Eduard von Keyserling

Technology
12 hours ago
8
4
2
Avatar
Author
Albert Flores

Johann Heinrich Eduard Nicolaus Graf von Keyserling (14. května 1855 Tels-Paddem, Ruská říše - 28. září 1918 Mnichov) byl pobaltský německý spisovatel a dramatik, představitel literárního impresionismu.

Životopis

Eduard von Keyserling se narodil na zámku Tels-Paddern, guvernorát Courland, tehdejší část Ruské říše (nyní farnost Kalvene, obec South Kurzeme, Lotyšsko), v rodině Eduarda von Keyserlinga (1809-1876) a Wilhelmine von Rummel (1816-1894). Jeho sourozenci byli: Henriette (1839-1908), Elise (1842-1915), Hedwig (1845), Otto (1847-1919) a Gebhard (1858-1913). +more Byl synovcem geologa Alexandra Keyserlinga (1833-1889).

Keyserlingovy rané romány Fräulein Rosa Herz. Eine Kleinstadtliebe (1887) a Die dritte Stiege (1892) byly ovlivněny naturalismem. +more Pozdější romány byly jemnější a méně se zajímaly o sestavování detailů. Vždy ho zajímala souhra světla a přírodních objektů. Jeho romány a novely se obvykle odehrávaly v německých pobaltských provinciích, a to jak ve šlechtických domech a zahradách, tak v jedlových lesích a venku obecně. Většina jeho románů byla prodchnuta jistou melancholií. Někdy tam byly kontrastní postavy z méně vznešené třídy. Často šlo o „dítě přírody“, člověka nezkaženého civilizací a ke střetu generací. Jeho novely a romány po roce 1902 stavěly Keyserlinga do popředí německého literárního impresionismu. Jeho eseje o obecných a kulturních otázkách, stejně jako jeho divadelní hry, byly zapomenuty.

Keyserling měl literární reputaci jak v Německu, tak ve Spojených státech. Jeho romány, přeložené do angličtiny na konci dvacátých let, byly recenzovány literárními kritiky, zejména v novinách. +more Jeho díla byla upravena a antologizována pro použití v jazykové pedagogice, možná jak pro jejich přístupný styl, tak pro jejich přitažlivé příběhové linie, jazyk byl nezvykle cudný a stručný. Věty nebyly nikdy příliš dlouhé nebo složité.

Keyserlingovo vyprávění, jemného a elegantního stylisty, bylo nezapomenutelné pro svou evokující atmosféru a „pocit“. Snad jeho nejcharakterističtější dílo bylo Fürstinnen (Princezny), jen povrchně související s typickým německým Schlossromanem z 19. +more století (román odehrávající se na zámku nebo panském sídle). Byl tak nějak uprostřed mezi Ivanem Sergejevičem Turgeněvem a Franzem Kafkou, a jistá pesimistická příbuznost byla mezi Keyserlingem a Antonem Pavlovičem Čechovem.

Poznámka

Pokud šlo o osobní jména: Graf (Gräfin) byl titul před rokem 1919, ale potom se stal součástí příjmení. Překládal se jako hrabě. +more Před zrušením šlechty jako právnické třídy (srpen 1919), tituly předcházely celé jméno (graf Helmuth James von Moltke). Od roku 1919 mohou být tyto tituly používány spolu s jakoukoli šlechtickou předponou (von, zu atd. ), ale staly se závislou částí příjmení, a proto následují po křestních jménech (Helmuth James Graf von Moltke).

Dílo

Fräulein Rosa Herz. Eine Kleinstadtliebe (1887) * Die dritte Stiege (1892) * Die schwarze Flasche (1902) * Ein Frühlingsopfer: Schauspiel in 3 Aufzügen - Berlin: S. +more Fischer, 1900 * Seine Liebeserfahrung (1906) * Benignens Erlebnis: zwei Akte - Berlin: S. Fischer, 1906 * Schwüle Tage: novellen - Berlin: S. Fischer, 1906 * Beate und Mareile: eine Schloßgeschichte - Berlin: S. Fischer, 1909 * Bunte Herzen: 2. Novellen - Berlin: S. Fischer, 1909 * Wellen: Roman - Berlin: S. Fischer, 1911 * Abendliche Häuser: Roman - Berlin: S. Fischer, 1914 * Im stillen Winkel: Erzählungen. Berlin: S. Fischer, 1914 * Nicky (1914) * Dumala: Roman. Berlin: S. Fischer, 1914 * Am Südhang (1914) * Fürstinnen: Erzählung - Berlin: S. Fischer, 1917 * Feierstagskinder (1918) * Gesammelte Erzählungen in vier Bänden. Bd. IV, Abendliche Häuser: in stillen Winkel - herausgegeben und eingeleitet von Ernst Heilborn. Berlin: S. Fischer, 1924.

V češtině

Harmonie - úvod František Sekanina; přeložila Beatrice Bresková; in: 1000 nejkrásnějších novel. č. +more 49. Praha: J. R. Vilímek, 1913 * Dumala: román: [rozmanitá srdce] - př. Beatrice Bresková. Praha: J. R. Vilímek, 1920 * Večerní domy: román - př. Alfons Breska. Praha: Pražská akciová tiskárna, 1926.

Odkazy

Reference

Literatura

Bedingungen und Funktion der Ausschnitthematik in den Erzählungen Eduard von Keyserlings - Elisabeth Irene Knapp. Německo: s. +more n. 1971 * Richard A. Koc, The German Gesellschaftsroman at the Turn of the Century. A Comparison of the Works of Theodor Fontane and Eduard von Keyserling; Bern, 1982 * Richard A. Weber, Color and light in the writings of Eduard von Keyserling; (= Studies in modern German literature 39); New York, 1990 * Eduard von Keyserling: Konstanten und Varianten in seinem erzählerischen Werk ab 1903 - Irmelin Schwalb. Frankfurt am Main: Lang, 1993 * Jean-Paul Kauffmann, A Journey to Nowhere: Detours and Riddles in the Lands and History of Courland; MacLehose Press, 2012.

Externí odkazy

Kategorie:Spisovatelé píšící německy Kategorie:Impresionističtí spisovatelé Kategorie:Baltští Němci Kategorie:Narození v roce 1855 Kategorie:Úmrtí v roce 1918 Kategorie:Narození 14. +more května Kategorie:Úmrtí 28. září Kategorie:Úmrtí v Mnichově Kategorie:Absolventi Tartuské univerzity Kategorie:Muži.

5 min read
Share this post:
Like it 8

Leave a Comment

Please, enter your name.
Please, provide a valid email address.
Please, enter your comment.
Enjoy this post? Join Cesko.wiki
Don’t forget to share it
Top