Krymská tatarština
Author
Albert FloresKrymská tatarština či krymskotatarština (Qırımtatar tili, къырымтатар тили, Qırımtatarca), neboli krymština (Qırım tili, къырым тили, Qırımca) či krymská turečtina (Qırım Türkçesi) je jazyk užívaný Krymskými Tatary na Ukrajině a na Krymu.
Popis jazyka
Je to jazyk turecké jazykové rodiny a byl oficiálním spisovným jazykem Krymu do 17. +more století. Krymskou tatarštinu nelze zaměňovat s tatarštinou.
Dalšími oblastmi malého rozšíření tohoto jazyka jsou Střední Asie, hlavně Uzbekistán, a dále také diaspory Krymských Tatarů v Turecku, Rumunsku a Bulharsku. Po anexi Krymu Ruskem v roce 2014 se stala krymská tatarština jedním z oficiálních jazyků Republiky Krym.
Krymskotatarská latinka
A a | B b | C c | Ç ç | D d | E e | F f | G g |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ğ ğ | H h | I ı | İ i | J j | K k | L l | M m |
N n | Ñ ñ | O o | Ö ö | P p | Q q | R r | S s |
Ş ş | T t | U u | Ü ü | V v | Y y | Z z |
Â, â nejsou samostatnými písmeny v abecedě.
Výslovnost krymskotatarské latinky v Mezinárodní fonetické abecedě
IPA | ||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
а | b | c | ç | d | e | f | g | ğ | h | ı | i | j | k | l | m | n | ñ | o | ö | p | q | r | s | ş | t | u | ü | v | y | z |
Krymskotatarská cyrilice
А а | Б б | В в | Г г | Гъ гъ | Д д | Е е | Ё ё |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Къ къ | Л л | М м |
Н н | Нъ нъ | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у |
Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Дж дж | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ |
Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Výslovnost krymskotatarské cyrilice v Mezinárodní fonetické abecedě
IPA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
а | б | в | г | гъ | д | е | ё | ж | з | и | й | к | къ | л | м | н | нъ | o | п | p | c | т | у | ф | x | ц | ч | дж | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ю | я |
Příklady
Číslovky
Krymská tatarština | Česky |
---|---|
bir, биp | jeden |
eki, эки | dva |
üç, yчь | tři |
dört, дëpт | čtyři |
beş, бeш | pět |
altı, aлты | šest |
yedi, eди | sedm |
sekiz, ceкиз | osm |
doquz, дoкъyз | devět |
on, oн | deset |
Vzorový text
Otče náš (modlitba Páně) v cyrilici: : Бизим Коклердеки Бабамыз, : Сенинъ Мукъаддес Адынъны эр кес сайсын. : Сенинъ Падишалыгъы кельсин. +more Кокте олгъаны киби, : epдe дe Сенинъ иpaдeнъ oлcyн. : Бyгyнь бизге куньделик отьмегимизми бер. : Бизге къарши гуна япкъан адамларны багъышлагъимиз киби, : Сен де бизим Сана къарши япкъан гъуналарымызны багъишла. : Бизге ёлдан урулмагъа берме, яманлиликътан къорчала.
Otče náš (modlitba Páně) v latince: : Bizim Qoqlerdeki Babamız, : Senin Muqaddes Adınnı er kes saysın. : Senin padışalığın kelʼsin. +more Qoqte olğanı kibi, : yerde de Senin iraden olsun. : Buğunʼ bizge qunʼdelik otʼmegimizni ber. : Bizge qarşı ğuna yapqan adamlarnı bağışlağımız kibi, : Sen de bizim Sana qarşı yapqan ğunalarımıznı bağışla. : Bizge yoldan urulmağa berme, yamanlıqtan qorçala.
Odkazy
Reference
Externí odkazy
[url=https://web. archive. +moreorg/web/20110107044141/http://tatar. net/]Krymskotatarský internetový rozcestník[/url] *, [url=http://korpus. juls. savba. sk/QIRIM/]Krymskotatarský lingvistický korpus[/url] *, [url=http://medeniye. org/en/node/695]Krymskotatarská internetová knihovna[/url] * [url=http://medeniye. org/en/node/531]Transliterace krymskotatarské cyrylice a latinky[/url] * [url=http://medeniye. org/en/lugat]Krymskotatarsko - ruský online slovník[/url] * [url=http://www. tatarcasozluk. com/]Krymskotatarsko (severní dialekt) - turecko - anglický online slovník[/url].
Kategorie:Kypčacké jazyky Kategorie:Krymští Tataři Kategorie:Krymský chanát Kategorie:Oghuzské jazyky Kategorie:Turkické jazyky Kategorie:Jazyky Ukrajiny Kategorie:Živé jazyky