Ernest Thompson Seton

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Ernest Thompson Seton (14. srpna 1860 South Shields, Durhamské hrabství, Anglie - 23. října 1946 Seton Village, Nové Mexiko, USA) byl ilustrátor, spisovatel a zakladatel woodcrafterského hnutí. Svou tvorbou také velice silně ovlivnil český skauting.

...
...
...
...
...
...
+more images (3)

Životopis

Od mládí tíhl ke studiu přírody a tento zájem jej přivedl k malířství. Získal stipendium na londýnské Královské akademii umění, kde strávil dva roky. +more V roce 1881 se usadil na farmě svých starších bratrů v Carberry (Manitoba). Dříve než jako spisovatel, stal se uznávaným jako ilustrátor přírodovědných publikací. Začátkem 90. let odjel studovat malířství do Paříže. Byl dvakrát ženat. S první manželkou Grace Gallatin (rozvedli se po dlouholetém odloučení během 30. let) měl dceru Anyu, později známou spisovatelku historických románů. S druhou ženou, spisovatelkou Julií Buttreeovou, adoptovali dceru Dee. V roce 1936 pobýval společně s manželkou Julií v rámci mezinárodního turné i v Československu.

Pravděpodobně na popud své první ženy Grace Gallatin začal od poloviny 80. let +more_století'>19. století publikovat povídky o zvířatech, ve kterých čerpal ze svých bohatých zkušeností lovce a zálesáka. Zásadní zlom v jeho životě znamenal rok 1902, kdy motivoval partu chlapců, která byla postrachem na jeho pozemcích usedlosti Windyghoul (Connecticut), k založení prvního woodcrafterského kmene, Woodcraft Indians. Od té doby až do své smrti se cele věnoval woodcrafterskému hnutí.

Souběžně s woodcrafterským hnutím se rozvíjela celá řada dalších hnutí, v Německu kupříkladu Wandervogel a v Anglii skauting. Zvláště skauting se mu zdál být zpočátku hodně blízkým. +more Když jej Robert Baden-Powell během léta 1905 kontaktoval, měl za to, že je jeho záměrem pouze modifikovat woodcrafterskou myšlenku pro evropské podmínky, proto souhlasil s použitím materiálů z Birch Bark Roll v Scouting for Boys (kterou později použil v roce 1912 Antonín Benjamin Svojsík pro své Základy junáctví). Výsledkem však byl on sám silně rozčarován. Baden-Powell použil, co se mu zamlouvalo, jeho samotného ani nezmínil, a přidal některé jemu protivné prvky. Baden-Powell byl voják a vznik anglického skautingu ovlivnila i křesťanská organizace mládeže Boys' Brigade založená anglikánským duchovenstvem. Obojí se na Baden-Powellově pojetí silně projevilo. On sám ale věřil, že ideová síla woodcraftu je silnější než síla skautingu a chtěl své pojetí uplatnit v Americe. Jako výraz smíření přijal nabídku stát se náčelníkem Boy Scouts of America (vznikli 21. června 1910), a dokonce šel tak daleko, že osmé vydání Birch Bark Roll vydané ve spolupráci s Edgarem M. Robinsonem nazval The American Boy Scout. Ernest Thompson Seton, Robert Baden-Powell a Daniel Carter Beard V americkém skautském hnutí setrval do roku 1915, kdy byl v podstatě vyhozen na základě dodatku, podle kterého mohl být členem Boy Scouts of America pouze občan Spojených států amerických. V té době neměl americké státní občanství. Člověkem, který k bezprostřednímu konfliktu přispěl, byl ambiciózní James West. Kromě osobních sporů a intrik byly důvodem roztržky i ideové rozpory, zhruba řečeno jeho oponenti chtěli skauting spíše baden-powellovský, on sám prosazoval svoje vlastní názory. Svou zkušenost se skautským hnutím později shrnul: „Mým záměrem bylo dělat z nich (skautů) muže, Baden-Powellovým - vojáky“.

