Rudolf Illový

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Rudolf Illový (20. prosince 1881 Zásmuky - 16. ledna 1943 Terezín) byl český židovský úředník, publicista, básník a překladatel německé poezie, oběť holocaustu.

...

Život

Narodil se v rodině židovského obchodníka Leopolda Illového (1857) a jeho manželky Josefy, rozené Stasny. Měl bratry Oskara (1888-1942), Gustava (1891-1944) a sestru Ernestinu, provdanou Makovcovou.

Studium na pražském reálném gymnáziu ukončil maturitou roku 1901. Poté byl zaměstnán jako bankovní úředník (v pražské eskomptní bance a v úvěrovém ústavu). +more Byl aktivním sociálním demokratem a přispíval do Práva lidu.

Dne 28. července 1912 se v Praze oženil; manželka Ludmila (též psána Milena), rozená Mautnerová (1888-1944) byla novinářka, pracovnice v ženském hnutí, překladatelka z němčiny, angličtiny a italštiny (mezi jiným přeložila historický román Adalberta Stiftera Vítek - vydal A. +more Svěcený, 1926).

Vyvraždění rodiny

Rodiče Rudolfa Illového zemřeli před příchodem nacistů k moci. Bratr Oskar Illový byl 9. +more ledna 1942 transportován do Rigy, kde zahynul. Rudolf Illový zemřel v Terezíně 16. ledna 1943 na zápal plic. Bratr Gustav Illový byl 28. září 1944 transportován z Terezína do Osvětimi, kde zahynul. Sestra Ernestina byla internována v Terezíně. Manželka Ludmila byla transportována 19. 10. 1944 z Terezína do Osvětimi, kde zahynula.

Dílo

Dílo Rudolfa Illového bylo ovlivněno jeho sociálním cítěním a sympatiemi k dělnické třídě. Víc než vlastní básnickou tvorbu, hodnocenou spíš jako sentimentální, bez původního stylu, oceňuje kritika jeho pořadatelskou práci na sbornících sociální poezie.

Deníky a časopisy

Rudolf Illový publikoval své básně časopisecky, např. v Besedách Času, časopise Svět a dalších. +more V letech 1901-1938 přispíval svými verši, překlady a úvodníky do Práva lidu.

Překlady

Z němčiny překládal básně dělnických básníků, dále Heinricha Heineho a Richarda Dehmela (1863-1920). Z češtiny do němčiny přeložil Tyrolské elegie Karla Havlíčka Borovského.

* Poklad - Franz Gaudy; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 93. Praha: J. R. Vilímek, 1916

Vlastní díla

Květy odboje: verše - Praha: vlastním nákladem, 1903 a 1904 * Kročeje: verše - Praha: Otakar Janáček, 1908 * - in: Besedy času č. 18, r. +more 1908, s. 141 * Mír duší - in: Svět 28. 3. 1918, s. 339 * Z rodinné historie - Praha, Kapper, 1930.

Uspořádal

Výbor z české sociální poesie - Praha: Dělnická akademie, 1922 * : antologie československých básní rázu sociálního - Praha: Antonín Svěcený, 1925 * Pochodně I. , Zápasy a touhy: výbor ze sociální poesie české i zahraničí, rozdělen podle témat a zaměřen pro recitaci - Praha: A. +more Svěcený, 1935 * Pochodně II. , České balady sociální - Praha: A. Svěcený, 1937 * Sociální poesie česká a slovenská 1918-1948: antologie českých a slovenských básní rázu sociálního - doplnil a doslov napsal Karel Polák. Praha: Dělnické nakladatelství, 1948.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top