Trasjanka

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Trasjanka (трасянка) je směs ruštiny a běloruštiny, obecně používaná v současném Bělorusku (mj. prezidentem Alexandrem Lukašenkem). Fonetika je většinou běloruská, ale některá slovní zásoba a syntax ruské.

Etymologie

Dříve byl tento jev nazýván různými termíny, například jazyková hybrida, jazyková chiméra, smíšenina, rozlomenina. Roku 1920 Vaclaŭ Lastoŭski použil slovo čaŭňa (od slova čaŭpsci - „žvanit, kecat“). +more Ujal se však název trasjanka.

Etymologii vysvětluje článek v časopise Kruh (4. dubna 1996): „Termín trasjanka původně označuje krmení pro krávy. +more Když hospodáři chybí dobré seno, přidá slámu a pečlivě to promíchá. Kráva si podvodu nevšimne a trasjanku sežere. Mléka ovšem nepřibude. Stejně Bělorusové - nevšímají si své hrozné trasjanky ani doma, ani v autobuse, ani v parlamentu. “.

Charakteristika

„Živelné zotročení jedněch národů druhými, masové migrace a nerovnoprávné vztahy mezi různými etniky tvoří historický podklad, na němž se tvoří pidžiny a kreolské jazyky“ - píše Mark Djačkov ve své knize Kreolské jazyky (1987). Běloruský jazykovědec Hienadž Cychun však podotýká :

Většina výzkumníků považuje její základ za běloruský.

Trasjanka vznikla coby komunikační prostředek mezi běloruskojazyčným venkovem a ruzkojazyčnými úřady. Podle H. +more Cychuna sehrály významnou úlohu v rozšiřování trasjanky stalinské represe ve 20. a 30. letech, když běloruskojazyčná část obyvatel měst masově pod vlivem teroru přecházela na ruštinu. Migrace Bělorusů do měst rozšířila tento jev i ve městech, trasjanka se však nestala hlavním komunikačním prostředkem, byla totiž považována za „nekulturní řeč“.

Odkazy

Reference

Literatura

Калита, И. В. +more Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem, 2010, 300 s. (dostupné na http://kamunikat. org/Kalita_Ina. html).

Související články

Suržyk, směs ukrajinštiny a ruštiny * Russenorsk, směs norštiny a ruštiny

Externí odkazy

Kategorie:Východoslovanské jazyky Kategorie:Jazyky Běloruska Kategorie:Makarónské jazyky Kategorie:Střídání kódů Kategorie:Rusifikace

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top