Latinská rčení, C

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Iniciála C

=== Ca === * Cacoëthes carpendi - „posedlost sbíráním“ * Cacoëthes regnandi - „posedlost vládnout“ * Cacoëthes scribendi - „posedlost psaním“, grafomanie (Juvenalis, Satirae 7) * Caeca invidia est - „závist je slepá“ * Caeci sunt oculi, cum animus alias res agit - „oči nevidí, když se duše zabývá něčím jiným“ (Publius Syrus) * Caecior Tiresia - „víc slepý než (Homérův) Teiresias“ * Caelestem ergo admirabilem ordinem incredibilemque constantiam, ex qua conservatio et salus omnium omnis oritur, qui vacare mente putat is ipse mentis expers habendus est - „Kdo by tedy úžasný řád nebes a jeho neuvěřitelnou stálost, na níž závisí zachování a záchrana všech, považoval za bezduchý, toho pokládáme za bezduchého“ (Cicero, De natura deorum 3) * Caelo tegitur, qui non habet urnam - „Kdo nemá urnu, toho přikryje nebe“ * Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt - „Těm, kdo jezdí za moře, se mění obloha, ne duše“ (Horatius, Dopisy 1. 11. +more27) * Caesar ad Rubiconem - „César na Rubikonu“, tj. v rozpacích, zda má či nemá pokračovat * Caesar non supra grammaticos - „císař nemůže poroučet gramatikům (učencům)“; o císaři, který se spletl v gramatice a chtěl, aby se podle toho upravila * Caesarem vehis eiusque fortunam - (Neboj se) „vezeš císaře s jeho Štěstěnou“; César podle Plutarcha lodníkovi, který se v bouři bál vyplout * Canes mordent ultimum - „psi koušou toho posledního“ * Canes timidi vehementius latrant - „bázliví psi víc štěkají“ * Canis a non canendo - „pes (se nazývá canis), protože nezpívá (canó)“ * Capiat qui capere possit - „ber (chop se toho), kdo můžeš“ * Captatio benevolentiae - řečnická lichotka posluchačům * Caput mundi - „hlava světa“, o městě Římu * Caput Nili quaerere - „hledat pramen Nilu“, pustit se do nemožného úkolu * Caret periclo, qui etiam cum est tutus, cavet - „Nebezpečí se vyhne, kdo bdí, i když bezpečný je“ (Publius Syrus) * Carpe diem - „využij (chop se tohoto) dne“, nevěř zítřejšímu (Horatius, Ódy 1. 11. 8) * Carpe ventum - „využij větru“ * Carpent tua poma nepotes - „tvá jablka budou sbírat vnuci“ * Carum est, quod rarum est - „drahé je to, co je vzácné“ * Casus belli - to, kvůli čemu bude válka; dostatečný důvod pro válku * Casus foederis - situace, kdy se uplatní smluvní závazek pomoci spojenci * Casus magister alius et paene numerosior - „náhoda je jiný a skoro častější učitel“ (Plinius starší) * Casus obliquus - „šikmý pád“, neobvyklé použití gramatického pádu; protiklad: casus rectus * Causa criminalis non praeiudicat civili - trestní rozsudek (např. za krádež) neurčuje výsledek občanského sporu (např. o náhradu škody) * Causa finita - „případ je uzavřen“; Roma locuta, causa finita - „Řím promluvil a věc je (tím) uzavřena“ (Augustinus) * Cave canem - „pozor na psa“, nápis na mozaice v Pompejích * Caveat emptor - „ať se stará příjemce“, riziko nese kupující * Caveat lector - „čtenáři, dej si pozor“, autor neručí za správnost napsaného * Caveat venditor - „ať se stará prodejce“, riziko nese prodávající.

=== Ce === * Cedant arma togae - „zbraně ať ustoupí soudcovskému rouchu“, mírovému jednání a rozsouzení * Cedo maiori - „ustupuji většímu (staršímu)“ * Cedo nulli - „neustoupím nikomu“ * Centum sunt causae, cur ego semper amem - „je sto důvodů, abych vždycky miloval“ (Ovidius, Ars amatoria) * Cessante causa cessat effectus - „když přestane působit příčina, přestává i účinek“ * Cessante iure cessat lex ipsa - „když padne právo, padne i zákon“ * Cetera desunt - „zbytek (např. textu) chybí“ * Ceteris paribus - „jinak za stejných podmínek“ * Ceterum censeo (Carthaginem esse delendam) . +more „ostatně soudím, že Kartago má být zničeno“; podle Plutarcha končil Marcus Portius Cato každou řeč v senátu, ať byla o čemkoli, touto (obsedantní) myšlenkou.

