Bretonština

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Bretonština (bretonsky Brezhoneg [brezonek]) je keltský jazyk, kterým hovoří asi půl milionu Bretonců na Bretaňském poloostrově v severozápadní Francii.

Bretonština náleží mezi tzv. britanské neboli keltské jazyky a je blízce příbuzná s kornštinou a velštinou, jazyky, kterými se hovořilo, respektive hovoří, na jihozápadě Velké Británie. +more Z této oblasti také na přelomu 5. a 6. století našeho letopočtu přes moře přesídlili předkové dnešních Bretonců. Jestliže od středověku ustupovala východní hranice rozšíření bretonštiny jen zvolna, v důsledku dlouhodobé oficiální francouzské politiky, připouštějící jako jedinou úřední řeč francouzštinu, se během 20. století počet uživatelů bretonštiny výrazně snížil. Bretonština není ani dnes uznána jako úřední jazyk a jen malé procento dětí, povětšinou na soukromých školách, podstupuje vyučování v bretonštině. Bretonská komunita okolo 6. století. Moře bylo více než bariérou komunikačním kanálem Bretaní, označené černě dole.

...
...
...

Geografické rozšíření a dialekty

Bretonština je používána zejména v Západní Bretani, ale je rozšířena i ve Východní Bretani (kde je používán vedle bretonštiny a francouzštiny také jazyk gallo) a dále v celém světě, kde se nacházejí bretanští imigranté.

Geograficky neexistuje přesné vymezení mezi jazykovými dialekty bretonštiny, protože vytvářejí dialektové kontinuum a lehce se mění od vesnice k vesnici. Zpravidla se ale rozeznávají čtyři živé dialekty bretonštiny:

* Kerneveg/C'herneveg (cornouailleské nářečí) - mluví se jím v okolí Cornouaille * Leoneg (léonské nářečí) - mluví se jím v historickém regionu Bro Leon (Pays de Léon) * Tregerieg (tréguierské nářečí) - mluví se jím v Trégoru * Gwenedeg (vanneské nářečí) - mluví se jím okolo Vannes, nejvíce odlišné od ostatních, pravděpodobně nejvíce ovlivněné jazykem gallo

Pátý dialekt guérandais byl užíván do začátku 20. století v regionech Guérande a Batz-sur-Mer.

Fonologie

Bretonština má 24 souhlásek, viz tabulku níže (n. = neznělé, z. +more = znělé):

biabiálylabiodentályalveolárypostalveolárypalatályveláryLabioveláryuvuláryglotály
n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z.
Plozivypbtdkgɡʷ
Nazálymnɲ
Vibrantyʀ
Frikativyfvszʃʒxh
Aproximantyɥjw
Laterálylʎ
.

Gramatika

BretonštinaKornštinaVelštinaIrštinaSkotská gaelštinaManštinaAngličtinaČeština
ul levr zo ganin a book is with-meyma lyver genevmae llyfr gennyftá leabhar agamtha leabhar agamta lioar aymI have a bookjá mám knihu
un died zo ganit a drink is with-youyma diwes genesmae diod gennyttá deoch agattha deoch agadta jiogh aydyou have a drinkmáš pití
un urzhiataer zo gantañ a computer is with-himyma amontyer gansomae cyfrifiadur ganddotá ríomhaire aigetha coimpiutair aigeta co-earrooder echeyhe has a computeron má počítač
ur bugel zo ganti a child is with-heryma flogh gensymae plentyn gandditá leanbh aicitha leanabh aiceta lhiannoo eckshe has a childona má dítě
ur c'harr zo ganimp (or ganeomp) a car is with-usyma carr genenmae car gennymtá gluaisteán/carr againntha càr againnta gleashtan/carr ainwe have a carmy máme auto
un ti zo ganeoc'h a house is with-youyma chi genowghmae tŷ gennychtá teach agaibhtha taigh agaibhta thie euyou [pl] have a housevy [pl] máte dům
arc'hant zo ganto (or gante) money is with-themyma mona gansansmae arian ganddynttá airgead acutha airgead acata argid octhey have moneyoni mají peníze
Regionální statistiky bretonských mluvčích, v roce 2004. +more Bretonské dialekty Dvoujazyčný název obce Vannes (Gwened).

Příklady

Číslovky

BretonskyČesky
unanjeden
daoudva
tritři
pevarčtyři
pemppět
c'hwec'hšest
seizhsedm
eizhosm
navdevět
dekdeset

Užitečné pozdravy a fráze

BretonskyČesky
Salud. Ahoj. +more
Demat. Dobré ráno.
Endervez mat. Dobré odpoledne.
Abardaez mat. Dobrý večer.
Kenavo. Na shledanou.
Ya / NannAno / Ne
Mar plijProsím
Trugarez. Děkuji.
Trugarez vras. Děkuji mnohokrát.
Digarez. Promiň
Kleiz / DehouLevý / Pravý
.

Vzorový text

Otče náš (modlitba Páně): : Hon Tad, hag a zo en neñv, : hoc'h anv bezet santelaet. : Ho rouantelezh deuet deomp. +more : Ho polontez bezet graet war : an douar evel en neñv. : Roit deomp hiziv hor bara pemdeziek. : Pardonit deomp hon pec'hedoù evel ma pardonmp : d'ar re o deus manket ouzhomp. : Ha n'hon lezit ket da gouezhañ en temptadur, : met hon diwallit diouzh an droug. : Ewel-se bezet graet.

Související články

Seznam jazyků * Seznam písem * Bretaň

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top