Michel Léon Hirsch

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Michel Léon Hirsch (29. května 1907, Paříž - prosinec 1989) byl francouzský novinář, rozhlasový publicista, překladatel z češtiny, vedle Hanuše Jelínka největší propagátor české literatury ve Francii.

Mezi válkami studoval v Praze a překládal básně (Otokar Březina, František Halas, Vítězslav Hálek, Vladimír Holan, Vítězslav Nezval, Jaroslav Seifert), prozaiky (Vladislav Vančura, Egon Hostovský) i divadelní hry (Karel Čapek). V třicátých letech působil ve Francouzském institutu v Praze. +more Pro La Revue française de Prague přeložil Cestu na jitřní Jana Čepa pod mírně změněným titulem Nuit de Noël (La RFP, č. 60, 15. června 1933, s. 90-95). Po válce pracoval na francouzském ministerstvu informací a byl tajemníkem umělecké sekce francouzsko-české společnosti (Amitié Franco-Tchécoslovaque) a vedoucím československé sekce Radia Paříž a spolupracoval i v redakci pro Afriku a Střední Východ u ORTF (Office de Radiodiffusion Télevision Francaise).

Dílo

Poèmes d'Otokar Březina, traduis du tchèque et présentés par Michel-Léon Hirsch (1935) * Lettres de Prague * Les Trois cheveux d'or du vieillard qui sait tout : D'après K. J. +more Erben, adapté du tchèque par M. -L. Hirsch. (1948) * L'Incendiaire, Egon Hostovský * Hordubal - Karel Čapek * Au printemps, salut (in: Otokar Březina, Mistero de doloro - Tajemství bolesti, Jaroměřice nad Rokytnou-Svitavy 2014, str. 81).

Odkazy

Literatura

Otto Pick (o. p. +more) Die französische Březina Antologie, in Prager Presssse 15, 1935, č. 257, odpolední vydání, s. 10, 22. 9. * Gustav Winter (podepsáno G. W. ): Francouzský výbor z Otokara Březiny, Právo lidu 44, 1935/1936 č. 238, s. 16. 12. 10 * Jean Pasquier: Francouzský překlad Otokara Březiny, Lumír 62, 1935/1936 č. 10, s. 543, 544, 30. 9. 1936 * Alfred Marnau (podepsáno fin): Französische Briefe aus Prag, Prager Presse 17, 1937, č. 167, odpolední s. 8, 19. 6. * Památník národního písemnictví, korespondence s Václavem Černým * Hirsch Leon, nar. 1907, ved. čs. sekce radia Paříž, bytem 1118 Champs Elyseés, Paříž ; literatura- I. správa MV, 15. odbor ze dne 22. prosince 1968 * Archiv bezpečnostních složek, 1. správa MV, 15. odbor, 22. 12. 1968 * Památník národního písemnictví, Praha, dopis vydavateli časopisu “Zápisník“ Ottu Girgotovi ze dne 24. 6. 1931 * ČEP, Jan, PEŠKA, Vladimír a ZATLOUKAL, Jan, ed. Milý Vladimíre-- Milý Maestro--: vzájemná korespondence Jana Čepa a Vladimíra Pešky (1951-1966). 1. vyd. Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury (CDK), 2009. 177 s. , viii s. obr. příl. . )str. 154. ).

Externí odkazy

[url=https://search. mlp. +morecz/cz/osoby/hirsch-michel-leon/2319878/#/ak_od=key-eq:2319878&ak_o=key-eq:2319878]Listy z Prahy v Městské knihovně v Praze[/url] * [url=http://www. persee. fr/doc/simon_0409-8846_1990_num_18_1_1624]Životopisné poznámky o M-L Hirschovi[/url] * [url=https://www. amazon. fr/Livres-Hirsch-Michel-Leon/s. ie=UTF8&page=1&rh=n%3A301061%2Cp_27%3AHirsch%20Michel%20Leon]Hirschovy knihy u Amazonu[/url] * [url=https://www. lib. cas. cz/aleph-google/KNA01/00114/08/001140886. html]Anotace o překladu z Hostovského "Cizinec hledá byt"[/url] * [url=https://www. myheritage. cz/names/l%C3%A9on_hirsch]Informace o překladateli u My Heritage[/url] * [url=https://books. google. cz/books. id=NK-gFIdyNlcC&pg=PP1&lpg=PP1&dq=michel+l%C3%A9on+hirsch&source=bl&ots=HTPg4xId-p&sig=8dE5Uc5wgPE9VFDKUSZRBctCUYE&hl=cs&sa=X&ved=0ahUKEwiivJ7ghpfVAhWIaFAKHYlADVw4ChDoAQhIMAY#v=onepage&q=michel%20l%C3%A9on%20hirsch&f=false]Informace o překladu Čapkova Hordubala[/url] * [url=http://www. ptejteseknihovny. cz/dotazy/ceska-poezie-prelozena-do-francouzstiny]Česká poezie přeložená do francouzštiny[/url] * [url=http://www. persee. fr/doc/simon_0409-8846_1990_num_18_1_1624]Medailonek od překladatelovy dcery v sešitech Saint-Simona[/url].

Kategorie:Muži Kategorie:Úmrtí 1989 Kategorie:Narození v Paříži Kategorie:Narození 1907 Kategorie:Narození 29. +more května Kategorie:Překladatelé z češtiny do francouzštiny Kategorie:Francouzští překladatelé.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top