Čtrnáct let po založení organizace Woodcraft Indians, tedy roku 1916, přetvořil na novou The Woodcraft Leaggue of America, daleko lépe organizovanou.

Jeho averzi vůči skautingu a jeho protagonistům do značné míry později tlumila druhá žena Julia Moss Buttree-Seton, která po jeho skonu a zániku The Woodcraft League of America věnovala prakticky celou jeho pozůstalost do péče BSA.

Mezi českými skauty je pravděpodobně známější a uznávanější než mezi americkými, poněvadž v době, kdy se konsolidoval český skauting, ho „objevil“ středoškolský profesor Miloš Seifert, který propagaci jeho woodcrafterského hnutí zasvětil celý svůj život. Snad právě proto je v bývalém Československu oproti světovému skautingu dodnes kladen velký důraz na výchovu spojenou s pobytem v přírodě.

Často se však nedoceňuje skutečnost, že A. B. +more Svojsík ve svém zásadním díle Základy junáctví (1912) věnuje hned v úvodní části strany 19-23 právě E. T. Setonovi a medailonek o Baden-Powellovi polemicky otevírá zamyšlením: Těžko je posouditi, kdo má o které odvětví skautingu větší zásluhy, zde Seton, či Baden-Powell. Jisto je, že ona romantičnost, poetičnost a láska k přírodě jsou především zásluhou Setonovou, kdežto pořádek, kázeň, organizace jsou zase dílem Powellovým - obou výborných psychologů i pedagogů. (s. 22-23).

