Maria José de Lancastre

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Maria José de Lancastre de Melo Sampaio (* 17. září 1946, Lisabon, Portugalsko) je portugalská literární vědkyně a editorka. Provdala se za spisovatele Antonia Tabucchiho.

Život

Maria José de Lancastre vyrůstala v Salazarově režimu v lisabonské čtvrti São Mamede. V rozhovoru, který se objevil v italském deníku la Repubblica, popsala svou domovskou zemi a vlastně také své rodiště, kde žila do svých 20 let, následovně: „Přijde vždy ten okamžik, kdy si člověk řekne: teď odejdu. +more A některé země, některá místa usnadňují výběr, protože jsou neskutečné, tísnivé, vzdálené a uzavřené. Takové bylo moje Portugalsko, můj Lisabon“.

Studium a výzkum

Lancastre nejprve studovala romanistiku na Faculdade de Letras na Universidade Clássica v Lisabonu. V roce 1967 se přestěhovala do Itálie a vystudovala na Università di Pisa, kde se poté vydala na akademickou dráhu. +more Dosáhla hodnosti řádné profesorky a pak vedla katedru portugalské literatury.

V letech 1977 až 1989 byla spoluředitelkou časopisu Quaderni portoghesi.

Těžištěm její badatelské a editorské činnosti byla portugalská literatura 16. +more a 20. století. Například vydala kritickou edici dramatu O Auto das Padeiras (v češtině: Drama pekařek) z okruhu Gila Vicenta a zároveň se společně se svým manželem Antoniem Tabucchim zabývala spisovateli portugalského modernismu, zejména Fernandem Pessoou, Máriem de Sá-Carneirem a Camilem Pessanhou. Spolu s Tabucchim přeložila významnou část díla Fernanda Pessoy a jeho heteronymů do italštiny.

Soukromý život

Lancastre a Tabucchi, kteří se poznali na pláži v Portugalsku v roce 1965, se vzali 10. prosince 1970. Měli dvě děti: syn Michele se narodil v roce 1970, dcera Teresa Marina v roce 1973.

Publikace

Quaderni portoghesi. Pisa: Giardini, 1977-1989. +more [Časopis]. * Una sola moltitudine. Milán: Adelphi, 1979-1984. * Fernando Pessoa, uma fotobiografia. Lisabon: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, Centro de Estudos Pessoanos, 1981. * Camilo Pessanha, 1867-1926. Cartas a Alberto Osório de Castro, João Baptista de Castro e Ana de Castro Osório. Lisabon: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1984. [Ze série Biblioteca de autores portugueses ].

* Meu amigo de alma. Palermo: Sellerio, 1984. +more [Ze série La Civiltà perfezionata ]. * Il libro dell'inquietudine di Bernardo Soares [heteronym Fernanda Pessoy]. Milan: Feltrinelli, 1987. [Původní název: Livro do desassossego por Bernardo Soares ]. * The book of disquiet. Londýn / New York City: Serpent's Tail, 1991. [První anglický překlad románu Fernanda Pessoy Livro do desassossego por Bernardo Soares ]. * Fernando Pessoa. Faust. Turín: Einaudi, 1991. * O eu eo outro: para uma análise psicanalítica da obra de Mário de Sá-Carneiro. Lisabon: Quetzal Editores, 1992. * Poetry di Álvaro de Campos [heteronym Fernanda Pessoy]. Milán: Adelphi, 1993. * E vós, tágides minhas: miscellanea in onore di Luciana Stegagno Picchio. Viareggio (Lucca): M. Baroni, 1999. [Ze série Lume a petrolio ]. * Con un sogno nel bagaglio: un viaggio di Pirandello in Portogallo. Palermo: Sellerio, 2006. [Ze série La nuova diagonale, 60].

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top