Alfons Breska
Author
Albert FloresAlfons Breska (13. červenec 1873, Kladno - 26. září 1946, Praha) byl český spisovatel, básník, dramatik a překladatel.
Život
Narodil se v rodině účetního Františka Břesky (1832) a Aurelie Ehrenbergerové (1845). Brzy po narození se rodiče přestěhovali do Prahy, kde vystudoval gymnázium.
Po studiích pracoval jako poštovní úředník na Žižkově a později na ředitelství pošt (1889-1925), současně pracoval jako knihovník Umělecké besedy. V roce 1911 se oženil s Beatricí Dřevíkovskou-Mařákovou (1883-1960).
Byl funkcionářem literárního odboru Umělecké besedy, Kruhu českých spisovatelů a Spolku českých spisovatelů Máj. Byl rovněž členem Balzacovy společnosti v Paříži. +more Používal pseudonym Otto Elexhauser.
Byl jedním z novoromantických autorů z okruhu kolem časopisu Moderní revue. Jeho básnické dílo je pod vlivem Jaroslava Vrchlického. +more Jeho prozaické práce jsou ovlivněny dílem Jiřího Karáska ze Lvovic.
Významnější než jeho vlastní tvorba je jeho činnost překladatelská. Překládal z němčiny, francouzštiny, italštiny a polštiny. +more Vedle poesie a prózy překládal i divadelní hry pro Vinohradské divadlo, Švandovo divadlo na Smíchově, Stavovské divadlo a pro Městské divadlo v Plzni.
Dílo
Básně
V zajetí trpaslíků - Praha: E. Weinfurter, 1900 * Zlaté stíny - Velké Meziříčí: Alois Šašek, 1903 * Dvojí království: psané blankversem - Praha: Zora, 1925 * Divoká labuť : blankvers - Praha: Zora, 1927 * Rytíř Chiméry - Praha: vlastním nákladem, 1932 * Novalis - Praha: Pražské akciové tiskárny (PAT), 1934 * Napoleon: veršovaný epos - Praha: PAT, 1937 * Zrcadlení: Knížka veršů - Praha: Melantrich 1938
Próza
Eurydike: orfická allegorie - Praha: Fond Julia Zeyera, 1915 * Paříž: cestovní causerie - Praha: Oldřich Petr, 1926
Drama
Hlasy v bouři: veršované drama - Praha: Grosman a Svoboda, 1900
Hudebniny
Lesní tůně: romance pro smíšený sbor s průvodem klavíru - Ferdinand Sládek. Praha: František Augustin Urbánek 1900. +more * Jeseň: píseň pro vyšší hlas s průvodem klavíru - Karel Hoffmeister. Praha: Jan Otto, * Tré sborův - Jindřich Jindřich. Praha: F. A. Urbánek,.
Překlady
Rubín: pohádková veselohra veršem ve třech dějstvích - Friedrich Hebbel; z němčiny. Praha: Alois Hynek, 1900 * [url=https://ndk. +morecz/view/uuid:2ee806c0-c7ba-11e4-b84b-005056827e52. page=uuid:c317ca50-e971-11e4-9ebc-005056825209]Přes palubu[/url]: román - Stanisław Przybyszewski; z polštiny. Praha: Kamilla Neumannová, 1905 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:4a3ebd50-41f8-11e7-b56f-005056827e52. page=uuid:3b3a1cf0-5fd0-11e7-94b3-005056825209]Sajští učenníci[/url] - Novalis [pseudonym]. Praha: A. Hynek, 1911. * Strom - Georges Rodenbach; z francouzštiny. Praha: A. Hynek 1911 * Děti - Gabriela Reuterová; in: 1000 nejkrásnějších novel. č. 13. Praha: J. R. Vilímek, 1911 * Zahrada bez ročních období - Max Dauthendey; in: 1000 nejkrásnějších novel. č. 17. Praha: J. R. Vilímek, 1912 * Z hamburské dramaturgie - Gothold Ephraim Lessing. Praha: A. Hynek, 1913 * Moderní lyrika německá - přeložili Emanuel z Lešehradu, Alfons Breska, Bedřich Pfleger. Praha: A. Hynek, 1913 * Soumrak model, čili, Jak se filosofuje kladivem - Friedrich Nietzsche. Praha: A. Hynek, 1913 * Othello - Wilhelm Hauff; in: 1000 nejkrásnějších novel. č. 97. Praha: J. R. Vilímek, 1916 * Lingam: dvanáct asijských novel - Max Dauthendey; z němčiny; úvodní studii napsal Arne Novák; obálka a dřevoryty od Františka Koblihy. Praha: Máj, 1919 * Portugalské listy - Mariana Alcoforado; z francouzštiny. Praha: Arthur Novák, 1921 * Stará