Dřeváky (opera)
![Avatar](assets/img/avatar/39.jpg)
Author
Albert FloresDřeváky je opera, kterou vytvořil český skladatel Antonín Dvořák. Opera je založena na libretem Bedřicha Smetany. Dílo bylo poprvé uvedeno v roce 1901 v Národním divadle v Praze. Dřeváky jsou považovány za jednu z nejznámějších českých oper a jsou často uváděny jak doma, tak i v zahraničí. Hudba v opeře je plná lidových melodií, dvojsmyslných nálad a typického českého folklórního stylu. Dřeváky vyprávějí příběh o lásce a intrikách mezi dvěma rolnickými rodinami, které se odehrávají na venkově v české vesnici. Opera je známá svojí působivou hudbou, silnými emocemi a živou atmosférou.
Dřeváky (ve slovenském originále ) je komická opera o jednom dějství a dvou obrazech slovenského skladatele Jaroslava Meiera na vlastní libreto podle stejnojmenné povídky francouzského spisovatele Guy de Maupassanta z roku 1883. Poprvé byla provedena 13. května 1978 v Opeře Divadla Jozefa Gregora Tajovského v Banské Bystrici.
Vznik a charakteristika opery
Původem český skladatel Jaroslav Meier působil od roku 1949 jako referent pro vážnou hudbu bratislavského studia Československého rozhlasu a při vzniku bratislavské redakce Československé televize se stal šéfredaktorem Hlavní redakce hudební ho vysílání. V této funkci nejen značně ovlivňoval hudební život na Slovensku, ale byla i s ní spojena i většina jeho autorské tvorby. +more Svou první operu Noc před nesmrtelností (1975) i operu pro děti Vrabčáci (1982) napsal přímo pro televizi a i jeho druhá opera byla původně plánována pro toto médium, avšak nakonec se prosadila i v jevištní podobě.
Maupassantova povídka je poměrně stručná, na děj chudá anekdota. Meierovo vlastní zpracování na libreto považuje muzikolog a hudební historik Igor Vajda za „vydařený přepis“; autor mimo jiné doplnil postavu Omontova kočího, přesunul děj z Maupasantovy současnosti do 18. +more století a poněkud pozměnil pointu příběhu. Výsledek je dle Vajdy „hudebnědramatickým žánrovým obrázkem s prvky lyriky, grotesky a komiky“. Kritika po divadelní premiéře však Dřevákům vytýkala lineárně vedený příběh, jehož epika byla podle recenzentky Evy Michalové v časopise Hudobný život „velmi prostá a málo přitažlivá“ a „neposkytovala pro hudebně-dramatický žánr, jako je opera, dostatečně výstižnou a trefnou akčnost“; Michalová rovněž postrádala potřebné „vtipné a značně výrazné zakončení ve finále opery“. I dle Vajdy je námětem této opery „běžný, až banální příběh s prvky naturalismu“. V banskobystrické inscenaci se tyto nedostatky projevily zvláště v kontrastu s druhou operou, která s Dřeváky tvořila celovečerní program, totiž dramaticky mnohem dokonalejší Angelikou Jacquese Iberta. Dramaturgie Dřeváků zapůsobila lépe až v následném televizním zpracování.
Hudba Dřeváků je v kontextu vážné hudby 70. let velmi tradiční a posluchačsky nenáročná, dobová kritika hovořila o „hudební[m] zpracování respektující[m] zájem a percepční schopnosti televizního diváka“. +more Igor Vajda tuto operu zařazuje do „retrospektivní vlny“ slovenské operní tvorby. Meier v ní navázal na své zkušenosti s podařenou rekonstrukcí barokní opery Erindo bratislavského rodáka Johanna Sigismunda Kussera, kterou uvedl roku 1969 rovněž v banskobystrickém divadle. Meierův styl v Dřevácích charakterizuje zvolenou epochu, podle Vajdy „stálý pohyb [Meierovy hudby] mezi barokem a klasicismem připomíná některá díla G. Ph. Telemanna, resp. druhou Urbancovu operu Tanec nad pláčem“. Vedle toho v ní nalézá „citace a imitace ze Suchoňovy Krútňavy“. Cení si přehledné faktury, komorní instrumentace (jež občas přechází až k sólovému nástrojovému doprovodu) a srozumitelnosti vokálních partů. Recenze chválí důvtipnou a vyhraněnou charakterizaci postav; Eva Michalová vyzdvihuje „lyricky svěží“ árii Adély „Nikto nevie, čo ja skúsim“. Důmyslná stavba prozrazuje skladatelovy zkušenosti s hrou na varhany: objevují se preludia i fuga varhanního střihu a celá opera je konstruována na půdorysu ronda.
