Marie Louisa Kühnlová

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Marie Louisa (též Ludmila) Kühnlová, v matrice Marie Anna (23. června 1891 Praha-Vinohrady - 14. února 1945 Praha) byla česká pedagožka, dramatická spisovatelka a překladatelka.

...

Životopis

Rodiče Marie Louisy Kühnlové, kteří se vzali 18. června 1879, byli Jan Kühnl spisovatel (16. +more září 1849) a Marie Kühnlová-Čápová (1854) z Karlína. Měla bratra Alfreda (5. 9. 1879).

Jako její otec, tak i ona se zabývala moderní filologií a překladem. Překládala z románských jazyků, psala dramata a upravovala dramata a romány do nové podoby. +more Zdroj F. S. Frabša uvádí celkem 71 dramat nových či upravených. Mnohá svá díla též jako majitelka nakladatelství vydávala. Na některých dílech spolupracovala se svým otcem, např. v dramatu „Domov“. Její filmové práce: Jindra, Ó, ta děvčátka, Jako v Pygmalionu. Účastnila se práce na slovníku česko-esperantském a esperantsko-českém a na Mluvnici esperanta.

Dílo

Drama

Pražské kvítko: [studentská komedie o 1 jednání se zpěvy] - Praha: Knapp, 1907 * Lešetínský kovář: obraz ze života z dob českého probuzení o 3 jednáních - Praha: Marie Ludmila Kühnlová, 1912 * Dva malí tuláci: effekt. hra o 4 jednáních - dle románu Pierre Decourcelle. +more Praha: nákladem vlastním, [1923] * Dobrodružství lorda Fauntleroye: hra o 3 jednáních; [dle románu Quido Maria Vyskočila] - Praha: nákladem vlastním.

Přeložila

Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha = El ingenisoso hidalgo Don Quijote de la Mancha: rytířský román - Cervantes Saavedra Miguel. Praha: I. +more L. Kober, 1928 * Dekameron: (výbor nejkrásnějších povídek) - Giovanni Boccaccio. Praha: I. L. Kober, 1929 * Memoiry Galantní a dobrodružné příhody - Giacomo Casanova. Praha: I. L. Kober, [1930] * Košilaté historky. Třetí desítka - Honoré de Balzac;. Praha: I. L. Kober [1931].

Upravila

Domov: drama o čtyřech jednáních - napsal Hemann Suderman; přeložil Jan Kühnl. Praha: I. +more L. Kober, 1920 * Osudná přísaha: román - Octave Feuillet. Praha: I. L. Kober, 1925 * Záhrobní láska: [zemřelá] - Octave Feuillet. Praha: I. L. Kober, [1925] * Physiologie ženy - Paolo Mantegazza; autorizovaný překlad K. Petříka. Praha: I. L. Kober, 1928.

Odkazy

Reference

Externí odkazy

[url=https://www. svetovka. +morecz/2010/07/07-2010-kritika/]Kritika překladu „Důmyslného rytíře Don Quijote de la Mancha“[/url] 0 * *[url=http://katalog. ahmp. cz/pragapublica/permalink. xid=C44916875361439C8879F6E8B1A96C60&scan=92#scan92]Matrika narozených: Alfred Kühnl[/url].

Kategorie:Čeští pedagogové Kategorie:České spisovatelky Kategorie:Čeští překladatelé Kategorie:Narození 1891 Kategorie:Narození 23. +more června Kategorie:Narození v Praze Kategorie:Úmrtí 1945 Kategorie:Úmrtí 14. února Kategorie:Ženy.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top