Abcházština

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Abcházština je severozápadní kavkazský jazyk používaný Abcházci v Abcházii, Gruzii a Turecku. Používá jej 70 000-100 000 mluvčích v Abcházii a až několik desítek tisíc v Turecku. Abcházština je úředním jazykem v Abcházii (podle ústavy sporné Republiky Abcházie spolu s ruštinou, podle Gruzie je spolu s gruzínštinou jedním z oficiálních jazyků de facto neexistující gruzínské Autonomní republiky Abcházie). Jazyk má velký počet souhlásek (58) a naopak pouze dvě samohlásky.

...
...
...
...
...
+more images (2)

Rozšíření

Abcházština je používána především v Abcházii, kde je oficiálním jazykem separatistické Abchazské republiky. Status úředního jazyka jí spolu s gruzínštinou zaručuje i gruzínská ústava z roku 1995. +more Používána je také velkou abchazskou menšinou v Turecku. Přesný počet tamních mluvčích není znám.

Historie

Nejstarší dochované texty v abcházštině pocházejí ze 17. +more století. Jsou zapsány arabským písmem tureckým cestovatelem Evliyem Celebim. Abcházština byla jako literární jazyk používána pouze zhruba posledních sto let a v průběhu stalinské éry byla na čas jako literární jazyk dokonce zakázána.

Dialekty

Abcházština se obecně dělí do těchto tří nářečí: * Abžua (Абжьыуа) - je spojen s historickým územím Abžua, dnes zhruba okres Očamčyra. Tento dialekt je používán jako základ spisovné formy abcházsštiny. +more * Bzybský dialekt (Бзыԥ) - je spojen s územím okolo řeky Bzyb a s územím okresu Gudauta, hovoří se jím jak v Abcházii, tak v diasporách v Turecku. * Samurzakanský dialekt - je spojen s východní částí okresu Očamčyra, dnes jsou jeho zbytky roztroušeny v několika obcích okresu Gali.

Do konce 19. +more století existovalo v Abcházii ještě několik dialektů, jimiž se zde již nehovoří a využívá je jen diaspora v zahraničí. * Sadzský dialekt - je spojen s územím Sadzen, hovoří jím pouze diaspora v Turecku. * Gumský dialekt - je spojen s údolím řeky Kodori, okres Gulrypš, hovoří jím pouze diaspora v Turecku a diaspora v Adžárii na jihozápadě Gruzie. * Pschuský dialekt - je spojen s horskou oblastí u řeky Bzyb, hovoří jím pouze diaspora ve středním Turecku. * Cebeldsko-Dalský dialekt - je spojen s oblastí středního toku řeky Kodori, okres Gulrypš, hovoří jím pouze diaspora v několika vesnicích ve středním Turecku.

Písmo

Abcházština používá od roku 1862 přizpůsobenou cyrilici. První abecedou byla cyrilice se 37 znaky, vyvinutá baronem Peterem von Uslar. +more V roce 1909 byla používána cyrilice o 55 písmenech, mezi lety 1926 a 1928 pak latinka o 72 písmenech vyvinutá gruzínským lingvistou Nikolajem Marrem. Gruzínská abeceda byla uvedena v roce 1938, po Stalinově smrti však snahy o abchazskou nezávislost vedly v roce 1954 ke znovuzavedení současné abecedy, postavené na cyrlici vyvinuté v roce 1892 Dmitrijem Guljou a Konstantinem Machavarianim, jež byla dále upravena v roce 1909 Aleksejem Čočuou.

Abeceda

АБВГГьГәӶӶьӶәДДәЕЖЖьЖәЗӠӠәИККьКәҚҚьҚәҞҞьҞәЛМНО
ПԤРСТТәҬҬәУФХХьХәҲҲәЦЦәҴҴәЧҶҼҾШШьШәЫҨЏЏьЬӘ

Tabulka s IPA a přibližnou českou výslovností:

