Hollywood (román)
Author
Albert FloresHollywood je autobiografický román amerického spisovatele Charlese Bukowského, který vyšel v roce 1989. Přibližuje složité okolnosti vzniku filmu Štamgast (anglicky Barfly), k němuž autor napsal scénář. Původně neměl v úmyslu nic takového jako scénář napsat, ale jeho přítel, francouzsko-švýcarský režisér a producent Barbet Schroeder ho k tomu přemluvil.
Román Hollywood popisuje pozadí vzniku scénáře, neuvěřitelné komplikace a tahanice o práva, všelijaké barvité historky a je protkán spoustou dialogů. Jakoby šlo stále ještě o scénář. +more Ten je o mladém Henry Chinaskim (Bukowského alter-ego) a jeho věčném nasávání v baru, hladovění, rvačkách a zabíjení času. Jména postav, filmů aj. tvorby jsou v knize pozměněna. Nechybí (jako ve většině Bukowského prozaických děl) ani zmínka o dostizích, respektive o sázení na koně.
Charles Bukowski má vtíravý pocit, že se změnil, že dělá to, co vždy odmítal. Stal se známým a vyhrabal se z chudoby, ale nabývá dojmu, že se něčemu „zaprodal“, něčemu, co dříve odmítal. +more Toto dilema je v knize patrné.
Česky vydalo knihu nakladatelství Pragma v roce 1992.
Postavy a názvy děl
(v závorce skutečné jméno osoby / díla)
Kapitola 1 * Henry Chinaski (Charles Bukowski) * Sarah Chinaski (Linda Lee Bukowski) * Jon Pinchot (Barbet Schroeder) * Paul Renoir * Popppy
Kapitola 2 * Danny Server * Francois Racine (Steve Baes) * Harold Pheasant
Kapitola 3 * Wenner Zergog (Werner Herzog) * Lido Mamin (Idi Amin) * dokument Usměvavá bestie (Idi Amin Dada)
Kapitola 4 * Tab Jones (Tom Jones)
Kapitola 5 * Mack Derouac (Jack Kerouac)
Kapitola 6 * Jean-Paul Sanrah (Jean-Paul Sartre) * Henri-Leon Sanrah * Jon-Luc Modard (Jean-Luc Godard) * Francis Ford Lopalla (Francis Ford Coppola)
Kapitola 7 * Karl Vossner (Carl Weissner)
Kapitola 8 * Vin Marbad * Michael Huntington * Darby Evans (Blake Edwards?)
Kapitola 9 * Dennis Body
Kapitola 10 * Lila Gant * Darlene * Double Quartet
Kapitola 13 * Giselle * Metra
Kapitola 14 * Pat Sellers
Kapitola 18 * Mack Austin (Dennis Hopper) * Tom Pell (Sean Penn) * Ramona (Madonna) * film Tanec Jima Beama (Štamgast)
Kapitola 19 * Jack Bledsoe (Mickey Rourke) * Lenny Fidelo (Frank Stallone) * Francine Bowers (Faye Dunawayová)
Kapitola 20 * Firepower Productions (Cannon Films) * Harry Friedman (Yoram Globus/Menahem Golan) * Nate Fischman (Yoram Globus/Menahem Golan) * Lippy Leo Durocher (Lefty Gomez) * Tim Ruddy (Tom Luddy) * Victor Norman (Norman Mailer)
Kapitola 21 * Jim Serry (Timothy Leary)
Kapitola 22 * Lance Edwards
Kapitola 25 * Neeli Zutnick
Kapitola 26 * román Úředník v Expedici (Poštovní úřad) * Fletcher Jaystone * Hector Blackford (Taylor Hackford)
Kapitola 28 * Cleo
Kapitola 30 * Tommy Henderson * Helga
Kapitola 32 * Hyans (Robby Müller)
Kapitola 35 * Rick Talbot (Roger Ebert) * Kirby Hudson (Gene Siskel) * Jane * Sesteenov (Errol Morris) * Illiantovitch (Andrei Konchalovsky?)
