Paul Alexis

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Antoine Joseph Paul Alexis (16 června 1847 Aix-en-Provence - 28. července 1901 Levallois-Perret) byl francouzský romanopisec, dramatik a novinář.

...
...

Životopis

Paul Alexis se narodil v rodině Jeana Alexise (1815-1890) a Amelie roz. Leydet (1824-1891). Měl sestru Jeanne Desbief (1867-1945).

Navštěvoval Collège Bourbon, kde se poprvé dozvěděl o Émile Zolovi, který byl také absolventem této školy. Na pokyn rodičů studoval práva na univerzitě v Aix-en-Provence, ale toužil po životě spisovatele. +more Z Aix-en-Provence nakonec odešel v roce 1869 do Paříže, kde se seznámil se Zolou a jeho rodinou. Přispíval články do řady novin, včetně L'Avenir national, La Cloche, Le Corsaire, Le Cri du peuple (pod pseudonymem Trublot), Gil Blas, Le Journal, La Réforme, Le Recueil a Le Voltaire. Napsal romány v naturalistickém stylu a také několik her, z nichž některé byly napsány ve spolupráci s Oscarem Méténierem.

V roce 1875 byl krátce uvězněn kvůli podezření, že je komunard, a hrozilo mu doživotí, ale Zolovi se podařilo využít svého vlivu a dosáhnout jeho propuštění.

Spolu s J. -K. +more Huysmansem, Henri Céardem, Guy de Maupassantem, Léonem Henniquem a Emile Zolou, tvořil součást skupiny des Méda, která byla zodpovědná za vydání Les Soirées de Médan v roce 1880, sbírky šesti příběhů pojednávajících o prusko-francouzské válce. Alexisovým přínosem byl příběh Après la bataille („Po bitvě“). Guy de Maupassant mu r. 1882 věnoval povídku Un Norman.

Alexis byl velkým obdivovatelem Gustave Flauberta, přítelem Auguste Renoira a dalších malířů. Henri Céard mu říkal „Zolův stín“. +more Cézanne namaloval jejich portrét s názvem Paul Alexis čte Zolovi. Alexis navštěvoval Café Guerbois, Café des Artistes se Sisleym, Seuratem, Pissarrem, Lautrecem, literární kroužek hraběnky z Noailles s Durantym a André Antoina v Théâtre -Libre.

Oženil se s Marií-Louise Virginie Monnier (1865-1900) z Normandie v roce 1883. Poté, co jeho žena zemřela na tyfus v roce 1900, propadl alkoholu, oslepl kvůli těžké cukrovce, a nakonec podlehl aneuryzmatu v Levallois-Perret. +more Jeho hrobka je v Triel-sur-Seine, kde vlastnil venkovský dům. Zůstaly po něm dvě dcery, Paula (1886-1950) a Martha (1892-1981). Paul Alexis čte Émile Zolovi (Paul Cézann 1869/1870).

Dílo

Romány a povídky

Après la bataille (as part of Les Soirées de Médan), 1880 * La Fin de Lucie Pellegrin. L'Infortune de M. +more Fraque. Les Femmes du père Lefèvre. Journal de M. Mure, éditions Gervais Charpentier, Paris, 1880 * Le Collage, éditions Henry Kistemaeckers, Bruxelles, 1883 * Le Besoin d'aimer, éditions Charpentier, Paris, 1885 * Trente romans. Le Cœur. La Chair. L'Esprit, éditions Charpentier, Paris, 1885 * Un amour platonique, édition Librairie des publications, Paris, 1886 * L'Éducation amoureuse, éditions Charpentier, Paris, 1890 * Madame Meuriot, mœurs parisiennes, éditions Charpentier, Paris, 1890 * La Comtesse. Treize symboles. Quelques originaux, 1897 * Vallobra, éditions Charpentier, Paris, 1901.

Divadlo

Celle qu'on n'épouse pas, comédie en 1 acte, en prose, Paris, Théâtre du Gymnase, 8 septembre 1879 * La Fin de Lucie Pellegrin, pièce en un acte, Paris, Théâtre-Libre, 15 juin 1888 * Les Frères Zemganno, pièce en 3 actes, en prose, d'après Edmond et Jules de Goncourt, avec Oscar Méténier, Paris, Théâtre-Libre, 25 février 1890 * Monsieur Betsy, comédie en 4 actes, en prose, avec Oscar Méténier, Paris, Théâtre des Variétés, 3 mars 1890 * Charles Demailly, pièce en 4 actes, en prose, d'après Edmond et Jules de Goncourt, avec Oscar Méténier, Paris, Théâtre du Gymnase, 19 décembre 1892 * La Provinciale, pièce en trois actes, avec Giuseppe Giacosa, Paris, Théâtre du Vaudeville, 6 octobre 1893

Vzpomínky a korespondence

Émile Zola: notes d'un ami (1882) * P. -H. +more Bakker, "Naturalisme pas mort": lettres inédites de Paul Alexis à Émile Zola, 1871-1900, University of Toronto Press, 1971.

V češtině

Konec Lucie Pellegrinové - úvod František Sekanina, přeložil Arnošt Procházka; in: 1000 nejkrásnějších novel. č. +more 85. Praha: J. R. Vilímek, 1915 * Touha - Marcel Prévost; přeložil O. Levin. Zpovědník - Paul Alexis. Po tme - A. P. Čechov. Láska a přátelství - François de Nion. - Praha: I. L. Kober, 1917.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top