=== Ch === * Character indelebilis - „nesmazatelné znamení“, v katolické církvi účinek svěcení, který nelze zrušit * Christianos ad leones - „křesťany lvům“ * Christum diligere melius est omnibus scire - „milovat Krista je lepší než všechno vědět“ * Christus mihi vita, mors lucrum - „Kristus je pro mne život a smrt je tedy zisk“ * Christus vincit, Christus regnat - „Kristus vítězí, Kristus vládne“

=== Ci === * Circa (cca ) - „asi, kolem“, přibližně * Circulus in demonstrando - „kruh v důkazu“, důkaz kruhem, který už předpokládá, co by měl dokázat * Circulus vitiosus - „bludný, mylný kruh“ * Cistercium mater nostra - „Citeaux je naší matkou“ (heslo Cisterciáckého řádu vyjadřující pevný vztah všech klášterů ke kolébce řádu prostřednictvím filiačních vazeb) * Citius, altius, fortius - „Rychleji, výš, silněji“, heslo moderních Olympijských her * Cito! - „rychle“, expresní zásilka * Cito arescit lacrima, praesertim in alienis malis - „slzy rychle uschnou, zvlášť nad cizím neštěstím“ * Cito maturum, cito putridum - „rychle uzrálo, rychle se zkazí“ * Civilitas successit barbarum - „občanství nahradilo barbarství“, heslo státu Minnesota * Civis romanus sum - „Jsem římský občan“ (obhajoba apoštola Pavla, Sk 22) * Civitas sibi faciat civem - „stát si dělá občana“, rozhoduje, kdo je občanem

=== Cl === * Clarior ex tenebris - „jasněji z temnot“, šlechtické heslo * Claude os, aperi oculos - „zavři ústa a otevři oči“ * Clausula rebus sic stantibus - „za předpokladu, že věci zůstanou jak jsou“ * Clausulae insolitae inducunt suspicionem - „nezvyklé podmínky budí podezření“ * Claves Sancti Petri - „klíče svatého Petra“ (Mt 16,18), symbol papežské pravomoci * Clavis regni - „klíč království“, vstup do (nebeského) království * Clericus clericum non decimat - „klerik od klerika nevyžaduje desátek (daň)“ * Clara pacta - boni amici - „Jasné smlouvy - dobří přátelé“, jasně sepsané smlouvy dělají dobré přátele

