Wolfram von Eschenbach
Author
Albert FloresSocha Wolframa von Eschenbach na hradě Abenberg Wolfram von Eschenbach (asi 1170 - asi 1220) byl německý rytíř, básník a minnesängr. Je řazen mezi největší epické básníky své doby, ale věnoval se i poezii lyrické.
O jeho životě se ví jen velmi málo, podle jména se usuzuje, že se narodil v bavorském Obereschenbachu v Ansbachu (nyní Wolframs-Eschenbach). Pocházel z drobné šlechty, žil jako rytíř, pobýval u šlechtických příznivců ve středním Německu a ve Štýrsku, delší dobu žil na Wartburgu. +more Svým dílem Parzival se stal vrcholným představitelem německého dvorského eposu.
Dílo
Parzival (asi 1200-1210), rozsáhlý epos napsaný ve střední horní němčině, zpracovaný částečně podle francouzské předlohy Perceval od Chrétiena de Troyes. V eposu je spojena artušovská látka s mystickými pověstmi o svatém Grálu. +more Jde o vývojový středověký román, ve kterém se Parzival změní z prostého a naivního „hlupáčka" ve skutečného rytíře a krále družiny rytířů sv. Grálu. Epos má složitou kompozici, četné exkursy (odbočky od hlavního děje) a originální úvahy o rytířském životě. * Willehalm (po 1212), fragment eposu o bojích Francouzů s Araby v 9. století, napsaný podle chanson de geste Aliscans, ve kterém je náboženská nenávist předlohy nahrazena myšlenkou tolerance. * Titurel (asi po 1217), fragment eposu, ve kterém je rozvedena jedna milostná epizoda z eposu Parzival. Wolframův vztah k ženě nedí dán pouze rytířskou galantností a dvorností. Básník oslavuje manželskou lásku a věrnost, ve které je skutečné štěstí. * Tagelied (Jitřní písně), milostná lyrika (dochovalo se osm písní), kterou psal jako minnesängr a ke které skládal i hudbu (ta se nedochovala): ** Den morgenblic bî wahtaeres sange erkôs, ** Ez ist nu tac. , ** Sîne klâwenv, ** Von der zinnen, ** Der helnden minne ir klage, ** Ein wîp mac wol erlouben mir, ** Ursprinc bluomen, loup ûzdringen, ** Guot wîp, ich bitte dich minne.
Ohlasy Wolframova díla v hudbě
Wolframův epos se stal předlohou oper Richarda Wagnera Lohengrin (jde o Parzivalova syna) a Parsifal. Ve Wagnerově opeře Tannhäuser Wolfram von Eschenbach přímo vystupuje.
Česká vydání
Ve službách paní, Evropský literární klub, Praha 1941, přeložil Antonín Hartl, výbor z dvorských pěvců, ve kterém je obsažena jedna Wolframova píseň pod názvem Svítáníčko. * * Parzival, Aula, Praha 2000, přeložil Jindřich Pokorný.
Odkazy
Reference
Externí odkazy
[url=http://wolframs-eschenbach. de/showpage. +morephp. SiteID=98&lang=1]Wolfram von Eschenbach - Leben und Werk[/url] * [url=http://www. nndb. com/people/269/000103957/]Wolfram von Eschenbach - NNDB[/url] * [url=http://www. universalis. fr/encyclopedie/wolfram-d-eschenbach/]Wolfram d'Eschenbach - Encyclopædia Universalis[/url].
Kategorie:Němečtí středověcí básníci Kategorie:Narození ve 12. +more století Kategorie:Úmrtí ve 13. století Kategorie:Muži Kategorie:Minnesängři.