Dílo

Ernest Thompson Seton +morejpg|náhled'>Autorova ilustrace ke knize Lives of the Hunted (1901) Autorova ilustrace ke knize Krag and Johnny Bear (1902) Autorova ilustrace ke knize Bannertail: The Story of A Gray Squirrel (1922) * Mammals Of Manitoba (1886) [Savci Manitoby] * Birds Of Manitoba, Foster (1891) [Ptáci Manitoby] * How to Catch Wolves, Oneida Community (1894) [Jak porozumět vlkům; obrazy: Spící vlk, Triumf vlků (Marné čekání, Štvanice] * Studies in the Art Anatomy of Animals, Macmillan (1896) [Umělecká anatomie zvířat] * Wild Animals I Have Known, Scribners (1898) č. Příběhy zvířat volně žijících (1914), potom Divoké děti lesů (1968) * The Trail of The Sandhill Stag, Scribners (1899) č. Za sandhillským jelenem později Po jelení stopě (Sebrané spisy, dále jen SS 2) * Lobo, Rag, and Vixen, Scribners (1899) * The Wild Animal Play For Children (Musical), Doubleday & Curtis (1900) * The Biography of A Grizzly, Century (1900), č. Wahb, později Blesk (SS 2) * Lobo (1900) * Ragylug (1900) * American Printing House For The Blind, Wild Animals I have Known (NY point system) (1900) * Pennsylvania Institution for the Blind Four Books In Braille: Lobo, Redruff, Raggylug, Vixen (1900) * Lives of the Hunted, Scribners (1901), č. Děti pustin, později Přátelé [z] divočiny (SS 9) * Twelve Pictures of Wild Animals (no text) Scribners (1901) * Krag and Johnny Bear, Scribners (1902) * Od května do listopadu 1902 v časopise Ladies’ Home Journal (roč. 19) vychází na pokračování články Ernest Thompson Seton's Boys, těchto sedm statí vytvořilo ideový základ pro hnutí Woodcrafterských Indiánech a současně se stalo podkladem pro knihu The Birch Bark Roll; ta byla stále doplňovaná a upravovaná, jen za Setonova života vyšlo snad 29 vydání; 25. vyd. z roku 1931 lze již považovat za konečné. Její názvy se však zejména v prvních deseti vydáních měnily (viz níže) * How to Play Indian (1903) [Jak si hrát na Indiány = 2. vyd. Svitku. ] * Two Little Savages, Doubleday (1903), č. Dva divoši (1925 atd. , nový překlad 1957 atd. a další 2005) * How to Make A Real Indian Teepee, Curtis (1903) * How Boys Can Form A Band of Indians, Curtis (1903) * The Red Book, or How to Play Indian (1904) [3. a 4. (1905) vyd. Svitku… vyšlo pod tímto názvem] * Monarch, The Big Bear of Tallac, Scribners (1904), č. Medvěd Monarcha (SS 6) * Woodmyth and Fable, Century (1905) [Lesní mýty a bajky] * Animal Heroes, Scribners (1905), č. Zvířata hrdinové (SS 3) * The Birch Bark Roll of the Woodcraft Indians (1906), [5. vyd. , ale 1. tohoto názvu] č. Svitek březové kůry - kniha lesní moudrosti II [č. překlad vychází z pozdějších doplněných vyd. ] * The Natural History of the Ten Commandments, Scribners (1907) * The Birch-Bark Roll of the Outdoor Life. Doubleday [7. vyd. ] (1908) * Fauna of Manitoba, British Assoc. Handbook (1909) * Biography of A Silver Fox, Century (1909), č. Domino - životopis stříbrného lišáka (SS 9) * Life Histories of Northern Animals (2 Volumes), Scribners (1909), č Ze života severních zvířat I-V (upravený výběr 1937-38) * BSA: A Handbook of Woodcraft, Scouting, and Life-craft, Including General Sir Baden-Powell's Scouting for Boys. Doubleday and Page for the Boy Scouts of America (1910)  [Americký skaut: Příručka k nacházení lesní a životní moudrosti = 8. vyd. Svitku]. * The Arctic Prairies, Scribners (1911) č. Arktickou prérií (SS 8) * Rolf In The Woods, Doubleday (Dedicated to the Boy Scouts of America). Note: Full text is available on-line, thanks to Ted Soldan and the holders of the copyright. (1911), č. Rolf zálesák (SS 1) * The Book of Woodcraft and Indian Lore (1912), č. Indiáni - kniha lesní moudrosti I. (SS 11 a 14) * The Forester's Manual, or, The forest trees of eastern North America. Doubleday (1912) * The Red Lodge, private printing of 100 copies (1912) * Wild Animals At Home, Doubleday (1913), č. Děti divočiny doma (SS 6) * The Slum Cat, Constable (London) (1915) * Legend of the White Reindeer, Constable (London) (1915) č. Legenda o bílém sobu (SS 3) * The Manual of the Woodcraft Indians (1915) * Wild Animal Ways, Doubleday (1916), č. Děti divočiny (SS 4) * Woodcraft Manual for Girls (for Boys). (1916) * The Preacher of Cedar Mountain, Doubleday (1917), č. Úsvit na Cedrové hoře, později Kazatel z Cedrové hory (SS 5) * Woodcraft Manual for Boys; the Sixteenth Birch Bark Roll by Ernest Thompson Seton. Published for the Woodcraft League of America, Garden City, N. Y. , Doubleday, Page & Company, 1917. 