А а [a] aБ б [b] bВ в [v] vГ г [ɡ] gГь гь [ɡʲ] gjГә гә [ɡʷ] guӶ ӷ [ʁ/ɣ] (ráčkování)Ӷь ӷь [ʁʲ/ɣʲ] (změkčené ráčkování)
Ӷә ӷә [ʁʷ/ɣʷ] (ráčkování s w)Д д [d] dДә дә [dʷ] du, dwЕ е [ɛ] eЖ ж [ʐ] žЖь жь [ʒ] žjЖә жә [ʒʷ] žu, žwЗ з [z] z
Ӡ ӡ [d͡z] dzӠә ӡә [d͡ʑʷ] dzu, dzwИ и [j/jɨ/ɨj/i] i, jК к [kʼ] kКь кь [kʼʲ] kjКә кә [kʼʷ] ku, kwҚ қ [kʰ] k, kchҚь қь [kʲʰ] kj, kchj
Қә қә [kʷʰ] kchu, kchwҞ ҟ [qʼ] q, kuҞь ҟь [qʼʲ] qjҞә ҟә [qʼʷ] qu, qwЛ л [l] lМ м [m] mН н [n] nО о [ɔ] o
П п [pʼ] pԤ ԥ [pʰ] p(ch)Р р [r] rС с [s] sТ т [tʼ] něco mezi „t“ a „ť“Тә тә [tʼʷ] tu, twҬ ҭ [tʰ] tҬә ҭә [tʷʰ] tu, tw
У у [w/wɨ/ɨw/u] u, wФ ф [f] fХ х [x/χ] ch (chraptivé)Хь хь [xʲ/χʲ] chХә хә [xʷ/χʷ] chu, chwҲ ҳ [ħ] hҲә ҳә [ħʷ] hu, hwЦ ц [t͡s] c
Цә цә [t͡ɕʷʰ] cu, cwҴ ҵ [t͡sʼ] c, tc (dohromady)Ҵә ҵә [t͡ɕʼʷ] cu, cw, tcu, tcwЧ ч [t͡ʃʰ] čҶ ҷ [t͡ʃʼ] č (silné)Ҽ ҽ [t͡ʂʰ] čch, tšchҾ ҿ [t͡ʂʼ] tš, tčШ ш [ʂʃ] š
Шь шь [ʃ] šjШә шә [ʃʷ] šu, šwЫ ы [ɨ] neznělé yҨ ҩ [ɥ/ɥˤ] jako francouzské ouiЏ џ [d͡ʐ] džЏь џь [d͡ʒ] džЬ ь [ʲ] jӘ ә [ʷ] u, w

Starší abecedy

Soubor:Abkhaz Uslar alphabet. JPG|První abchazská cyrilská abeceda sestavená P. +more K. Uslarem (1862) Soubor:Abhaz alphabet chochua. JPG|Abeceda upracená A. Čočuou (1909) Soubor:Abkhaz alphabet by Marr. jpg|Latinská abeceda N. J. Marra (1926-1928) Soubor:Abkhaz alph 28-38. jpg|Latinská abeceda (1928-1938) Soubor:Abkhaz alphabet (1938-1953). JPG|Abeceda užívající gruzínské písmo (1938-1953).

Mluvnice

Abcházština je považována za aglutinační jazyk a podobně, jako je tomu u ostatních severozápadních severokavkazských jazyků, má komplexní polysyntetický systém tvoření sloves, která je možné upravit do desítek rozličných forem, který doprovází velmi jednoduchý systém podstatných jmen a ostatních slovních druhů. Abchazský jazykovědec Vjačeslav Čirikba oznail abcházštinu za „verbocentrický jazyk“, neboť slovesa zaujímají v abchazské morfologii hlavní místo.

Podstatná a přídavná jména

Jelikož je abcházština Ergativno-absolutivní jazyk, rozlišuje se u podstatných jmen jen dvě kategorie, resp. pády: Nominativ a Adverbiál (příslovečný).

Abcházština neobsahuje přídavná jména, ta mají obvykle podobu podstatných jmen, avšak někdy je možné narazit na přípony -тә, nebo -тәы (např. аиха = železo; аихатәы = železný).

Zájmena a členy

Abchazská slova, neupravená gramatickými jevy, začínají obvykle předponou А- (např. Аҩыза = přítel; А- člen neurčitý, -ҩыза = kořen slova přítel). +more Tento neurčitý člen bývá ve slově nahrazován přivlastňovacím zájmenem, jež má stejný tvar jako prefix osobního zájmena (Сҩыза = můj přítel; С- já). Není však přípustné, aby slovo bylo bez členu.

U sloves, která jsou v infinitivu rovněž psána s předponou А-, dochází k podobnému jevu. (např. +more Ацара = jít; А- člen neurčitý, -ца = kořen slovesa jít, -ра = koncovka infinitivu) Při použití slovesa ve větě dojde k nahrazení neurčitého členu zájmenem osobním podobně jako v příkladu výše. (Сцоит = já jdu; С- já, -оит = koncovka oznamovací v přítomném čase).