Kapitola 36 * Manz Loeb (David Lynch) * film Krysař (Sloní muž) * film Bílej límeček (Mazací hlava) * Rosalind Bonelli (Isabella Rossellini)
Kapitola 37 * Corbell Veeker (Helmut Newton)
Kapitola 38 * Andre Wells
Kapitola 39 * Kay Bronstein (Eva Gardos)
Kapitola 41 * Tully * Nadine * Rich
Kapitola 45 * Carl Wilson * soubor fejetonů Poznámky neandrtálce (Paměti starého chlapáka) * John Galt * Lisa * Babs Danish * Tip Danish * Kurevník Sam
Kapitola 46 * Wexler * Selby * Darlene
Děj
Jon Pinchot, dobrý přítel Henryho Chinaskiho, chce po něm napsat scénář pro svůj film. Chinaskimu se to nepozdává, nechce mít s filmem nic společného a ani neví, o čem by měl scénář být. +more Jon pozve Henryho a jeho ženu Sarah na promítání svého filmu Usměvavá bestie. Je o jednom africkém samozvaném krutovládci Lido Maminovi (v reálu o Idi Aminovi přezdívanému řezník z Kampaly - dokument se jmenuje Idi Amin Dada). Chinaski uznává, že je to podařený dokument. Pinchot má rád podivíny a proto si vybral i Chinaskiho.
Poté posedávají se svými přáteli a Francoisem Racinem a popíjejí víno. Chinaski si vezme 10 000 dolarů zálohu na scénář a zároveň mu německý překladatel Vossner posílá 45 000 dolarů za práva v Evropě. +more Už ví, o čem bude psát, o sobě - o svých divokých letech zamlada, kdy vysedával po barech, rval se a hladověl. Pustí se do psaní.
Jon zatím shání finance na film a jakmile je scénář dopsaný, nabízí ho filmovým studiím a producentům. Ohlasy nejsou negativní, nicméně jej nikde nepřijmou, protože by se pro něj údajně nenašlo publikum. +more Jon je však skálopevně přesvědčený, že film natočí. Bude se jmenovat Tanec Jima Beama.
Chinaski se Sarah si mezitím koupí černé BMW a shání i nové bydlení. Doporučil jim to daňový poradce.
Jonovi se podařilo domluvit natáčení s Firepower, ale situace se komplikuje. Škrty, nekalé praktiky a tahanice o práva způsobí několikeré odložení natáčení. +more Mezitím se při pauzách v natáčení vyprávějí pikantní historky.
Chinaski musí průběžně přepisovat některé pasáže scénáře, ať již kvůli příliš dlouhým dialogům, či pro různé specifické požadavky herců. Herci vůbec jsou podivná sorta lidí. +more Berou až sedmsetkrát větší gáži než autor a mají své manýry. Chinaski se snaží jim porozumět a vysvětlit si jejich způsoby. Nechápe veškeré dění kolem natáčení, vidí, kolik se zbytečně promrhá času a jak to všechno nafukuje rozpočet.
Uplyne měsíc, film je hotov a jde do střižny. Konají se večírky, kde se vždy sejde spousta lidí, kteří chtějí být vidět a držet se na výsluní. +more Pro Henryho to jsou jen prázdné tváře a ztracené duše. Probíhají interview s herci, filmaři a ani spisovatel nezůstává stranou. Chinaskimu se však nelíbí zájem o jeho osobu a tak na pobídky k rozhovoru reaguje požadavkem - tisíc dolarů.
Snímek je hotov a jde do kin. Chinaskiho začínají poznávat lidé na dostizích, je mu to nepříjemné. +more Spolu se svou ženou Sarah si zajede na jedno z posledních promítání. Je s filmem spokojen, věrohodně reflektuje dávno zašlé časy. Rozhodne se, že o tom napíše román. Bude se jmenovat Hollywood.
Stála tam skupinka s kazetovými magnetofony. Některé blesky přestaly. Nevěděl jsem, co jsou zač. Začali mi dávat otázky:
„Myslíte si, že pití zaslouží glorifikovat?“
„O nic víc než cokoli jiného…“
„Není snad alkoholismus nemoc?“
„Dýchat je nemoc.“
„Myslíte si, že jsou opilci nesnesitelní?“
„Ano, většina z nich. Stejně tak většina abstinentů.“
„Ale koho zajímá život opilce?“
„Jiného opilce.“
„Považujete nadměrné pití za společensky přijatelné?“
„V Beverly Hills ano. V chudinské čtvrti nikoli.“
Česká vydání
1.vydání, nakladatelství Pragma, 1992, překlad Ladislav Šenkyřík, 204 stran, náklad 20 000, brožované
* 2.vydání, nakladatelství Pragma, 2002, překlad Ladislav Šenkyřík, 204 stran, brožované
Odkazy
Externí odkazy
Kategorie:Americké romány Kategorie:Díla Charlese Bukowského Kategorie:Knihy z roku 1989