441 pp. , illus. and music. (1917) * The Woodcraft Manual for Boys; the Seventeenth Birch Bark Roll by Ernest Thompson Seton. Published for the Woodcraft League of America, Inc. Garden City, New York Doubleday, Page & Company, 441 pp. Illus. and music. (1918) * The Woodcraft Manual for Girls; the Eighteenth Birch Bark Roll, Published for the Woodcraft League of America, Inc. Garden City, New York, Doubleday, Page & Company, 424 pp. Illus. and music. (1918) * Sign Talk of the Indians, Doubleday (1918) * The Laws and Honors of the Little Lodge of Woodcraft. , 8 vo. Published at Cheyenne, Wyo. August. 4th edition. (1919) * The Brownie Wigwam; The Rules of the Brownies. Fun outdoors for boys and girls under 11 years of age. Woodcraft League of America, N. Y. 8 vo. , 7 pp. 5th edition, the first being part of the Birch Bark Roll for 1906 (1921) * The Buffalo Wind (1921) * Woodland Tales (1921), č. Z lesní říše (1925) * The Book of Woodcraft (1921) * The Book of Woodcraft and Indian Lore Doubleday, Page & Co. , 590 pp. More than 500 drawings by the author; 3rd edition of the 1912 issue, enlarged by the inclusion of „The Foresters Manual. “ (1922) * Bannertail: The Story of A Gray Squirrel, Scribners (1922) č. Pírko, příběh šedého veverčáka (SS 2) * Manual of the Brownies; Manual of the Brownies, the Little Lodge of the Woodcraft League of America. 6th edition. A pamphlet of 10 pp. Oct. , New York. (1922) * The Ten Commandments in the Animal World, Doubleday (1923) č. Desatero přikázání ve světě zvířat, in Ptačí příběhy (1926) * Animals, The Nature Library, Doubleday (Color Plates) (1926) * Lobo, Rag, and Vixen (The Scribner Series of School Reading), Scribners, 147 pp. (1927) * Old Silver Grizzle, Hodder (London) (ca 1927), č. Starý šedivec - jezevec, in Děti divočiny doma (SS 6) * Raggylug and Other Stories, Hodder (London) (ca 1927) * Chink and Other Stories, Hodder (London) (ca 1927) * Foam The Razorback, Hodder (London) (ca 1927) * Johnny Bear and Other Stories, Hodder (London) (ca 1927) * Lobo and Other Stories, Hodder (London) (ca 1927) * Animals Worth Knowing, (As Above), The Little Nature Library, Doubleday (No Color Plates) (1928) * Lives of Game Animals (4 Volumes), Doubleday 1925-1928 [Životy lovné zvěře] * Blazes on The Trail, Little Peegno Press (3 Pamphlets): Life Craft or Woodcraft; Rise of the Woodcraft Indians; Spartans of the West (1928) * Krag, The Kootenay Ram and Other Stories, University of London Press (1929) pov. č. : Krag / Rek, osudy horského berana, in Přátelé z divočiny * Billy the Dog That Made Good, Hodder (London) (1930) * Cute Coyote and Other Stories, Hodder (London) (1930) * Lobo, Bingo, The Pacing Mustang (1930) * Famous Animal Stories (1932) * Animals Worth Knowing (1934) * Johnny Bear, Lobo and Other Stories, (Modern Standard Authors) Scribners (1935) * The Gospel of the Redman, with Julia Seton, Doubleday (1936), č. Poselství rudého muže. * Biography of An Arctic Fox, Appleton-Century (1937), č. Katug - příběh polárního lišáka (SS 2) * Great Historic Animals, Scribners (1937) * Mainly About Wolves (Same as above), Methuen (London) (1937), [rozšířené předchozí ] č. Král vlků (1999. SS 7) * Pictographs of the Old Southwest, with other authors, Cedar Rapids (1937) * Buffalo Wind, Private printing of 200 (1938) * Trail and Camp-Fire Stories (1940) * Trail of an Artist-Naturalist: The Autobiography of Ernest Thompson Seton, Scribners (1940), č. Cesta životem a přírodou (1977, cenzurováno) * Santanna, The Hero Dog of France, Limited printing of 500 copies with 300 autographed, Phoenix Press (1945) * The Best of Ernest Thompson Seton (1949) * Ernest Thompson Seton's America; Selections of the writings of the artist-naturalist. New York: Devin-Adair Co. 413 pages Edited with an intro by Farida A. Wiley (1954) * Animal Tracks and Hunter Signs (1958), č.