U sloves dochází i k hromadění několika zájmen v jediném slovu, které konkretizují obsah sdělení, například jde o předmět. U některých sloves je nutné tento předmět použít vždy. +more Ve slově to potom vypadá tak, že prvním v pořadí je předmět a následuje ho osobní zájmeno, jež představuje podmět (např. Абара = vidět; Избоит = Já (to) vidím; И- to, -з- = já, -оит koncovka; Бызбоит = vidím tě (ženě) узбоит = vidím tě (mužovi)).

Seznam osobních zájmen:

Jednotné č. Množné č. +more
1. osobaСараҲара
2. osoba, rod mužskýУараШәара
2. osoba, rod ženskýБараШәара
3. osoba, rod mužskýИараДара
3. osoba, rod ženskýЛараДара
.

Číslovky

Abcházština používá pro vyjadřování čísel dvacítkovou soustavu, ale pouze do sta. Například číslovku 30 vyjadřují uživatelé tohoto jazyka doslova jako dvacet deset. +more Číslovka 52 pak vyzní jako dvakrát dvacet dvanáct. Pro trojmístná a vyšší čísla se už používá jiná slova, avšak na místě jednotek a desítek se i nadále používá dvacítkové soustavy.

colspan = 3 |0-19colspan = 3 |20-39colspan = 3 |40-59colspan = 3 |60-79colspan = 3 |80-99colspan = 3 |>100
ČísloAbchazskyVýslovnostČísloAbchazskyVýslovnost
0АнольAnolj20ҨажәаVjažwa
1АкыAk-21Ҩажәи акыVjažwi ak-
2ҨбаUiba22Ҩажәи ҩбаVjažwi uiba
3ХԥаChpa23Ҩажәи хԥаVjažwi chpa
4ԤшьбаPšba24Ҩажәи ԥшьбаVjažwi pšba
5ХәбаChwba25Ҩажәи хәбаVjažwi chwba
6ФбаFba26Ҩажәи фбаVjažwi fba
7БыжьбаB-žjba27Ҩажәи быжьбаVjažwi b-žjba
8АабаÁba28Ҩажәи аабаVjažwi ába
9ЖәбаŽwba29Ҩажәи жәбаVjažwi žwba
10ЖәабаŽwaba30Ҩажәи жәабаVjažwi žwaba
11ЖәеизаŽweiza31Ҩажәи жәеизаVjažwi žweiza
12ЖәаҩаŽwavja32Ҩажәи жәаҩаVjažwi žwavja
13ЖәахаŽwacha33Ҩажәи жәахаVjažwi žwacha
14ЖәиԥшьŽwipšj34Ҩажәи жәиԥшьVjažwi žwipšj
15ЖәохәŽwoxu35Ҩажәи жәохәVjažwi žwoxu
16ЖәафŽwaf36Ҩажәи жәафVjažwi žwaf
17ЖәибжьŽwibžj37Ҩажәи жәибжьVjažwi žwibžj
18ЖәааŽwá38Ҩажәи жәааVjažwi žwá
19ЗеижәZeižu39Ҩажәи зеижәVjažwi zeižu

Příklady užitečných frází

AbchazskyVýslovnostČesky
Мшыбзиа / МшыбзиақәаMš-bzia / Mš-bziakwaDobrý den / Dobrý den vám
ШьыжьбзиаŠj-žbziaDobré ráno
Хәлыбзиа. Chwl-bziaDobrý večer
Аҵх алԥха уоуааит. +moreAcch alpha uouáitDobrou noc
АбзиаразAbziarazNa shledanou
Бзиала шәаабеитBziala šwábeitVítejte
Бзиара збашаBziara zbašaČau / Nazdar
АаиÁiAno
МапMapNe
ИсыздырӡомIs-zd-rdzomNevím
.

Vzorový text

Odkazy

Reference

Externí odkazy

[url=http://www.abyzshwa.narod.ru/]Stránka zabývající se abcházštinou[/url] * [url=http://baltoslav.eu/apsua/index.php?mova=en]Korpus abchazského jazyka[/url]

Kategorie:Severozápadokavkazské jazyky Kategorie:Jazyky Gruzie Kategorie:Jazyky Turecka Kategorie:Jazyky Abcházie Kategorie:Ohrožené jazyky

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top