Guy de Maupassant, rytina z 90. +more let 19. století Brzy po divadelní premiéře byly Dřeváky natočeny též pro ČST Bratislava a vysílaly se poprvé 12. dubna 1979. Inscenaci režíroval Jozef Palka a roli Jozefíny Malandainové zazpívala a zahrála skladatelova manželka, pěvkyně Marta Meierová. Slovenský libretista a textař Oto Kaušitz (1909-1982) vypracoval německé znění opery, k její zahraniční inscenaci však dosud nedošlo. Ani na Slovensku nebyly Dřeváky - které Igor Vajda označil za „nesporně vydařené dílo“ - dosud (2021) znovu oživeny.
Osoby a první obsazení
osoba | hlasový obor | premiéra (13. 5. +more 1978) | TV premiéra (12. 4. 1979) |
---|---|---|---|
Celestén Malandain, závozník | bas | Andrej Bystran | Pavol Mauréry |
Jozefína Malandainová, jeho žena | mezzosoprán | Božena Lenhardová | Marta Meierová |
Adéla Malandainová, jejich dcera | soprán | Anna Kľuková | Anna Kľuková |
César Omont, sedlák vdovec | bas | Ján Hadraba | Štefan Babjak |
Filip Dufour, kočí u Omonta | tenor | Juraj Sanitra | Pavol Gábor |
Dirigent: | Dirigent: | Miroslav Šmíd | Miroslav Šmíd |
Režie: | Režie: | Koloman Čillík | Jozef Palka |
Scéna a kostýmy: | Scéna a kostýmy: | Pavol Herchl | - |
Kamera: | Kamera: | - | Stanislav Szomolányi |
Děj opery
Odehrává se ve francouzské vsi v 18. století. +more (1. obraz - U Mandalainových) Závozník Celestén Malandain a jeho žena Jozefína se dozvěděli, že sedlák na odpočinku César Omont hledá do domácnosti služku. Malandainovy napadne, že by to byla příležitost pro jejich dceru Adélu, která rozumu moc nepobrala - Omont je postarší muž stále k světu, nemá žádné příbuzné, za příznivých okolností by se mohl stát jejich zetěm. Nařídí tedy Adéle, aby se o místo ucházela, a dávají jí potřebné rady - na jedné straně, aby pána ve všem poslouchala, na druhé straně, aby „v noci neměla své dřeváky vedle gazdových“.
(2. obraz - U Omonta) Matka přivede sceru představit Omontovi a ten ji po krátkém jednání přijme. +more Nejprve jasně vymezí jejich vztah - Adéla je jen služka, jeho je světnice a její kuchyň. Adéla je poslušná. Ale když mu přinese polévku k obědu a chce odejít, Omont ji zadržuje, protože nerad jí sám, a Adéla musí poobědvat s ním u jednoho stolu. A tak to jde celý den - Omont nerad sám pije kávu, natož kořalku, nerad sám hraje domino a tak podobně. Adéla vždy poslechne. A když se večer odebírá na kutě do jí vykázané komůrky, pán na ni volá - že nerad spí sám. Adéla jde poslušně za ním do ložnice. Ale protože je pamětliva přikázání rodičů, aby její dřeváky v noci nestály vedle sedlákových - zuje si je a nechá za dveřmi… Svatba na sebe nenechá dlouho čekat.