Filmové adaptace

Ingomar, the Barbarian (1908), americký němý film podle autorovy povídky, režie +more_Griffith'>D. W. Griffith. * Chico, the Misunderstood Coyote (1961), americký televizní film podle autorovy povídky, režie Walter Perkins. * The Legend of Lobo (1962), americký film podle autorovy povídky, režie James Algar a Jack Couffer. * King of the Grizzlies (1970), americký film podle autorovy knihy The Biography of a Grizzly, režie Ron Kelly. * King of the Grizzlies (1973), dvoudílný americký televizní film podle autorovy knihy The Biography of a Grizzly, režie Ron Kelly.

* Домино (1973, Domino), ruský sovětský film podle stejnojmenné autorovy knihy, režie Igor Negresku. * The Wolf that Changed America (2008) TV britský hraný dokument ze Setonova života o příběhu, který jej inspiroval k napsání světoznámé povídky Lobo, král Currumpawy; 2010 uveden v ČT jako Lobo - vlk, který změnil Ameriku; režie Steve Gooder. +more * Чинк (1992, Chink), ruský animovaný film podle autorovy povídky, režie Leonid Kajukov.

Česká vydání

Do roku 1948

Bingo; Lobo; Matka liška, povídky o zvířatech, František Topič, Praha 1909 a 1921, přeložil J. F. +more Khun, znovu Jan Otto, Praha 1930. * Ptačí příběhy, František Topič, Praha 1910 a 1920, přeložil J. F. Khun, [3 povídky: Stříbroleb, Rudokrček a Vrabčák Hřmotil]. * Prérijní vlk, přítel malého Jima, Záře, Praha 1910, přeložil J. Červený (obsahuje ještě povídku Wully, ovčácký pes). * Beran Rek; Medvěd Šeda, životopisy zvířat, František Topič, Praha 1911, přeložil J. F. Khun. * Povídka o bažantovi, Záře, Praha 1912, přeložil J. Červený. * Příběhy zvířat volně žijících, Karel Svoboda, Bystřice pod Hostýnem 1914, přeložil Otakar Záhorský. * Povídky o zvířatech I-III, František Topič, Praha 1915-1916, přeložil J. F. Khun, znovu 1919-1922. * Povídky táborových ohňů, Praha 1919, přeložil James a F. Špička (obsahuje povídky Jak si skaut Úhoř vydobyl svou přezdívku a Jak si pes zasloužil vyznamenání za záchranu života). * Duch lesů, Federace čsl. skautů, Praha 1922, přeložil Miloš Seifert; v témže roce ještě 2. vyd. * Indián - rysy indiánova charakteru, Bedřich Kočí, Praha 1923, přeložil Miloš Seifert. * Děti divočiny, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1923 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu 1927 a 1929 Jan Otto, Praha. *Bingo a jiné příběhy zvířat, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu 1929 Jan Otto, Praha. *Ptačí příběhy, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík. [2. část výboru povídek ze souboru Wild Animals I Have Known: knihu doplňuje esej Desatero přikázání ve světě zvířat, 1923] * O veveřici, románek šedé veverky, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1923 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927 a 1929. * Úsvit na Cedrové hoře, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1928. * Medvěd Monarcha, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1928. * Domino, románek stříbrné lišky, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927 a 1929. * Děti divočiny doma, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a 1929. * Arktickou prérií, canoí 2000 mil za stády Karibů, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 1925, znovu Jan Otto, Praha 1934. * Zvířata hrdinové, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík a Pavla Moudrá, znovu Jan Otto, Praha 1929. * Wahb, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1929. * Za sandhillským jelenem, Bedřich Kočí, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert, znovu Jan Otto, Praha 1929. * Z lesní říše, Melantrich, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert. * Rolf zálesák, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a Nakladatelské družstvo Máje, Praha 1937. * Dvanáct tajemství lesa, Bedřich Kočí, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert. * Dva divoši, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a 1929. * Děti pustin, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík. * Ze života severních zvířat, biologické črty I-V, Nakladatelské družstvo Máje, Praha 1937-1938, přeložil Miloš Seifert. * Katug, dítě sněhu, povídka o bílé lišce, Václav Petr, Praha 1940 přeložil Miloš Seifert. * Stopami černého vlka, Státní nakladatelství, Praha 1945 přeložil Miloš Seifert, znovu 1946, dotisk 2. vyd. 1949.