panna - Honoré de Balzac. Praha: Grosman a Svoboda 1921 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:d4867c20-c99d-11e5-bef4-005056827e51. page=uuid:0f24aab0-29a6-11e6-a344-5ef3fc9ae867]Obětovaná[/url]: hra o třech dějstvích - Gaston Devore; z francouzštiny. Praha: Zora, 1921 * Kabinet starožitností - H. de Balzac. Praha: Pražské akciové tiskárny (PAT), 1922 * Legenda o Josefovi - Harry Kessler, Hugo von Hofmannsthal; z němčiny; hudbu složil Richard Strauss. Praha: Zátiší, 1922 * [url=https://www. digitalniknihovna. cz/mlp/view/uuid:0a8a1db0-445b-11de-b18f-0030487be43a. page=uuid:bbc48ab0-4461-11de-b3a6-0030487be43a]Turandot[/url]: čínská pohádková hra o 5 dějstvích (sedmi obrazech) - Carlo Gozzi; z italštiny. Praha: Máj, 1924 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:aea37070-21ed-11e4-8f64-005056827e52. page=uuid:1ba83420-350e-11e4-8c14-5ef3fc9bb22f]Mládenecká domácnost[/url] - H. de Balzac. Praha: s. n. , 1925 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:e49cd3d0-c983-11e5-bef4-005056827e51. page=uuid:1bcd9e00-273c-11e6-a3d3-001018b5eb5c]Turcaret[/url]: komedie o pěti dějstvích - Alain René Le Sage, z francouzštiny. 1925 * Utrpení mladého Werthera - Johann Wolfgang Goethe; ilustroval Petr Dillinger. Praha: František Topič, 1925 * Modesta Mignonová - H. de Balzac. Praha: O. Petr, 1926 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:1ee4d810-4fbf-11e5-bf4b-005056827e51. page=uuid:2fa93210-5800-11e5-b7d6-5ef3fc9bb22f]Opuštěná žena; Petr Grassou[/url] - H. de Balzac. Praha: Zora, 1926 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:f23f71a0-e3c7-11e6-8a71-005056827e52. page=uuid:a05314d0-f2c4-11e6-bf7e-005056825209]Partie triktraku; Etruská váza; Tamango[/url]: tři novely - Prosper Merimée; z francouzštiny. Praha: Zora, 1926 * [url=https://ndk. cz/view/uuid:3dff22f0-5e0f-11e6-8336-005056827e52. page=uuid:a84cfd90-8a55-11e6-bf08-001018b5eb5c]Albert Savarus[/url] - H. de Balzac; s původními ilustracemi Charlese Huarda. Praha: Bohumil Janda, 1927 * Prokleté dítě; Massimila Doniova; Taneční zábava v Sceaux - H. de Balzac. Praha: O. Petr, 1929 * Dobrodruh a zpěvačka aneb Dary života: v jednom dějství s proměnou - H. von Hofmannsthal. Praha: J. Otto, 1930 * [url=https://www. digitalniknihovna. cz/mlp/view/uuid:9f1612b0-1f9c-11e3-8887-0030487be43a. page=uuid:dcba3680-21e7-11e3-9956-0030487be43a]Anastase a netvor Richard Wagner[/url]: román - Walter Seidl. Praha: K. Neumannová, 1930 * Modrá květina: anthologie z německých romantiků - Praha: Československá grafická unie, 1935 * Mléčná dráha: antologie z japonských básníků haiku 17. a 18. stol. - Praha: Japonské sdružení, 1937 * Z říše ticha - G. Rodenbach. Praha: Beatrice Bresková, 1948.
Dále překládal Hermanna Keyserlinga, Henriho Bérauda, Émila Zolu aj.
Odkazy
Literatura
Alfons Breska (1873-1946): literární pozůstalost: soupis - zpracoval Jan Wagner. Praha: Národní muzeum, 1963 * * Alfons Breska: (1873-1946): soupis osobního fondu - zpracovala Eva Bílková. +more Praha: Památník národního písemnictví, 1998.
Reference
Externí odkazy
Kategorie:Čeští básníci Kategorie:Čeští překladatelé Kategorie:Narození v roce 1873 Kategorie:Úmrtí v roce 1946 Kategorie:Čeští překladatelé z francouzštiny Kategorie:Čeští překladatelé z němčiny Kategorie:Čeští překladatelé z italštiny Kategorie:Překladatelé ze španělštiny Kategorie:Básníci tvořící česky Kategorie:Muži Kategorie:Úmrtí 26. +more září Kategorie:Překladatelé z francouzštiny do češtiny Kategorie:Narození 13. července Kategorie:Narození v Kladně Kategorie:Úmrtí v Praze.