009) * A Nemzet Művésze (2014) * Artisjus Irodalmi Díj - nagydíj (2016) * Magyar Örökség díj (2023)

Odkazy

Reference

Literatura

Související články

Maďarská literatura * Slovenská literatura * Maďarská menšina na Slovensku

Externí odkazy

[url=https://mmakademia. hu/alkoto/-/record/MMA6620]Magyar Művészeti Akadémia - Tőzsér Árpád[/url] * [url=https://mek. +moreoszk. hu/00000/00019/html/t/i013731. htm]Kortárs magyar írók 1945-1997 - TŐZSÉR ÁRPÁD[/url] * [url=http://www. szmit. sk/modules. php. name=SzMIT&file=index&szmit=details&id=105]Szlovákiai Magyar Írók Társasága - Tőzsér Árpád[/url].

Kategorie:Antikomunisté Kategorie:Maďarská diaspora Kategorie:Maďarští básníci Kategorie:Maďarští literární kritici Kategorie:Maďarští novináři Kategorie:Maďarští překladatelé Kategorie:Maďarští vysokoškolští pedagogové Kategorie:Překladatelé do maďarštiny Kategorie:Překladatelé z češtiny Kategorie:Překladatelé z francouzštiny Kategorie:Překladatelé z polštiny Kategorie:Překladatelé z ruštiny Kategorie:Překladatelé ze slovenštiny Kategorie:Slovenští literární kritici Kategorie:Slovenští literární teoretici Kategorie:Slovenští vysokoškolští pedagogové Kategorie:Pedagogové na Univerzitě Komenského Kategorie:Absolventi vysokých škol na Slovensku Kategorie:Nositelé Maďarského záslužného řádu Kategorie:Nositelé Řádu Ľudovíta Štúra Kategorie:Narození 6. +more října Kategorie:Narození v roce 1935 Kategorie:Narození v Petrovcích (okres Rimavská Sobota) Kategorie:Žijící lidé Kategorie:Muži.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top