Po roce 1948

Dva divoši, SNDK, Praha 1957, přeložili Libuše Bubeníková a Jiří Valja, znovu Albatros, Praha 1962, 1971, 1976, 1983 a 1990; Computer Press, Brno 2005, přeložila Dana Krejčová, [aktualizovaný překlad a kompletní původní ilustrace]. * Moji známí z divočiny, SNDK, Praha 1961, vybral a přeložil Jiří Šeda, znovu (přepracované) Albatros, Praha 1968 a 1984. +more * Stopy v divočině, Olympia, Praha 1968, přeložil Miloš Zapletal; obsahuje povídky Medvěd Monarcha a Domino; znovu 1991. * Divoké děti lesů, Mladá fronta, Praha 1968, přeložila Eva Korelusová, (od roku 1914 první úplné vydání knihy Wild Animals I Have Known) * Z lesního království, Olympia, Praha 1969, přeložil Miloš Zapletal; obsahuje Pírko, Rek, Atalafa - okřídlený skřítek. * Rolf zálesák, Mladá fronta, Praha 1969, přeložil Křišťan Bém, znovu 1973 a 1984, Leprez, Praha 1997 [všechna vydání cenzurována]; Leprez, Praha 2001, přeložili Křišťan Bém a Miloš Zapletal, první úplné české vydání (samozřejmě jen od roku 1928. ). * Kniha lesní moudrosti, Olympia, Praha 1970, znovu 1991, přeložil Miloš Zapletal [výbor. ]. * Povídky od táborového ohně, Olympia, Praha 1972, přeložil Miloš Zapletal [výbor povídek]. * Král vlků, Olympia, Praha 1974, přeložil Miloš Zapletal [výbor povídek z různých knih]. * Cesta životem a přírodou, Orbis, Praha 1977, přeložil Miloslav Vavrda, [mimo poslední kapitolu Hnutí woodcraft]. * Vznik hnutí Woodcrafterských Indiánů, ZO ČSOP Taraxacum, Praha 1979, přeložil Miloslav Vavrda [obsahuje cenzurovanou kapitolu Hnutí woodcraft]. * Poselství rudého muže, (nejdříve jako samizdat 1987), Rout, Praha 1992, 2. vyd. Chvojkovo nakladatelství, Praha 1997, přeložil Martin Kupka. * Zvířata hrdinové, Leprez, Praha 1998, přeložil Miloš Zapletal. * Blesk, povídky z divočiny, Leprez, Praha 1998, přeložil Miloš Zapletal [obsahuje dále Po jelení stopě, Pírko - příběh šedého veverčáka, Katug - příběh polárního lišáka]. * Stříbrný lišák, Trinitas, Svitavy 1999, přeložila Barbora Chrudinová. * Děti divočiny, Leprez, Praha 1999, přeložil Miloš Zapletal. * Král vlků, Praha 1999, přeložil Miloš Zapletal, [1. překlad knihy Great Historic Animals - Mainly about Wolves]. * Přátelé divočiny, Leprez, Praha 2000, přeložil Miloš Zapletal, [správně: Přátelé z divočiny (chyba nakladatele)]. * Kazatel z Cedrové hory, Leprez, Praha 2000, přeložil Miloš Zapletal. * Arktická prérie, 3200 kilometrů na kánoi za stády sobů, Leprez, Praha 2001, přeložil Miloš Zapletal. * Děti divočiny doma, Leprez, Praha 2002, přeložil Miloš Zapletal. * Indiáni - kniha lesní moudrosti I, Leprez, Praha 2003, přeložil Miloš Zapletal, [zcela přepracované a doplněné]. * Svitek březové kůry - kniha lesní moudrosti II, Leprez, Praha 2004, přeložil Miloš Zapletal, [překlad obou knih nově pořízen z definitivního Setonova vydání z r. 1931]. * Stoupání na horu, Petrkov, Havlíčkův Brod 2013, přeložil Miloš Zapletal.

