Array ( [0] => 15522995 [id] => 15522995 [1] => cswiki [site] => cswiki [2] => Paraša [uri] => Paraša [3] => [img] => [4] => [day_avg] => [5] => [day_diff] => [6] => [day_last] => [7] => [day_prev_last] => [8] => [oai] => [9] => [is_good] => [10] => [object_type] => [11] => 0 [has_content] => 0 [12] => [oai_cs_optimisticky] => ) Array ( [0] => {{Judaismus}} [1] => '''Paraša''' ({{Vjazyce2|he|פרשה}}, oddíl, pl. ''parašot'') nebo též '''sidra''' ({{cizojazyčně|he|סדרה}}, úsek, pasáž, oddíl) je označení pro úsek textu v [[Tóra|Tóře]]. Paraša, která se čte na [[šabat]] během ranního [[čtení z Tóry]], se nazývá ''parašat ha-šavu'a'' (dosl. „týdenní oddíl“) [2] => [3] => == Původ a dělení == [4] => Tóra je dnes rozdělena na 54 oddílů, pro každý týden [[židovský kalendář|židovského kalendáře]] jeden — za jeden [[rok]] se tak přečte celá Tóra. Tato tradice je původem z [[Babylón]]ie. Podle tradice ''[[Země izraelská|Erec Jisra'el]]'' byla Tóra rozdělena na 175 oddílů, takže čtení celé Tóry trvalo tři roky. Tato tradice se udržela až do [[středověk]]u — referuje o ní ve svém [[cestopis]]u například [[Benjamín z Tudely]]{{Citace monografie|jméno=Benjamín|příjmení=z Tudely|příjmení2=z Řezna|jméno2=Petachja|odkaz na autora=Benjamín z Tudely|odkaz na autora2=Petachja z Řezna|titul=Dva středověké hebrejské cestopisy|místo=Praha|rok=2002|vydavatel=Argo|isbn=80-7203-436-7|stránky=48}}, později definitivně převládla babylónská tradice 54 oddílů. Každý oddíl je celý přečten na [[šabat]] při ranní bohoslužbě ([[šacharit]]). Na [[mincha]] na šabat se čte úvodní pasáž (min. 9 veršů) oddílu následujícího. Ta samá pasáž se čte i na šacharit následující [[pondělí]] a [[čtvrtek]]. [5] => [6] => [[Židovské svátky|Sváteční]] a [[Veřejné postní dny|postní dny]] mají své vlastní, pevně stanovené oddíly. Ty byly určeny podle tématu: text v daném oddíle se vždy nějakým způsobem vztahuje k dotyčnému svátku. [7] => [8] => Rozdělení textu na ''parašot'' pravděpodobně vycházelo z potřeby rozdělit text Tóry na tematické celky a ukazuje možná původní rozdělení hebrejského textu. Dnešní rozdělení textu na kapitoly a verše je pozdější a je částečně ovlivněno i [[křesťanství|křesťanskou]] tradicí (proto někdy dochází k drobným rozdílům mezi číslováním veršů v židovských a křesťanských [[Bible|Biblích]]). [9] => [10] => == Jednotlivé parašot == [11] => ''Parašot'' jsou pojmenovány podle prvního slova, případně klíčového slova prvního verše. [12] => [13] => {| class="wikitable" [14] => ! Kniha !! Paraša !! Kapitoly a verše [15] => |- [16] => | '''[[Genesis]]''' (Berešit) || Berešit, בְּרֵאשִׁית || Gen. 1:1-6:8 [17] => |- [18] => | || [[Noe|Noach]], נֹחַ || 6:9-11:32 [19] => |- [20] => | || Lech lecha, לֶךְ-לְךָ || 12:1-17:27 [21] => |- [22] => | || Va-jera, וַיֵּרָא || 18:1-22:24 [23] => |- [24] => | || Chajej [[Sára (biblická postava)|Sara]], חַיֵּי שָׂרָה || 23:1-25:18 [25] => |- [26] => | || Toldot, תּוֹלְדֹת || 25:19-28:9 [27] => |- [28] => | || Va-jece, וַיֵּצֵא || 28:10-32:3 [29] => |- [30] => | || Va-jišlach, וַיִּשְׁלַח || 32:4-36:43 [31] => |- [32] => | || Va-ješev, וַיֵּשֶׁב || 37:1-40:23 [33] => |- [34] => | || Mi-kec, מִקֵּץ || 41:1-44:17 [35] => |- [36] => | || Va-jigaš, וַיִּגַּשׁ || 44:18-47:27 [37] => |- [38] => | || Va-jechi, וַיְחִי || 47:28-50:26 [39] => |- [40] => | '''[[Exodus]]''' (Šemot) || Šemot, שְׁמוֹת || Ex. 1:1-6:1 [41] => |- [42] => | || Va-era, וָאֵרָא || 6:2-9:35 [43] => |- [44] => | || Bo, בֹּא || 10:1-13:16 [45] => |- [46] => | || Be-šalach, בְּשַׁלַּח || 13:17-17:16 [47] => |- [48] => | || [[Jetro|Jitro]], יִתְרוֹ || 18:1-20:23 [49] => |- [50] => | || Mišpatim, מִּשְׁפָּטִים || 21:1-24:18 [51] => |- [52] => | || Truma, תְּרוּמָה || 25:1-27:19 [53] => |- [54] => | || Tecave, תְּצַוֶּה || 27:20-30:10 [55] => |- [56] => | || Ki tisa, כִּי תִשָּׂא || 30:11-34:35 [57] => |- [58] => | || Va-jakhel, וַיַּקְהֵל || 35:1-38:20 [59] => |- [60] => | || Pekudej, פְקוּדֵי || 38:21-40:38 [61] => |- [62] => | '''[[Leviticus]]''' (Va-jikra) || Va-jikra, וַיִּקְרָא || Lev. 1:1-5:26 [63] => |- [64] => | || Cav, צַו || 6:1-8:36 [65] => |- [66] => | || Šmini, שְּׁמִינִי || 9:1-11:47 [67] => |- [68] => | || Tazri’a, תַזְרִיעַ || 12:1-13:59 [69] => |- [70] => | || Mecora, מְּצֹרָע || 14:1-15:33 [71] => |- [72] => | || Acharej mot, אַחֲרֵי מוֹת || 16:1-18:30 [73] => |- [74] => | || Kdošim, קְדֹשִׁים || 19:1-20:27 [75] => |- [76] => | || Emor, אֱמֹר || 21:1-24:23 [77] => |- [78] => | || Be-har, בְּהַר || 25:1-26:2 [79] => |- [80] => | || Be-chukotaj, בְּחֻקֹּתַי || 26:3-27:34 [81] => |- [82] => | '''[[Numeri]]''' (Ba-midbar) || Ba-midbar, בְּמִדְבַּר || Num. 1:1-4:20 [83] => |- [84] => | || Naso, נָשֹׂא || 4:21-7:89 [85] => |- [86] => | || Be-ha'alotecha, בְּהַעֲלֹתְךָ || 8:1-12:16 [87] => |- [88] => | || Šlach lecha, שְׁלַח-לְךָ || 13:1-15:41 [89] => |- [90] => | || [[Kórach|Korach]], קֹרַח || 16:1-18:32 [91] => |- [92] => | || Chukat, חֻקַּת || 19:1-22:1 [93] => |- [94] => | || [[Balak]], בָּלָק || 22:2-25:9 [95] => |- [96] => | || [[Pinchas]], פִּינְחָס || 25:10-30:1 [97] => |- [98] => | || Matot, מַּטּוֹת || 30:2-32:42 [99] => |- [100] => | || Mas'ej, מַסְעֵי || 33:1-36:13 [101] => |- [102] => | '''[[Deuteronomium]]''' (Dvarim) || Dvarim, דְּבָרִים || Deut. 1:1-3:22 [103] => |- [104] => | || Va-etchanan, וָאֶתְחַנַּן || 3:23-7:11 [105] => |- [106] => | || Ekev, עֵקֶב || 7:12-11:25 [107] => |- [108] => | || Re'e, רְאֵה || 11:26-16:17 [109] => |- [110] => | || Šoftim, שֹׁפְטִים || 16:18-21:9 [111] => |- [112] => | || Ki tece, כִּי-תֵצֵא || 21:10-25:19 [113] => |- [114] => | || Ki tavo, כִּי-תָבוֹא || 26:1-29:8 [115] => |- [116] => | || Nicavim, נִצָּבִים || 29:9-30:20 [117] => |- [118] => | || Va-jelech, וַיֵּלֶךְ || 31:1-31:30 [119] => |- [120] => | || Ha'azinu, הַאֲזִינוּ || 32:1-32:52 [121] => |- [122] => | || Ve-zot ha-bracha, וְזֹאת הַבְּרָכָה || 33:1-34:12 [123] => |} [124] => [125] => == Odkazy == [126] => [127] => === Reference === [128] => [129] => [130] => === Související články === [131] => * [[Tóra]] [132] => * [[Čtení z Tóry]] [133] => * [[Šabat]] [134] => [135] => === Externí odkazy === [136] => * {{Commonscat}} [137] => [138] => {{Židovský život}} [139] => [140] => {{Portály|Hebraistika|Bible}} [141] => [142] => [[Kategorie:Čtení z Tóry]] [143] => [[Kategorie:Hebrejská slova a fráze]] [] => )
good wiki

Paraša

Paraša ( oddíl, pl. parašot) nebo též sidra ( úsek, pasáž, oddíl) je označení pro úsek textu v Tóře.

More about us

About

Expert Team

Vivamus eget neque lacus. Pellentesque egauris ex.

Award winning agency

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur elitorceat .

10 Year Exp.

Pellen tesque eget, mauris lorem iupsum neque lacus.