Array ( [0] => 14868048 [id] => 14868048 [1] => cswiki [site] => cswiki [2] => Marijština [uri] => Marijština [3] => [img] => [4] => [day_avg] => [5] => [day_diff] => [6] => [day_last] => [7] => [day_prev_last] => [8] => [oai] => [9] => [is_good] => [10] => [object_type] => [11] => 0 [has_content] => 0 [12] => [oai_cs_optimisticky] => ) Array ( [0] => {{Infobox - jazyk [1] => | název = Marijština
''марий йылме''
''мары йӹлмӹ'' [2] => | rozšíření = [[Rusko]] ([[Marijsko]], [[Baškortostán]], [[Tatarstán]], [[Udmurtsko]]; [[Nižněnovgorodská oblast]], [[Kirovská oblast]], [[Sverdlovská oblast]], [[Orenburská oblast]], [[Permský kraj]]) [3] => | mluvčích = 564 570[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=chm Ethnologue] [4] => | klasifikace = [5] => * [[Uralské jazyky]] [6] => ** [[Ugrofinské jazyky]] [7] => *** [[Finsko-permské jazyky]] [8] => **** [[Finsko-volžské jazyky]] [9] => | písmo = [[Cyrilice]] [10] => | úřední jazyk = [[Marijsko]] ([[Rusko]]) [11] => | regulátor = ''není stanoven'' [12] => | ISO6391 = ''není'' [13] => | ISO6392B = chm [14] => | ISO6392T = chm [15] => | ISO6393 = chm [16] => | SILručně = [17] => | SIL = [18] => | wikipedie = [[:mrj:|mrj.wikipedia.org]] – horská (západní) marijština
[[:mhr:|mhr.wikipedia.org]] – lužní (východní) marijština [19] => }} [20] => '''Marijština''' (lužnomarijsky ''марий йылме'' – „marij jylme“, horskomarijsky ''мары йӹлмӹ'' – „mary jÿlmÿ“, [[ruština|rusky]] ''марийский язык'') je [[Ugrofinské jazyky|ugrofinský jazyk]] patřící do skupiny [[finsko-volžské jazyky|finsko-volžských jazyků]]. Mluví jím okolo 560 000 lidí žijících zejména v [[Autonomní republika|autonomní republice]] [[Marijsko]] v [[Rusko|Ruské federaci]], kde je také vedle [[ruština|ruštiny]] úředním jazykem, a na povodí řeky [[Vjatka (řeka)|Vjatky]] směrem na východ k [[Ural]]u. Mluvčí marijštiny, [[Marijci]], se nachází také v [[Tatarstán]]u, [[Udmurtsko|Udmurtsku]] a [[Permský kraj|Permském kraji]]. [21] => [22] => Marijština má v současné době jednotnou standardní formu s dvěma variantami – lužní (ve starší literatuře též „východní“) a horskou (ve starší literatuře též „západní“) marijštinu. Používání dvou „variant“ jazyka místo dvou „jazyků“ bylo dlouho tématem vášnivých diskusí. Na jedné straně [[Marijci]] uznali jednotnost své [[etnikum|etnické skupiny]], na druhé straně jsou rozdíly mezi oběma variantami větší než mezi češtinou a slovenštinou (nejsou vzájemně srozumitelné). Obě varianty používají upravenou verzi [[cyrilice]]. [23] => [24] => == Příklady == [25] => === Číslovky v horské marijštině === [26] => {| cellspacing="7" [27] => |- [28] => | '''Horskomarijsky''' || '''Česky''' [29] => |- [30] => | икты || jeden [31] => |- [32] => | кокты || dva [33] => |- [34] => | кымыт || tři [35] => |- [36] => | нӹлӹт || čtyři [37] => |- [38] => | вӹзӹт || pět [39] => |- [40] => | кудыт || šest [41] => |- [42] => | шӹмӹт || sedm [43] => |- [44] => | кäндакшӹ || osm [45] => |- [46] => | ӹндекшӹ || devět [47] => |- [48] => | лу || deset [49] => |} [50] => [51] => === Číslovky v lužní marijštině === [52] => {| cellspacing="7" [53] => |- [54] => | '''Lužnomarijsky''' || '''Česky''' [55] => |- [56] => | ик || jeden [57] => |- [58] => | кок || dva [59] => |- [60] => | кум || tři [61] => |- [62] => | ныл || čtyři [63] => |- [64] => | вич || pět [65] => |- [66] => | куд || šest [67] => |- [68] => | шым || sedm [69] => |- [70] => | кандаш || osm [71] => |- [72] => | индеш || devět [73] => |- [74] => | лу || deset [75] => |} [76] => [77] => == Ukázky jazyka == [78] => {| class="wikitable" [79] => |- [80] => ! česky !! lužní marijština !! horská marijština [81] => |- [82] => | Promiňte! || Вуеш ида нал! || Самынь!
Нелеш идӓ нӓл! [83] => |- [84] => | Špatně jsem vám rozuměl. || Мый тыйым удан умылышым. || Мӹн Тӓмдӓм шӹм ынгылырак. [85] => |- [86] => | Co to slovo znamená? || Мом тиде мут ончыкта? || Ти шамак мам анжыкта? [87] => |- [88] => | Jsme staří známí. || Ме шуко жап икте-весым палена. || Мӓ тагынамшенок икӓнӓ-иктӹнӓм пӓленӓ. [89] => |- [90] => | Ta kniha je velmi zajímavá. || Тиде книга пеш оҥай. || Ти книгӓ пиш интересный. [91] => |} [92] => [93] => == Vzorový text == [94] => Otče náš (modlitba Páně) v horské marijštině: [95] => : Пӹлгомыштышы мäмнäн Äтинä! Тӹньӹн лӹмет [96] => : лӹмлеш-тäрäлтшӹ, тӹньӹн анжымашет толжы, [97] => : Тӹньӹн Ирӹкет Сäндäлӹк вӹлнӹт [98] => : Пӹлгомыштышы ганьок лижӹ, [99] => : Тагачеш кераллек киндӹм мäлäннä пу, простьы мäмнäн [100] => : сылеквлäнäм, весӹвлäн сулыкыштым мäлäннä [101] => : ӹштӹмӹштӹм простьымына ганьок, сулыкышкы [102] => : мäмнäн ит пырты, худа гӹтсӹн мäмнäн ытары. [103] => [104] => == Odkazy == [105] => [106] => === Externí odkazy === [107] => {{InterWiki|code=mhr|Východomarijská}} [108] => {{InterWiki|code=mrj|Západomarijská}} [109] => * {{Commonscat}} [110] => [111] => === Reference === [112] => {{Překlad|en|Mari language|359822542}} [113] => Ukázky jazyka převzaty z: {{Citace monografie [114] => | příjmení = [115] => | jméno = [116] => | odkaz na autora = [117] => | titul = Uurali keelte sõnastik [118] => | url = [119] => | vydavatel = Fenno-Ugria Asutus [120] => | místo = Tallinn [121] => | rok = 2011 [122] => | počet stran = [123] => | kapitola = [124] => | strany = [125] => | isbn = 978-9949-21-121-0 [126] => | jazyk = [127] => }} [128] => [129] => {{Pahýl}} [130] => {{Jazyky Ruské federace}} [131] => {{Uralské jazyky}} [132] => {{Autoritní data}} [133] => {{Portály|Jazyk}} [134] => [135] => [[Kategorie:Ugrofinské jazyky]] [136] => [[Kategorie:Jazyky Ruska]] [137] => [[Kategorie:Marijsko]] [] => )
good wiki

Marijština

Marijština (lužnomarijsky марий йылме - „marij jylme“, horskomarijsky мары йӹлмӹ - „mary jÿlmÿ“, rusky марийский язык) je ugrofinský jazyk patřící do skupiny finsko-volžských jazyků. Mluví jím okolo 560 000 lidí žijících zejména v autonomní republice Marijsko v Ruské federaci, kde je také vedle ruštiny úředním jazykem, a na povodí řeky Vjatky směrem na východ k Uralu.

More about us

About

Expert Team

Vivamus eget neque lacus. Pellentesque egauris ex.

Award winning agency

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur elitorceat .

10 Year Exp.

Pellen tesque eget, mauris lorem iupsum neque lacus.