Odkazy

Reference

Literatura

H. Allen Anderson: The Chief, Texas A&M University Press, 1986 (Nastiňuje i okolnosti Setonova rozchodu se skautingem) * H. +more Allen Anderson: Náčelník: Ernest Thompson Seton a mizející Západ. 1. vyd. Praha: Václav Vávra, 2012. 295 s. , [16] s. obr. příl. . * František Kožíšek: Seton v Praze. 2. , upr. vyd. , Praha: Liga lesní moudrosti, 2006. 231 s. Les; sv. 14. . *František Kožíšek a Vladislav Raška: Ernest Thompson Seton: personální bibliografie neperiodických publikací v češtině = personal bibliography of non-periodic publications in Czech translation. 1. vyd. Praha: Liga lesní moudrosti, z. s. , 2021. 95 s. Les; sv. 18. ISBN 978-80-907062-2-4. Dostupná též na ETS_bibliografie_web. pdf (woodcraft. cz) * Martin Kupka, ed. : Odkaz Černého vlka: sborník referátů ze semináře ke 150. výročí narození Ernesta Thompsona Setona: Praha, 17. listopadu 2010. Praha: Avalon, 2010. 42 s. . * Vladislav Raška-Allah, ed. Ernest Thompson Seton: bibliografie, životopisy, překlady: (soubor různorodých textů): malý průvodce pro čtenáře a milovníky jeho knih. 3. , dopl. a opr. vyd. Vyškov: Knihovna Karla Dvořáčka, 2014. 72 s. Personální bibliografie; sv. 3. (Obsahuje doplnění 1. bibliografie ETS do F. Kožíška z roku 1990 a cenzurovanou kapitolu Hnutí woodcraft z autobiografie Cesta životem a přírodou, 1977; tam i další literatura). * Julia M. Seton a Allah, ed. : U tisíce ohňů: podle přírodovědných poznámek, životopisných záznamů a nepublikovaných deníků Ernesta Thompsona Setona = By a thousand fires: nature notes and extracts from the life and unpublished journals of Ernest Thompson Seton. Překlad Vladimír Kysilka. Ve Vyškově: Knihovna Karla Dvořáčka, 2016. 234 stran. (Dosud nepublikovaný strojopis - samizdat; dostupný např. v MZK v Brně. ) * David L. Witt: Ernest Thompson Seton, The Life and Legacy of an Artist and Conservationist, Gibbs Smith Publisher, 2010. (Novinka - mnoho dosud nepublikovaných dokumentů, fotografií a obrázků. ).

Související články

Český skauting * Frederick Russell Burnham * Liga lesní moudrosti * Lobo, král údolí Currumpaw * Woodcraft

Externí odkazy

[url=http://www. woodcraft. +morecz/index. php. right=seton_bibliografie&lan=cs]Bibliografie Setonových děl[/url] * [url=http://www. woodcraft. cz/]Liga Lesní Moudrosti[/url] (The Woodcraft League) * [url=http://www. netpages. free-online. co. uk/sha/origins. htm]Počátky skautingu[/url], včetně komparativního srovnání ideových rozdílů mezi Setonem a Baden-Powellem (anglicky) * [url=https://web. archive. org/web/20060804052628/http://etsetoninstitute. org/]Ernest Thompson Seton Institute[/url] (anglicky) * [url=http://www. phil. muni. cz/~jirka/children/children1/seton. html]Česká knižní bibliografie ERNESTA THOMPSONA SETONA[/url].

Kategorie:Woodcraft Kategorie:Kanadští spisovatelé Kategorie:Spisovatelé dobrodružné literatury Kategorie:Vůdčí osobnosti skautingu Kategorie:Narození 1860 Kategorie:Úmrtí 1946 Kategorie:Muži Kategorie:Naturalizovaní občané USA Kategorie:Skautské osobnosti

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top