Frédéric Mistral

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Frédéric Mistral (8. září 1830, Maillaine - 25. března 1914, Maillaine) byl francouzský lyrický a epický básník z Provence, zakladatel hnutí za obrození provensálského jazyka (okcitánštiny) a za obnovu kulturního života jižní Francie vůbec, nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku 1904, kterou obdržel společně se španělským dramatikem Josém Echegaraym y Eizaguirre.

...
...
...

Život

Frédéric Mistral +morejpg|náhled|Frédéric_Mistral,_portrét_od_Félix_Auguste_Clément'>Félixe Auguste Clémenta Fréderic Mistral se narodil roku 1830 v Maillaine na jihu Francie jako syn farmáře. Studoval na Královské koleji v Avignonu, kde si zamiloval antické básníky, a poté práva na univerzitě v Aix-en-Provence. Již v Avignonu začal s tamějším profesorem Josephem Roumanillem studovat starou provensálskou poesii a společně se rozhodli obnovit tento národní jazyk. Roku 1852 vydali Mistral a Roumanille první sborník živých provensálských básníků Li Prouvencalo a pokusili se o reformu pravopisu. Roku 1854 založil Mistral asociaci provensálských básníků Felibrige a na jejich sjezdu ve Fontsegugne vyzval k jazykové, literární i politické renesanci francouzského jihu. Cílem asociace nebylo oživit starou okcitánštinu, ale vytvořit nový moderní a živý jazyk. Tyto snahy korunoval Mistral svým velkým novoprovensálským slovníkem Trésor dóu Félibrige (1879-1886), obrovitým dílem, na němž pracoval více než dvacet let, ve kterém kodifikoval bohatství okcitánských dialektů používaných mezi lidem a vybudoval tak nesmrtelný pomník znovuzrozeného jazyka. I své umělecké dílo stvořil Mistral v moderní okcitánštině, konkrétně v její provensálské variantě.

Roku 1904 mu byla společně se španělským dramatikem Josém Echegaraym y Eizaguirre udělena Nobelova cena za literaturu „. se zřetelem k originálním, geniálním a vpravdě uměleckým rysům jeho básnické tvorby, která věrně zrcadlí přírodu a život lidu jeho rodného kraje a s přihlédnutím k jeho významné činnosti provensálského filologa“ (citace z odůvodnění Švédské akademie). +more Finanční výnos z Nobelovy ceny použil Mistral k založení etnografického muzea v Arles (dnešní Arlaten Folk Museum).

Dílo

Socha Frédérica Mistrala v Arles. +more * Mirèio (1859), tuto báseň použil skladatel Charles Gounod pro svou operu Mireille. * Calendau (1867), báseň o dvanácti zpěvech, která se svým hrdinným a místy až didaktickým rázem stala jakýmsi kánonem všech provensálských národních snah. * Lis isclo d'or (1875, Zlaté ostrovy), sbírka nejkrásnějších vlasteneckých i intimních Mistralových veršů. * Lou tresor dóu félibrige (1879-1886), novoprovensálský slovník, * La raço latino (1879), * Nerto (1884), * La rèino Jano (1890, Královna Jana), tragédie z národní historie 14. století. * Lou Pouèmo dóu rose (1897, Báseň Rhony), vrchol Mistralovy epiky. * Discours et dicho (1906), * Moun espelido (1906), paměti, * Lis Oulivado (1912).

Česká vydání

Nerto, nakladatelství Kotrba, Praha 1912, překlad Otakar J. +more Janota, * Mirèio, J. Otto, Praha 1916, překlad Sigismund Bouška, * Zlaté ostrovy, Nakladatelské družstvo Máje, Praha 1937, překlad a úvod Svatopluk Kadlec.

Odkazy

Reference

Externí odkazy

[url=://nobelprize. org/nobel_prizes/literature/laureates/1904/mistral-bio. +morehtml * [/url]url=://www. nimausensis. com/Nimes/Mistral/BaccalaureatMistral. htm * [url=https://web. archive. org/web/20070930005253/http://www. up. univ-mrs. fr/tresoc/libre/integral/libr0087. pdf]url=://www. britannica. com/nobel/micro/397_21. html.

[[Kategorie:Francouzští básníci[/url]url=http://nobelprize. org/literature/laureates/1904/index. +morehtml]Nobel Prize bio[/url] *[/url]Mirèio[/url] * [url=https://web. archive. org/web/20070930005416/http://www. up. univ-mrs. fr/tresoc/libre/integral/libr0243. pdf]Mireille *[/url]] Kategorie:Nositelé Nobelovy ceny za literaturu Kategorie:Francouzští nositelé Nobelovy ceny Kategorie:Narození v roce 1830 Kategorie:Narození 8. září Kategorie:Úmrtí v roce 1914 Kategorie:Úmrtí 25. března Kategorie:Muži.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top