=== Co === * Cogitationis poenam nemo patitur - „za myšlenky se nikdo netrestá“ * Cogito ergo sum - „myslím, tedy jsem“ (Descartes) * Coincidentia oppositorum - „protiklady spadají v jedno“, kryjí se (Mikuláš Kusánský) * Compos mentis - „při plném vědomí“, při zdravém rozumu * Conceptus pro iam nato habetur - „počatý (plod) se pokládá za již narozeného“ * Concordia cum veritate - „souhlas, svornost s pravdou“ * Concordia domi, foris pax - „v domě soulad, navenek mír“ * Concordia res parvae crescunt - „svorností i malé věci rostou“ (heslo města Emden) * Condicio illicita habetur pro non adiecta - „nedovolená podmínka jako kdyby nebyla“ * Conditio sine qua non , „podmínka, bez níž ne(platí)“, podmínka nutná * Confer (cf. ) - „srovnej (srv. +more)“ * Confessio est non probatio - „přiznání není důkaz“ * Confiteor Deo omnipotenti - „Vyznávám se Bohu všemohoucímu. “, začátek liturgického vyznání viny * Confiteor, laudant illa, sed ista legunt - „uznávám, že ono (tebe) chválí, toto (mne) ale čtou“ (Martialis proti Horatiovi) * Confoederatio Helvetica (C. H. ) - „Švýcarská konfederace“, oficiální název Švýcarska * Confusio linguarum - „zmatení jazyků“ * Confusione extinguitur obligatio - „spojením se ruší závazky“ (Digesta 34. 3. 21) * Consecutio temporum - „následnost časů“ v gramatice * Consilio, non impetu - „radou, ne násilím“ * Consilium abeundi - „rada odejít“, opustit školu pro špatný prospěch * Consuetudinis magna vis est - „zvyk je veliká síla“ * Consuetudo (quasi) altera natura - „zvyk je (jako) druhá přirozenost“ (Cicero) * Consuetudo est optima legum interpres - „obyčej je nejlepší vykladač zákonů“ * Consummatum est - „dokonáno jest“ (Poslední Kristovo slovo na kříži, J 19,30) * Contentus paucis lectoribus - „spokojím se s málo čtenáři“ (Horatius) * Contemptus saeculi - „pohrdání tímto světem (tohoto světa)“ * Contra receptam opinionem - „proti (obecně) přijatému mínění“ * Contra torrentem - „proti proudu“ * Contra verbosos noli / contendere verbis - „mnohomluvným lidem neodporuj slovy“ (Cato) * Contra vim mortis non est medicamen in hortis - „proti síle smrti nepomohou žádné byliny“ * Contra vim non valet ius - „proti násilí se právo neprosadí“ * Contradictio in adjecto - „protiklad v přísudku, ve spojení“ * Contradictio per se - „protimluv sám o sobě“ * Contraria contrariis curantur - „opak se léčí opakem“, zásada allopatické medicíny * Contumax confitetur - „kdo zmeškal (při), uznává (nárok protivníka)“ * Contumax non appellat - „kdo zmeškal (při), nebude se odvolávat“ * Cooperatores veritatis - „spolupracovníci pravdy“ (heslo papeže Benedikta XIV. ) * Cor cordium - „srdce srdcí“ (náhrobní nápis básníka Shelleyho) * Cor meum, beatum miraculum - „mé srdce, blažený zázrak“ (z Vánočního oratoria J. S. Bacha) * Cor plumbeum - „srdce z olova“, bez citu * Cor primum vivens et ultimum moriens - „Srdce první ožívá a poslední umírá“ * Coram notario et testibus - „před notářem a svědky“ * Coram populo (coram publico) - „před lidem (na veřejnosti)“ * Corpus Christi - „tělo Kristovo“ * Corpus delicti - „doličný předmět“, např. vražedná zbraň * Corrige praeteritum, praesens rege, discerne futurum - „Napravuj minulost, vládni přítomnému, rozpoznej budoucí“ (na slunečních hodinách) * Corruptio optimi pessima - „když se zkazí to nejlepší, stane se z něho to nejhorší“; „nejhorší je, když se to nejlepší zkazí“ * Corruptissima re publica, plurimae leges - „nejhorší stát má nejvíc zákonů“.

=== Cr === * Cras, cras, semper cras. At sic elabitur aetas. +more - „Zítra, zítra, vždycky zítra. Tak uplyne věčnost“; srv. české „Zítra, zítra, dnes jsem nemoh / říká každý hloupý lenoch“ * Cras legam - „zítra si (to) přečtu“; s těmito slovy prý César odložil varovný dopis před svým zavražděním. * Creatio continua - „stálé, trvající tvoření“ proti představě jednorázového stvoření * Creatio ex nihilo - „stvoření z ničeho“ * Crede experto - „věř zkušenému“ * Credite: mentiri non didicere ferae. - „Věřte, že zvířata se nenaučila lhát“ (Martialis) * Credite posteri. - „Věřte (mi), potomci. “ * Credo, quia absurdum. - „Věřím, protože je to proti rozumu. “ (Tertullianus) * Credo, ut intellegam. - „Věřím, abych porozuměl“ * Credula res amor est. - „Láska je důvěřivá“ (Ovidius) * Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit. - „Láska k penězům roste, jak jich přibývá“ ((Juvenalis) * Crescit eundo - „Roste cestou“, za pochodu (Lucretius) * Crescit sub pondere virtus - „ctnost (statečnost) roste pod tlakem“ * Crescite et multiplicamini - „Rosťte a množte se. “ (Bible, Gn 1,28) * Crescunt anni, decrescunt vires. - „Přibývají léta, ubývá sil. “ * Creta notare - „zapsat křídou“, schválit * Cretenses semper mendaces. - „Kréťané vždycky lžou. “ (paradox lháře, citát z Bible, Tit 1,12) * Crocodli lacrimae - „krokodýlí slzy“; podle Plinia krokodýl oplakává svoji oběť, předstírá lítost * Crucifige. - „Ukřižuj (ho). “ tj. Ježíše z Nazaretu (Bible, Mk 15,14) * Crux mihi ancora - „kříž je moje kotva“, naděje.

=== Cu === * Cucullus non facit monachum - „kutna nedělá mnicha“ * Cui bono. - „Komu (to) prospívá. +more“, důležitá otázka při vyšetřování: podezřelý je ten, komu čin přináší prospěch. Cui prodest scelus, is fecit (Seneca, Medea) * Cui honorem, honorem - „Komu čest, tomu čest“ * Cuius regio, eius religio - „Čí země/panství, toho náboženství“ (augsburský mír, 1555) * Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis perseverare in errore. - „Každý se může mýlit, ale jen hlupák v omylu zůstává. “ (Cicero, Filipiky 12,5) * Culpa in contrahendo - „Vina z (nedodržené) smlouvy“ * Culpa lata - „hrubá chyba“, zavinění * Culpa lata dolo comparabitur - „Hrubá nedbalost je srovnatelná se zlým úmyslem“ * Culpa levis - „lehká chyba“ * Cum auxilio Divino. - „S Boží pomocí. “ Biskupské heslo Júlia Gábriše * Cum caput aegrotat, corpus simul omne laborat. - „Když je hlava nemocná, trpí tím celé tělo“ * Cum grano salis - „se zrnkem soli“, kriticky * Cum hoc ergo propter hoc - „spolu s tím, a tedy z té příčiny“, logická chyba, která ze souvislosti usuzuje na příčinu * Cum ira et studio - „s hněvem a usilovně“; opak: Sine ira et studio * Cum laude - „s pochvalou“, např. při promoci * Cum tempore (c. t. ) - „s časem“ (prodlevou): přednáška „c. t. “ začíná o čtvrt hodiny později („akademická čtvrthodinka“) * Cura in eligendo - „péče při výběru“ * Cura posterior - „pozdější (druhořadá) starost“ * Curriculum vitae (CV) - „běh (doslova: vozíček) života“.

...

Odkazy

Reference

Literatura

Moudrost věků. Lexikon latinských výroků, přísloví a rčení. Praha: Svoboda 1994.

Externí odkazy

[url=http://LatinViaProverbs. com]Latin Via Proverbs: 4000 Proverbs, Mottoes and Sayings for Students of Latin[/url] . +more S vyhledávačem, audiem a dalšími pomůckami. * [url=https://web. archive. org/web/20080224154424/http://latinsayings. net/]Latin sayings[/url] Uspořádané podle předmětu. * [url=http://www. constitution. org/bouv/bouvier. htm]John Bouvier's Law Dictionary[/url] (1856) * [url=http://www. yuni. com/library/latin. html]Latin Mottos and Latin Quotations with English Translations[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20081214040926/http://latin-proverbs. com/]Latin proverbs[/url] Slavná latinská přísloví. * [url=http://www. daube. ch/docu/glossary/latin_abbrev. html]Latinské zkratky[/url] * [url=http://latin-phrases. co. uk/]alphabetische Latinské fráze a motta[/url] * * [url=https://web. archive. org/web/20080608142556/http://www. dingsda. ch/Lateinspruch/Suche_Lateinspruch/Auflisten_LATEIN. asp. Ordung=Lateinspruch]Lateinspruch[/url] (Německý překlad, původ)] * [url=http://www. kreienbuehl. ch/lat/latein/sprichwoerter. html]Přísloví a fráze[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20120601100034/http://www. lateinservice. de/dicta/dicta. htm]Okřídlená slova a latinská moudrost[/url] * [url=http://www. sprichwoerter. net/]Latinské obraty, přísloví a fráze[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20120621041926/http://www. pwruff. de/sprachen/latein/dindex. htm]Dictorum Index[/url] (Seznam latinských rčení a frází).

Kategorie:Seznamy latinských rčení C

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top